CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, veľkosť PDF: 6.38 MB
Page 91 of 244

89
Jazda
6Odporúčania týkajúce sa
jazdy
► Dodržiavajte pravidlá cestnej premávky a bez ohľadu na jazdné podmienky buďte obozretný.► Pozorne sledujte okolie a držte ruky na volante, aby ste mohli kedykoľvek zareagovať.► Jazdite plynulo, predvídajte potrebu brzdenia a udržujte dlhšiu bezpečnú vzdialenosť, najmä v
nepriaznivom počasí.
► Ak musíte vykonať činnosti, ktoré vyžadujú zvýšenú pozornosť (ako napríklad nastavenia),
zastavte vozidlo.
► Počas dlhých ciest si urobte prestávku každé dve hodiny.
Dôležité upozornenie!
Nikdy nenechávajte motor
naštartovaný v uzatvorenom priestore
bez dostatočného vetrania. Motory s
vnútorným spaľovaním vytvárajú jedovaté
výfukové plyny, ako je oxid uhoľnatý. Hrozí
riziko otrávenia a usmrtenia!
V náročných zimných podmienkach
(teplota pod -23 °C) nechajte motor pred
jazdou aspoň 4 minúty naštartovaný, aby sa
zaručila správna prevádzka a dlhá životnosť
mechanických súčastí vášho vozidla (motora
a prevodovky).
Nikdy nejazdite so zatiahnutou
parkovacou brzdou. Riziko prehriatia a
poškodenia brzdového systému!
Neparkujte vozidlo ani ho
nenechávajte s naštartovaným
motorom na horľavom povrchu (suchá
tráva a lístie, papiere a pod.) Výfukový
systém vozidla je veľmi horúci, aj niekoľko
minút po vypnutí motora. Riziko požiaru!
Nikdy nenechávajte bez dozoru
vozidlo s naštartovaným motorom. Ak
ste nútený opustiť vozidlo s naštartovaným
motorom, zatiahnite parkovaciu brzdu
a zaraďte neutrál alebo umiestnite radiacu páku do polohy N alebo P (podľa typu
prevodovky).
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru
vo vnútri vozidla .
Na zaplavenej vozovke
Dôrazne vám odporúčame vyhnúť sa jazde po
zaplavenej vozovke, pretože by ste si tým mohli
vážne poškodiť motor, prevodovku a elektrické
systémy vášho vozidla.
Ak sa nemôžete vyhnúť jazde v zaplavenej
oblasti:
► skontrolujte, či hĺbka vody nepresahuje 15 cm, pričom zohľadnite aj vlny, ktoré môžu vytvoriť iní účastníci premávky,► deaktivujte funkciu Stop & Start,► jazdite čo možno najpomalšie a plynule. V žiadnom prípade neprekračujte rýchlosť 10 km/h,► nezastavujte a nevypínajte motor.Po výjazde zo zaplavenej vozovky pomaly
zabrzdite, hneď ako vám to podmienky umožnia,
niekoľkokrát za sebou, aby sa vysušili brzdové
kotúče a brzdové doštičky.
V prípade pochybností o stave vášho vozidla sa obráťte na sieť CITROËN alebo na iný
kvalifikovaný servis.
V prípade ťahania
Jazda s prívesom kladie na ťahajúce
vozidlo vyššiu záťaž a vyžaduje si od
vodiča zvýšenú pozornosť.
Page 92 of 244

90
Jazda
Štartovanie/vypnutie
motora pomocou kľúča
Spínacia skrinka na kľúč
Má 3 polohy:– 1. Stop: zasunutie a vytiahnutie kľúča, uzamknutý stĺpik riadenia.– 2. Zapaľovanie: odomknutie stĺpika riadenia,
zapnutie zapaľovania, predhrievanie naftového
motora, naštartovaný motor.
– 3. Štartovanie.
Nevešajte na kľúč ani diaľkové ovládanie
ťažké predmety. Príliš by zaťažili jeho
kolík v spínači zapaľovania a mohlo by dôjsť k
poruche.
Poloha zapnuté zapaľovanie
Umožňuje použitie elektrických prvkov výbavy
vozidla alebo dobíjanie príslušenstva.
Hneď ako úroveň nabitia batérie dosiahne
hraničnú hodnotu rezervy, systém sa prepne
do režimu úspory energie. Napájanie sa
Dodržiavajte maximálne povolené vlečné
zaťaženia.
V nadmorskej výške:
každých 1 000 metrov nadmorskej výšky znížte maximálne zaťaženie o 10 % – so stúpajúcou nadmorskou výškou sa znižuje hustota
vzduchu aj výkon motora.
Nové vozidlo: neťahajte príves skôr, než s vozidlom nenajazdíte aspoň 1 000 km.
Pri vysokej vonkajšej teplote nechajte
motor po zastavení vozidla v chode po
dobu 1 až 2 minúty, aby sa uľahčilo jeho
ochladenie.
Pred jazdou
Zaťaženie na čape ťažného zariadenia
► Zaťaženie v prívese rozložte tak, aby sa najťažšie predmety nachádzali čo najbližšie
pri náprave a aby zaťaženie na čape ťažného
zariadenia (v bode, kde sa pripája k vozidlu)
neprekročilo maximálne povolené zaťaženie, ale
iba sa k nemu priblížilo.
Pneumatiky
► Preverte tlak hustenia pneumatík ťažného vozidla a prívesu, dodržiavajte ich predpísané
hodnoty.
Osvetlenie
► Skontrolujte funkčnosť elektrickej signalizácie prívesu a nastavenie svetlometov vozidla.
Ak sa používa originálne ťažné zariadenie značky CITROËN,
automaticky sa deaktivujú zadné parkovacie
snímače, aby neznel zvukový signál.
Počas jazdy
Chladenie
Pri ťahaní prívesu do kopca sa zvyšuje teplota
chladiacej kvapaliny. Maximálna hmotnosť
ťahaného nákladu závisí od uhla stúpania
svahu a vonkajšej teploty. Chladiaca schopnosť
ventilátora sa nezvyšuje spolu s otáčkami
motora.
► Znížte rýchlosť a otáčky motora, aby ste zamedzili jeho prehriatiu.
Vždy pozorne sledujte teplotu chladiacej
kvapaliny.
V prípade rozsvietenia výstražnej
kontrolky alebo kontrolky STOP zastavte
vozidlo a čo najskôr vypnite motor.
Brzdy
Ťahanie prívesu predlžuje brzdnú dráhu vozidla.
Aby sa predišlo prehriatiu bŕzd, odporúčame
používať brzdenie motorom.
Bočný vietor
Nezabúdajte, že pri ťahaní prívesu je vplyv vetra
na vozidlo silnejší.
Ochrana proti krádeži
Elektronické blokovanie
štartovania
Kľúče obsahujú elektronický systém blokovania
motora, ktorý má vlastný kód. Aby bolo
možné vozidlo naštartovať musí byť tento kód
rozpoznaný.
V prípade poruchy systému signalizovanej
zobrazením správy motor nenaštartuje.
Obráťte sa na sieť CITROËN.
Z bezpečnostných dôvodov a z dôvodu
ochrany proti krádeži nikdy nenechávajte
elektronický kľúč vo vozidle, aj keď sa
nachádzate v jeho blízkosti.
Odporúčame vám, aby ste ho mali stále pri
sebe.
Page 93 of 244

91
Jazda
6Štartovanie/vypnutie
motora pomocou kľúča
Spínacia skrinka na kľúč
Má 3 polohy:– 1. Stop: zasunutie a vytiahnutie kľúča, uzamknutý stĺpik riadenia.– 2. Zapaľovanie: odomknutie stĺpika riadenia,
zapnutie zapaľovania, predhrievanie naftového
motora, naštartovaný motor.
– 3. Štartovanie.
Nevešajte na kľúč ani diaľkové ovládanie
ťažké predmety. Príliš by zaťažili jeho
kolík v spínači zapaľovania a mohlo by dôjsť k
poruche.
Poloha zapnuté zapaľovanie
Umožňuje použitie elektrických prvkov výbavy
vozidla alebo dobíjanie príslušenstva.
Hneď ako úroveň nabitia batérie dosiahne
hraničnú hodnotu rezervy, systém sa prepne
do režimu úspory energie. Napájanie sa
automaticky preruší z dôvodu zachovania
dostatočného nabitia batérie.
Štartovanie motora
Ak je aktivovaná parkovacia brzda:► Ak je vozidlo vybavené manuálnou
prevodovkou, dajte radiacu páku do neutrálnej
polohy a potom úplne stlačte spojkový pedál.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou
preraďte radiacu páku do polohy N alebo P a
potom úplne stlačte brzdový pedál.
► Vsuňte kľúč do spínacej skrinky zapaľovania; systém rozpozná kód.► Odblokujte stĺpik riadenia súčasným otočením volantu a kľúča.
V niektorých prípadoch je potrebné na otočenie volantu vyvinúť väčšiu silu
(napríklad pri vytočených kolesách).
► Na vozidlách s benzínovým motorom
spustite štartér otočením kľúča do polohy 3, až
kým sa motor nenaštartuje. Nestláčajte pritom
pedál akcelerátora. Po naštartovaní motora
uvoľnite kľúč.
Na vozidlách s benzínovým motorom
po studenom štarte môže predhrievanie
katalyzátora spôsobiť zreteľné vibrácie
motora v zastavenom vozidle
s naštartovaným motorom, a to až po dobu 2 minút (voľnobeh na zvýšených otáčkach).
► Na vozidlách s naftovým motorom otočením
kľúča do polohy 2 (zapnuté zapaľovanie)
aktivujete predhrievanie motora.
Počkajte na zhasnutie tejto výstražnej kontrolky na prístrojovom paneli a potom
spustite štartér otočením kľúča do polohy 3, až
kým sa motor nenaštartuje. Nestláčajte pritom
pedál akcelerátora. Po naštartovaní motora
uvoľnite kľúč.
V zimnom období je doba rozsvietenia
výstražnej kontrolky dlhšia. Ak je motor
teplý, výstražná kontrolka sa nerozsvieti.
Ak sa motor ihneď nenaštartuje, vypnite zapaľovanie. Skôr ako motor opätovne
naštartujete, niekoľko sekúnd počkajte. Ak sa
ani po niekoľkých pokusoch nepodarí
naštartovať motor, nepokračujte v pokusoch – v opačnom prípade hrozí riziko poškodenia štartéra a motora. Obráťte sa na autorizovaného predajcu
CITROËN alebo iný kvalifikovaný servis.
Pri miernych teplotných podmienkach
nezahrievajte motor na voľnobežných
otáčkach v zastavenom vozidle, ale hneď sa s
vozidlom rozbehnite a jazdite nízkou
rýchlosťou.
Vypnutie motora
► Zastavte vozidlo.
Page 94 of 244

92
Jazda
V prípade nedodržania niektorej z podmienok štartovania sa zobrazí správa.
V niektorých prípadoch správa signalizuje, že je
nutné otočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo
„START/STOP“, aby sa uľahčilo odblokovanie
stĺpika riadenia.
Na vozidlách s benzínovým motorom
po studenom štarte môže predhrievanie
katalyzátora spôsobiť znateľné vibrácie
motora v zastavenom vozidle
s naštartovaným motorom, a to až po dobu 2 minút (voľnobeh na zvýšených otáčkach).
Vypnutie
► Zastavte vozidlo a nechajte motor pracovať na voľnobežných otáčkach.► Na vozidle s manuálnou prevodovkou je
najvhodnejšie dať radiacu páku do neutrálnej
polohy.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou je
najvhodnejšie vybrať režim P alebo N.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
V niektorých prípadoch je na zablokovanie
stĺpika riadenia nutné otočiť volantom.
Ak vozidlo nezabrzdíte a neodstavíte, motor sa nevypne.
Pri vypnutí motora sa zároveň vyradia z
činnosti aj funkcie brzdového asistenta a
posilňovača riadenia – riziko straty kontroly
nad vozidlom!
► Keď motor pracuje na voľnobežných otáčkach, otočte kľúčom do polohy 1.► Vytiahnite kľúč zo spínacej skrinky.► Na zaistenie stĺpika riadenia otáčajte volantom, až kým sa nezablokuje.
Aby sa dal stĺpik riadenia ľahšie odblokovať, odporúčame ešte pred
vypnutím motora natočiť predné kolesá v
smere osi vozidla.
Nikdy nevypínajte zapaľovanie pred
úplným znehybnením vozidla. Pri vypnutí
motora sa zároveň vyradia z činnosti aj
funkcie brzdového asistenta a posilňovača
riadenia – riziko straty kontroly nad vozidlom!
Uistite sa, či je parkovacia brzda správne
zatiahnutá, predovšetkým ak vozidlo stojí
na svahu.
Pri opustení vozidla majte kľúč neustále pri
sebe a vozidlo uzamknite.
Režim úspory energie
Po zastavení motora (poloha 1. Stop) môžete
pri maximálnej kombinovanej dĺžke asi tridsať
minút stále používať funkcie ako audio systém
a telematický systém, stropné svietidlá, stierače
čelného skla, stretávacie svetlomety atď.
Podrobnejšie informácie o režime
úspory energie nájdete v príslušnej
kapitole.
Zabudnutý kľúč
Pri otvorení dverí vodiča sa zobrazí
výstražná správa, sprevádzaná zvukovým
signálom, aby vás upozornila, že ste zabudli
kľúč v zapaľovaní v polohe 1 (Stop).
V prípade zabudnutého kľúča v polohe 2
(Zapaľovanie) sa zapaľovanie automaticky
vypne po uplynutí jednej hodiny.
Pre opätovné zapnutie zapaľovania otočte
kľúčom do polohy 1 (Stop) a následne späť
do polohy 2 (Zapaľovanie).
Štartovanie/vypnutie
motora pomocou systému
Bezkľúčový prístup a
štartovanie
Elektronický kľúč sa musí nachádzať v
kabíne vozidla.
Ak sa nezistí jeho prítomnosť, zobrazí sa
správa.
Premiestnite elektronický kľúč, aby bolo
možné naštartovať alebo vypnúť motor.
Ak problém naďalej pretrváva, pozrite si
kapitolu „Neidentifikovaný kľúč – Núdzové
štartovanie alebo Núdzové vypnutie motora“.
Štartovanie
► Na vozidle s manuálnou prevodovkou
preraďte radiacu páku do neutrálnej polohy a
úplne stlačte spojkový pedál.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou zvoľte režim P alebo N a stlačte brzdový pedál.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“ a súčasne
ponechajte stlačený pedál, až kým motor
nenaštartuje.
Na vozidlách s naftovými motormi sa v prípade
teploty pod bodom mrazu a/alebo studeného
motora vozidlo naštartuje až po zhasnutí
výstražnej kontroly predhrevu.
Ak sa po stlačení tlačidla „START/STOP“
rozsvieti táto výstražná kontrolka:
► Podržte pedál úplne stlačený a nestláčajte znova tlačidlo „ START/STOP“, až kým sa motor
nenaštartuje.
Page 95 of 244

93
Jazda
6V prípade nedodržania niektorej z podmienok štartovania sa zobrazí správa.
V niektorých prípadoch správa signalizuje, že je
nutné otočiť volantom a súčasne stlačiť tlačidlo
„START/STOP“, aby sa uľahčilo odblokovanie
stĺpika riadenia.
Na vozidlách s benzínovým motorom
po studenom štarte môže predhrievanie
katalyzátora spôsobiť znateľné vibrácie
motora v zastavenom vozidle
s naštartovaným motorom, a to až po dobu 2 minút (voľnobeh na zvýšených otáčkach).
Vypnutie
► Zastavte vozidlo a nechajte motor pracovať na voľnobežných otáčkach.► Na vozidle s manuálnou prevodovkou je
najvhodnejšie dať radiacu páku do neutrálnej
polohy.
► Na vozidle s automatickou prevodovkou je
najvhodnejšie vybrať režim P alebo N.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
V niektorých prípadoch je na zablokovanie
stĺpika riadenia nutné otočiť volantom.
Ak vozidlo nezabrzdíte a neodstavíte, motor sa nevypne.
Pri vypnutí motora sa zároveň vyradia z
činnosti aj funkcie brzdového asistenta a
posilňovača riadenia – riziko straty kontroly
nad vozidlom!
Nikdy neopúšťajte vozidlo, ak v ňom
zostal elektronický kľúč.
Zapnutie zapaľovania bez
naštartovania motora
Ak sa kľúč nachádza v kabíne vozidla, stlačením
tlačidla „ START/STOP“ bez toho, aby ste
pritom stlačili niektorý z pedálov , vám
umožní zapnúť zapaľovanie bez naštartovania
motora (pričom sa zapne prístrojový panel a
príslušenstvo, ako napr. audio systém alebo osvetlenie).► Opätovným stlačením tohto tlačidla vypnete
zapaľovanie a umožníte zamknutie vozidla.
Pri zapnutom zapaľovaní systém
automaticky prejde do režimu úspory
energie z dôvodu zachovania dostatočnej
úrovne nabitia batérie.
Neidentifikovaný kľúč
Núdzové štartovanie
Na stĺpiku riadenia je umiestnený núdzový
snímač, ktorý umožňuje naštartovanie motora
v prípade, ak systém nerozpozná kľúč
nachádzajúci sa v identifikačnej zóne alebo ak je
vybitá batéria v elektronickom kľúči.
► Umiestnite diaľkové ovládanie oproti snímaču a pridržte ho.► Ak je vaše vozidlo vybavené manuálnou
prevodovkou, umiestnite radiacu páku do
polohy neutrál a potom úplne stlačte spojkový
pedál.
► V prípade automatickej prevodovky vyberte režim P a potom úplne stlačte brzdový
pedál.
► Stlačte tlačidlo „START/STOP“.
Motor sa naštartuje.
Page 96 of 244

94
Jazda
Manuálna 5-stupňová
prevodovka
Zaradenie spätného chodu
► Zošliapnite spojkový pedál na doraz.► Posuňte radiacu páku úplne doprava a následne ju potiahnite späť.
Spätný chod zaraďujte len na
zastavenom vozidle, s motorom na
voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
– zvoľte vždy neutrál,
– zošliapnite spojkový pedál na doraz.
* Program Sneh: v závislosti od krajiny predaja.
Núdzové vypnutie motora
Ak sa nerozpozná elektronický kľúč alebo sa
kľúč nenachádza v identifikačnej zóne, na
prístrojovom paneli sa pri zatvorení dverí alebo
pri pokuse o vypnutie motora zobrazí správa.
► Ak chcete potvrdiť pokyn na vypnutie motora, stlačte a cca 5 sekúnd podržte tlačidlo „ START/
STOP“.
V prípade poruchy elektronického kľúča sa
obráťte na autorizovaného predajcu CITROËN
alebo na iný kvalifikovaný servis.
Núdzové vypnutie
Výlučne v núdzovom prípade je možné motor
vypnúť bez dodržania štandardných podmienok
(aj za jazdy).
► Stlačte a cca 5 sekúnd podržte stlačené tlačidlo „START/STOP“.
V tomto prípade sa stĺpik riadenia zablokuje
hneď, ako vozidlo zastaví.
Parkovacia brzda
Uvoľnenie
► Zľahka potiahnite páku parkovacej brzdy , stlačte tlačidlo odblokovania a následne páku
spustite úplne nadol.
Ak počas jazdy vozidla svieti táto výstražná kontrolka a výstražná kontrolka
STOP a bude pritom znieť zvukový signál a
zobrazí sa správa, znamená to, že parkovacia
brzda je naďalej aktivovaná alebo nebola úplne
uvoľnená.
Aktivácia
► Na znehybnenie vozidla potiahnite páku parkovacej brzdy smerom nahor.
Pri parkovaní na svahu nasmerujte kolesá smerom k obrubníku, aktivujte parkovaciu brzdu, zaraďte prevodový stupeň a vypnite zapaľovanie.
V prípade ťahania prívesu, parkovania v
strmom svahu, alebo ak je vaše vozidlo
veľmi zaťažené, natočte kolesá smerom k
chodníku a zaraďte rýchlosť (manuálna
prevodovka) alebo v prípade automatickej
prevodovky zvoľte režim P.
Vaše vozidlo je homologizované na
parkovanie s prívesom na svahu so sklonom
menším ako 12 %.
Page 97 of 244

95
Jazda
6Manuálna 5-stupňová
prevodovka
Zaradenie spätného chodu
► Zošliapnite spojkový pedál na doraz.► Posuňte radiacu páku úplne doprava a následne ju potiahnite späť.
Spätný chod zaraďujte len na
zastavenom vozidle, s motorom na
voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
– zvoľte vždy neutrál,
– zošliapnite spojkový pedál na doraz.
* Program Sneh: v závislosti od krajiny predaja.
Manuálna 6-stupňová
prevodovka
Zaradenie 5. alebo 6.
prevodového stupňa
► Na zaradenie 5. alebo 6. prevodového stupňa premiestnite radiacu páku smerom doprava až
na maximum.
Nedodržanie tohto odporúčania by mohlo
viesť k trvalému poškodeniu prevodovky
(neúmyselné zaradenie 3. alebo 4.
prevodového stupňa).
Zaradenie spätného chodu
► Nadvihnite prstenec pod otočným ovládačom a presuňte radiacu páku smerom doľava a
následne dopredu.
Spätný chod zaraďujte len na
zastavenom vozidle, s motorom na
voľnobeh.
Z bezpečnostných dôvodov a pre
zjednodušenie štartovania motora:
– zvoľte vždy neutrál,– zošliapnite spojkový pedál na doraz.
Automatická prevodovka (EAT6)
Automatická 6-stupňová prevodovka ponúka v
závislosti od vášho výberu komfort automatickej
prevádzky alebo pôžitok z manuálneho radenia
prevodových stupňov.
Dostupné sú dva jazdné režimy:
– Automatický režim s elektronickým radením
prevodových stupňov prevodovkou:• S programom Šport umožňujúcim
dynamickejší štýl jazdy.
• Prípadne s programom Sneh na zlepšenie
jazdných vlastností pri vozovke s nižšou
priľnavosťou.*
– Manuálny režim so sekvenčným radením
prevodových stupňov vodičom.
Page 98 of 244

96
Jazda
Automatický režim
► Vyberte polohu D na automatické radenie
šiestich prevodových stupňov.
Prevodovka je následne v prevádzke v
automatickom adaptívnom režime bez
akýchkoľvek zásahov zo strany vodiča.
Prevodovka nepretržite zaraďuje najvhodnejší
prevodový stupeň v závislosti od štýlu jazdy,
stavu vozovky a zaťaženia vozidla.
Maximálnu akceleráciu bez použitia ovládača
dosiahnete úplným stlačením pedála
akcelerátora (kick-down). Prevodovka
automaticky zaradí nižší prevodový stupeň alebo
ponechá zaradený aktuálny prevodový stupeň,
až kým sa nedosiahnu maximálne otáčky
motora.
Počas brzdenia prevodovka automaticky
preraďuje na nižšie prevodové stupne s cieľom
zabezpečiť účinné brzdenie prostredníctvom
motora.
V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora
prevodovka nepreradí na vyšší prevodový
stupeň z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti.
Nikdy nezaraďujte polohu N, keď sa
vozidlo pohybuje.
Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R, ak nie je
vozidlo úplne zastavené.
V automatickom režime môžete kedykoľvek ručne zmeniť prevodový stupeň pomocou ovládacích páčok na volante (napr. pri predbiehaní).
Modul radiacej páky
1. Program Šport
2. Program Sneh
(v závislosti od krajiny predaja)
P.Parkovanie– Znehybnenie vozidla, parkovacia brzda aktivovaná alebo uvoľnená.– Naštartovanie motora.
R.Spätný chod– Cúvanie, zastavené vozidlo, motor v chode na voľnobežné otáčky.
N. Neutrál
– Znehybnenie vozidla, parkovacia brzda aktivovaná.– Naštartovanie motora.
D.Automatický režim M. + / –
Manuálny režim
► Posúvaním dozadu/dopredu preraďujte na vyšší/nižší prevodový
stupeň.
Informácie zobrazené na
prístrojovom paneli
Keď pomocou ovládača vyberiete niektorú
polohu v mriežke, na prístrojovom paneli sa
rozsvieti príslušná svetelná kontrolka.
P.Parkovanie
R. Spiatočka
N. Neutrál
D. Jazda (automatický režim)
S. Program Šport
T. Program Sneh
1...6. Zaradený prevodový stupeň počas
manuálneho režimu
-. Nespracovaný pokyn v manuálnom
režime
Noha na brzdovom pedáli
► Keď sa na prístrojovom paneli zobrazí táto výstražná kontrolka (napr. pri štartovaní motora), stlačte brzdový pedál.
Naštartovanie vozidla
► Pri stlačenom brzdovom pedáli presuňte radiacu páku do polohy P alebo
N.
► Naštartujte motor .Ak nie sú splnené tieto podmienky, zaznie
zvukový signál sprevádzaný zobrazením
výstražnej správy.
► Pri naštartovanom motore stlačte brzdový pedál.► Uvoľnite parkovaciu brzdu, okrem prípadu, ak je brzda naprogramovaná v automatickom
režime.
► Zvoľte polohu R, D alebo M.► Postupne uvoľnite brzdový pedál.Vozidlo sa okamžite rozbehne.
Ak počas jazdy omylom preradíte páku
do polohy N, nechajte klesnúť otáčky
motora, následne zaraďte polohu D a až
potom pridajte plyn.
Ak motor pracuje na voľnobežných
otáčkach s uvoľnenými brzdami a radiacou pákou v polohe R, D alebo M,
vozidlo sa bude pohybovať aj bez stlačenia
akcelerátora.
Nikdy nenechávajte deti bez dozoru vo vnútri
vozidla s naštartovaným motorom.Pri vykonávaní údržby s naštartovaným motorom zatiahnite parkovaciu brzdu a zvoľte polohu P.
Page 99 of 244

97
Jazda
6Automatický režim
► Vyberte polohu D na automatické radenie
šiestich prevodových stupňov.
Prevodovka je následne v prevádzke v
automatickom adaptívnom režime bez
akýchkoľvek zásahov zo strany vodiča.
Prevodovka nepretržite zaraďuje najvhodnejší
prevodový stupeň v závislosti od štýlu jazdy,
stavu vozovky a zaťaženia vozidla.
Maximálnu akceleráciu bez použitia ovládača
dosiahnete úplným stlačením pedála
akcelerátora (kick-down). Prevodovka
automaticky zaradí nižší prevodový stupeň alebo
ponechá zaradený aktuálny prevodový stupeň,
až kým sa nedosiahnu maximálne otáčky
motora.
Počas brzdenia prevodovka automaticky
preraďuje na nižšie prevodové stupne s cieľom
zabezpečiť účinné brzdenie prostredníctvom
motora.
V prípade náhleho uvoľnenia akcelerátora
prevodovka nepreradí na vyšší prevodový
stupeň z dôvodu zachovania maximálnej
bezpečnosti.
Nikdy nezaraďujte polohu N, keď sa
vozidlo pohybuje.
Nikdy nezaraďujte polohu P alebo R, ak nie je
vozidlo úplne zastavené.
Program „Sport“ a „Snow“
Tieto dva špeciálne programy dopĺňajú
automatický režim pri špecifických podmienkach
používania.
„Sport“ (Šport)
► Po naštartovaní motora stlačte toto tlačidlo.Na prístrojovom paneli sa zobrazí „ S“.
Prevodovka sa automaticky nastaví na
dynamický štýl jazdy.
„Snow“ (Sneh)
► Po naštartovaní motora stlačte toto tlačidlo.
Na prístrojovom paneli sa zobrazí „T“.
Prevodovka sa prispôsobí jazde po klzkých
vozovkách.
Tento program uľahčuje rozbeh a ovládanie vozidla v podmienkach s nízkou priľnavosťou
jazdného povrchu.
Návrat do automatickej prevádzky
► Ak chcete ukončiť aktivovaný program a prejsť späť do automatického adaptívneho
režimu, kedykoľvek znova stlačte zvolené
tlačidlo ( „S alebo „T“).
Manuálny režim
Na zníženie spotreby paliva počas dlhšieho státia so spusteným motorom
(napríklad pri dopravnej zápche) prepnite
ovládač do polohy N a zatiahnite parkovaciu
brzdu.
► Ak ovládač prepnete do polohy M, môžete
sekvenčne prepínať medzi šiestimi prevodovými
stupňami.
► Potiahnutím smerom dozadu zaradíte vyšší prevodový stupeň.► Potlačením smerom dopredu zaradíte nižší prevodový stupeň.
Prevodovka zmení prevodový stupeň iba
vtedy, ak to rýchlosť jazdy a otáčky motora
dovoľujú – dočasne sa budú uplatňovať pravidlá
automatického režimu.
Symbol D zmizne a na prístrojovom paneli sa
budú postupne zobrazovať zaradené prevodové
stupne.
Ak sú otáčky motora príliš nízke alebo príliš
vysoké, bude zvolený prevodový stupeň niekoľko
sekúnd blikať a potom sa zobrazí skutočne
zaradený prevodový stupeň.
Ovládač môžete kedykoľvek prepnúť z polohy
D (automatický režim) do polohy M (manuálny
režim).
Keď vozidlo stojí alebo sa pohybuje veľmi
pomaly, prevodovka automaticky zvolí prevodový
stupeň M1.
Programy Sport (Šport) a Snow (Sneh) sú v
manuálnom režime nefunkčné.
Tento znak sa zobrazí v prípade, ak bol nesprávne zaradený prevodový stupeň
(ovládač medzi dvoma polohami).
Page 100 of 244

98
Jazda
Nevystupujte z vozidla, keď ho dočasne zadržiava asistent rozjazdu na svahu.
Ak niekto musí pri zapnutom motore vystúpiť,
zatiahnite ručnú brzdu manuálne. Potom
skontrolujte trvalé rozsvietenie kontrolky
parkovacej brzdy na prístrojovom paneli.
Funkciu asistencie pri rozbehu vozidla do
svahu nie je možné deaktivovať. Použitie
parkovacej brzdy na znehybnenie vozidla
preruší funkciu.
Prevádzka
Na stúpajúcom svahu sa zastavené vozidlo
po uvoľnení brzdového pedála udrží krátko v
nehybnom stave:
– ak je zaradený 1. prevodový stupeň alebo neutrál na manuálnej prevodovke,– ak je ovládač v režime D alebo M na
automatickej prevodovke.
Vypnutie motora vozidla
Pred vypnutím motora môžete prepnúť radiacu
páku do polohy P alebo N, aby sa prevodovka
nastavila do neutrálneho prevodového stupňa.
V oboch prípadoch aplikujte parkovaciu brzdu,
aby zabránili pohybu vozidla.
Ak radiaca páka nie je v polohe P a
dvere vodiča sa otvoria alebo po
približne 45 sekundách od vypnutia
zapaľovania zaznie zvukový signál a zobrazí
sa správa.
► Vráťte radiacu páku do polohy P –
zvukový signál prestane znieť a správa
zmizne.
Porucha
V prípade poruchy sa pri zapnutí zapaľovania rozsvieti táto výstražná
kontrolka a zobrazí sa správa.
V takomto prípade sa prevodovka nastaví
do záložného režimu a zablokuje sa na
3. prevodovom stupni. Pocítite pritom silné trhnutie (bez ohrozenia prevodovky) pri preradení zo stupňa P do R a zo stupňa N do R.Neprekračujte rýchlosť 100 km/h v súlade s miestnou legislatívou.
Nechajte systém skontrolovať u autorizovaného
predajcu CITROËN alebo v kvalifikovanom servise.
Hrozí riziko poškodenia prevodovky:– Pri súčasnom stlačení pedála akcelerátora a brzdového pedála.– V prípade poruchy batérie, ak sa snažíte presunúť radiacu páku z polohy P do inej
polohy.
V prípade automatickej prevodovky sa
nikdy nepokúšajte naštartovať motor
roztlačením vozidla.
Ukazovateľ zmeny
prevodového stupňa
(V závislosti od motora.)Systém pomáha znížiť spotrebu paliva tak, že
odporúča preradenie na vhodnejší prevodový
stupeň.
Prevádzka
V závislosti od jazdnej situácie a výbavy vášho vozidla vám systém môže odporučiť vynechať
jeden alebo niekoľko prevodových stupňov.
Odporúčania na zmenu prevodového stupňa
nepovažujte za povinné. Charakter vozovky,
hustota premávky a bezpečnosť v zásade
zostávajú rozhodujúcimi faktormi pri voľbe
optimálneho prevodového stupňa. Vodič je
teda aj naďalej zodpovedný za akceptovanie,
prípadne odmietnutie odporúčaní tohto systému.
Túto funkciu nie je možné deaktivovať.
Na vozidle s automatickou prevodovkou
je systém aktívny len v manuálnom
režime.
Táto informácia sa zobrazí na prístrojovom paneli vo forme šípky a
odporúčaného prevodového stupňa.
Systém prispôsobuje odporúčania
týkajúce sa zmeny prevodových stupňov
na základe jazdných podmienok (svah,
náklad atď.) a úkonov vodiča (výkon,
zrýchlenie, brzdenie atď.).
Systém nikdy nenavrhuje:
– zaradenie prvého prevodového stupňa;– zaradenie spätného chodu.
Asistent pri rozbehu vozidla na svahu
Systém, ktorý udrží vozidlo pri rozjazde do svahu nehybné na krátky čas (približne 2 sekundy), čo je čas, ktorý trvá presun nohy z brzdového
pedála na pedál akcelerátora.
Tento systém je aktívny len vtedy, keď:
– vozidlo je úplne znehybnené pomocou brzdového pedála;– sú splnené špecifické svahové podmienky;– dvere vodiča sú zatvorené.