CITROEN C3 AIRCROSS 2021 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C3 AIRCROSS, Model: CITROEN C3 AIRCROSS 2021Pages: 244, PDF Size: 6.32 MB
Page 71 of 244

69
Bezbednost
5Deaktiviranje/ponovno aktiviranje
U posebnim uslovima (ako pokrećete vozilo
zaglavljeno u blatu, blokirano snegom, na
mekanoj podlozi itd.), može biti korisno da
isključite ASR sistem da bi se točkovi slobodno
okretali i povratili prianjanje.
Ponovo aktivirajte sistem čim nivo prianjanja to
dozvoli.
Podešava se pomoću menija Driving /
Potrošnja na ekranu osetljivom na dodir.
► Ili, u zavisnosti od verzije, okrenite točkić „Grip control “ u ovaj položaj.Deaktivacije se potvrđuje uključivanjem ove indikatorske lampice na instrument
tabli i prikazom poruke.
ASR sistem se automatski ponovo aktivira svaki
put kada se da kontakt ili pri brzinama od preko
50 km/h.Pri brzini manjoj od 50 km/h reaktivacija se vrši
ručno.
Neispravnost
Ovo svetlo upozorenja se pali, praćeno
zvučnim signalom i prikazom poruke kao
indikator neispravnog sistema.
Obratite se dileru vozila CITROËN ili servisnom
centru radi provere sistema.
ASR / DSC
Ovi sistemi pružaju dodatnu bezbednost
pri normalnoj vožnji, ali to ne treba da vozaču
posluži kao izgovor da nepotrebno rizikuje
vozeći prevelikom brzinom.
U uslovima smanjenog prianjanja (kiša,
sneg, poledica) povećava se rizik od gubitka
kontakta s podlogom. Stoga je važno da, radi
vaše bezbednosti, ovi sistemi budu aktivni u
svim, a naročito u teškim uslovima za vožnju.
Pravilan rad ovih sistema zavisiće od toga
koliko se poštuju preporuke proizvođača
u pogledu točkova (pneumatika i felni),
delova kočionog sistema i elektronike, kao i
postupaka za sklapanje i opravku koje obavlja
prodavac CITROËN.
Preporučuje se korišćenje zimskih
pneumatika kako bi se obezbedilo da ovi
sistemi budu efikasni i u zimskim uslovima.
Na sva četiri točka moraju biti postavljeni
pneumatici čija je upotreba dozvoljena na
konkretnom vozilu.
Grip control
Specijalan, patentirani sistem za kontrolu
prianjanja poboljšava upravljivost vozila po
snegu, blatu i pesku.
Ovaj sistem, optimizovan za rad u najrazličitijim
uslovima, omogućava manevrisanje vozilom čak
i na najklizavijim podlogama (koje se susreću pri
normalnom korišćenju putničkog automobila).
U kombinaciji sa pneumaticima za sva godišnja
doba koji nose oznaku „Peak Mountain Snow
Flake “, ovaj sistem nudi kompromis između
bezbednosti, prianjanja za podlogu i upravljivosti.
Papučicu gasa treba u dovoljnoj meri pritisnuti
kako bi sistem mogao da iskoristi snagu motora.
Rad sistema na velikim brojevima obrtaja motora
predstavlja sasvim normalnu pojavu.
Točkić sa pet položaja omogućava vam
da izaberete režim koji najbolje odgovara
konkretnim uslovima vožnje.
Svaki od raspoloživih režima ima indikatorsku
lampicu koja se pali pri izboru tog režima, uz
prikaz odgovarajuće poruke koja potvrđuje izbor.
Režimi rada
Standardni (ESC)
Ovaj režim je kalibrisan za slab nivo proklizavanja i zasnovan je na
uobičajenim prianjanjima koja se susreću na
putu.
Nakon svakog prekida kontakta, sistem
se automatski vraća na ovaj režim rada.
Page 72 of 244

70
Bezbednost
Sneg
Ovaj režim prilagođava svoju strategiju uslovima prianjanja na koja nailazi svaki
od dva prednja točka pri startovanju.
(režim je aktivan do 80 km/h)
Svi tereni (blato, vlažna
trava, itd.)
Ovaj režim omogućava, prilikom startovanja, više klizanja na točku koji
najmanje prianja da bi se olakšalo vađenje iz
blata i ponovo našla "čvrsta podloga". U isto
vreme, točkom kojim se najviše prianja za
podlogu upravlja se tako da mu se prenese što
više obrtnog momenta.
Prilikom kretanja, sistem optimizuje proklizavanje
kako bi na najbolji način odgovorio na očekivanja
vozača.
(režim je aktivan do 50 km/h)
Pesak
Ovaj režim omogućava malo
proklizavanja na dva vučna točka
istovremeno, kako bi se omogućilo kretanje
vozile prema napred i smanjio rizik od
zaglavljivanja u pesku.
(režim je aktivan do brzine od 120 km/h)
Na pesku ne koristite druge režime jer to
može dovesti do zaglavljivanja vozila.
Imate mogućnost da deaktivirate sisteme ASR i DSC okretanjem točkića u položaj
„OFF “.
Sistemi ASR i DSC neće više delovati na
rad motora i kočnica u slučaju promene
putanje vozila.
Ovi sistemi se automatski ponovo aktiviraju
čim brzina vozila pređe 50 km/h, kao i prilikom svakog uključenja kontakta.
Preporuke
Vozilo je prvenstveno predviđeno za
vožnju po asfaltiranim putevima, ali ga
povremeno možete voziti i po drugačijim
podlogama.
Međutim, nećete moći da ga koristite kao
terensko vozilo za:
– vožnju po terenu na kojem bi mogli da se oštete donji delovi karoserije ili da se otkače
određeni delovi (cev za gorivo, hladnjak
za gorivo...) posebno prelaženjem preko
prepreka ili kamenja,
– vožnju na terenu sa velikim usponom ili na terenu gde je smanjeno prianjanje uz
podlogu,
– prelaženje preko vode.
Pomoć pri spuštanju
nizbrdo
Sistem za pomoć prilikom spuštanja na
neasfaltiranoj podlozi (šljunak, blato...) ili na
velikim nizbrdicama.
Ovaj sistem omogućava smanjenje klizanja ili
zanošenja vozila prilikom spuštanja nizbrdo,
prilikom vožnje kako unazad tako i unapred.
Na padini, on pomaže vozaču prilikom
pokretanja vozila pri konstantnoj brzini, u
zavisnosti od prenosa, otpuštajući kočnice
progresivno.
Da bi se sistem aktivirao, nagib mora da
bude veći od 5%.
Sistem se može koristiti sa menjačem u
nultom položaju.
U suprotnom, ubacite menjač u odgovarajuću
brzinu kako se motor ne bi ugasio.
Sa automatskim menjačem, sistem se može
koristiti dok je selektor u N, D ili R položaju.
Kada ovaj sistem pokreće regulisanje,
Aktivna sigurnosna kočnica je automatski
deaktiviran.
Rad
Uključivanje
Podrazumevana opcija je da sistem nije izabran.
Page 73 of 244

71
Bezbednost
5Status ove funkcije ne ostaje memorisan nakon
isključenja kontakta.
Vozač može da izabere sistem dok motor
radi, dok je vozilo zaustavljeno ili dok se kreće
brzinom do približno 50 km/h.
► Da biste izabrali sistem na brzinama ispod 50 km/h, držite ovaj taster pritisnutim sve dok se njegov indikator ne upali;
ova lampica svetli zeleno na instrument tabli.
Sistem postaje aktivan čim brzina vozila padne
ispod 30 km/h.► Kad vozilo počne da se kreće niz padinu možete da otpustite papučicu gasa i kočnice;
sistem će automatski regulisati brzinu:
– ako je menjač u prvom ili drugom stepenu prenosa, brzina se smanjuje a
indikatorska lampica trepće ubrzano,
– ako je menjač u neutralnom položaju ili je pritisnuta papučica kvačila, a indikatorska
lampica trepće sporije; u tom slučaju, održava se
niža brzina vozila niz padinu.
Ako je vozilo na nizbrdici i ne kreće se, a vi
otpustite pedale gasa i kočnice, sistem otpušta
kočnice kako bi postepeno pokrenuo vozilo. Stop svetla se pale automatski kada sistem
preuzme upravljanje.
Ako brzina poraste iznad 30 km/h, regulacija se automatski pauzira, indikatorska lampica ponovo
postaje siva na instrument tabli, ali zelena
indikatorska lampica na tasteru ostaje upaljena.
Regulacija se automatski ponovo uspostavlja
čim brzina kretanja padne ispod 30 km/h, ukoliko su ispunjeni uslovi u pogledu nagiba i otpuštanja
papučica.
U svakom trenutku možete ponovo da pritisnete
papučicu gasa ili kočnice.
Isključivanje
► Pritiskajte ovo dugme do gašenja njegove lampice; kontrolna lampica se gasi na instrument
tabli.
Iznad 70 km/h, sistem se automatski deaktivira;
kontrolna lampica tastera se gasi.
Nepravilnost u radu
Ukoliko se pojavi neispravnost u radu sistema, upaliće se ova lampica, praćena
prikazom poruke na instrument tabli. Izvršite proveru u servisnoj mreži CITROËN ili u
stručnom servisu.
Sigurnosni pojasevi
Graničnici pritezanja
Sigurnosni pojasevi su opremljeni graničnikom
pritezanja koji omogućava da se dužina kaiša
automatski prilagodi vašem obliku. Sigurnosni
pojas se automatski vraća u svoje skladište kada
se ne koristi.
Graničnici pritezanja su opremljeni uređajem za
automatsko blokiranje kaiša prilikom sudara ili u
slučaju naglog kočenja ili prevrtanja vozila. Može
se odblokirati snažnim povlačenjem i puštanjem
samog kaiša sigurnosnog pojasa tako da se
lagano ponovo namota.
Pirotehnički predzatezači
Sistem povećava bezbednost prilikom frontalnih
ili bočnih sudara.
U zavisnosti od jačine udara, sistem
pirotehničkih predzatezača momentalno zateže
pojaseve zadržavajući putnike uz naslone
sedišta.
Pirotehnički predzatezači su omogućeni samo
kada je uspostavljen kontakt.
Limiter napona
Ovaj sistem smanjuje pritisak sigurnosnog
pojasa na grudni koš putnika, čime poboljšava
njegovu zaštitu.
Page 74 of 244

72
Bezbednost
Zakopčavanje
► Povucite remen, a zatim ubacite jezičak u kopču.► Proverite zaključavanje pojasa povlačenjem za kaiš.
Otključavanje
► Pritisnite crveno dugme na kopči.► Pratite namotavanje pojasa dok se on uvlači.
Upozorenja za nevezan/
odvezan sigurnosni pojas
A.Lampica upozorenja za nevezane sigurnosne
pojaseve na prednjim i zadnjim sedištima
U slučaju sudara
U zavisnosti od načina i jačine udara,
pirotehnički zatezači mogu se aktivirati pre
otvaranja vazdušnih jastuka i nezavisno
od njih. Aktiviranje pirotehničkih zatezača
praćeno je blagim ispuštanjem bezopasnog
dima i određenim zvukom, koji su rezultat
aktiviranja pirotehničkog mehanizma koji je
integrisan u sistem.
U svakom slučaju, pali se lampica upozorenja
za vazdušne jastuke.
Nakon sudara, proverite i eventualno
zamenite sistem sigurnosnih pojaseva
kod prodavca CITROËN vozila ili posetite
ovlašćeni servis.
Prednji sigurnosni pojasevi
Prednji sigurnosni pojasevi opremljeni su
sistemom pirotehničkih zatezača i limitatorom
napona.
Podešavanje po visini
► Da biste podesili visinu tačke vezivanja, pustite da komanda A klizi do željenog zupca.
Sigurnosni pojasevi na
zadnjim sedištima
Sva zadnja sedišta imaju sigurnosni pojas sa tri
tačke oslonca i mehanizmom za namotavanje. Spoljna sedišta imaju predzatezače i
ograničivače sile.
Sigurnosni pojas za zadnje
središnje sedište
Sigurnosni pojas za zadnje središnje sedište
integrisan je na kraju krova.
Postavljanje
► Povucite remen i ubacite jezičak A u levu
kopču.
► Ubacite jezičak B u desnu kopču.► Proverite da li je pojas pravilno zaključan u ležištu povlačenjem kaiša.
Uklanjanje i skladištenje
► Pritisnite crveno dugme ležišta B, a zatim
crno dugme ležišta A.
► Pratite remen tokom sklapanja i prinesite jezičak B, a zatim A do magneta kod tačke
vezivanja na krovu.
Page 75 of 244

73
Bezbednost
5Zakopčavanje
► Povucite remen, a zatim ubacite jezičak u kopču.► Proverite zaključavanje pojasa povlačenjem za kaiš.
Otključavanje
► Pritisnite crveno dugme na kopči.► Pratite namotavanje pojasa dok se on uvlači.
Upozorenja za nevezan/
odvezan sigurnosni pojas
A.Lampica upozorenja za nevezane sigurnosne
pojaseve na prednjim i zadnjim sedištima
1.Lampica upozorenja za sigurnosni pojas
prednjeg levog sedišta
2. Lampica upozorenja za sigurnosni pojas
prednjeg desnog sedišta
3. Lampica upozorenja za sigurnosni pojas
zadnjeg levog sedišta
4. Lampica upozorenja za sigurnosni pojas
centralnog zadnjeg sedišta
5. Lampica upozorenja za sigurnosni pojas
zadnjeg desnog sedišta
Ako prilikom uključenja kontakta neki od
sigurnosnih pojaseva nije privezan ili je odvezan,
na instrument tabli se pali lampica upozorenja za
sigurnosne pojaseve, a odgovarajuća lampica
upozorenja ( 1 do 5) počinje da svetli crveno
na displeju upozorenja za vazdušni jastuk i
sigurnosni pojas suvozača.
Ako neki od pojaseva na zadnjim sedištima nije privezan, pali se
odgovarajuća lampica ( 3 do 5) koja svetli
približno 30 sekundi.
Počev od brzine od oko 20 km/h i u trajanju
od 2 minuta, svaka od relevantnih lampica
upozorenja za zauzeto sedište na kojem pojas
nije privezan počinje da svetli trepćuće, uz
oglašavanje zvučnog signala. Po isteku ta
2 minuta, odgovarajuća lampica upozorenja
ostaje upaljena sve dok vozač, suvozač i/ili
neko od putnika sa zadnjih sedišta ne veže svoj
sigurnosni pojas.
Savet
Vozač mora da bude siguran da putnici
na ispravan način koriste sigurnosne
pojaseve i da su ih vezali pre kretanja vozila.
Gde god sedite u vozilu, morate uvek vezati
sigurnosni pojas, čak i za kratke vožnje.
Svaki sigurnosni pojas ukopčajte isključivo u
njegovu sopstvenu kopču, da bi imao punu
funkcionalnost.
Pre i posle korišćenja pojasa, uverite se da je
pravilno pričvršćen.
Nakon obaranja ili uklanjanja sedišta ili zadnje
klupe, uverite se da su pojasevi pravilno
namotani i pričvršćeni.
Postavljanje
Donji deo kaiša mora da se nalazi što je
moguće niže na karličnom delu.
Gornji deo kaiša mora da bude postavljen
preko udubljenja na ramenu putnika.
Da bi bio efikasan, sigurnosni pojas:
– mora biti zategnut što bliže uz telo;– morate ga povući ispred sebe ujednačenim pokretom, vodeći računa da se ne uvrne;– sme da se koristi za zaštitu samo jedne osobe;– ne sme da bude oštećen ili iskrzan;
Page 76 of 244

74
Bezbednost
Prednji vazdušni jastuci
Ovaj sistem štiti vozača i suvozača u slučaju
ozbiljnog čeonog udara kako bi se smanjio rizik
od povreda glave i grudnog koša.
Za vozača, smešten je u sredini volana; za
putnika(e) koji sedi(e) napred, na instrument tabli
iznad pregrade za rukavice.
Aktiviranje
Aktiviraju se svi jastuci, osim vazdušnog jastuka
suvozača ako je isključen*, u slučaju jakog
čeonog udara na celu zonu udara A ili na njen
deo.
Prednji vazdušni jastuk se postavlja između
grudi i glave putnika na prednjem sedištu
automobila i volana, na strani vozača, i
komandne table, na strani suvozača, kako bi se
amortizovalo kretanje tela ka napred.
* Za više informacija o Isključivanju prednjeg vazdušnog jastuka suvozača, pogledajte odgovarajući odeljak.
– ne smete ga menjati ili modifikovati kako ne biste umanjili njegovu efikasnost.
Preporuke za prevoz dece
Koristite prilagođeno dečje sedište,
ako dete ima manje od 12 godina ili ako je
njegova visina manja od metar i po.
Nemojte nikada da koristite sigurnosni pojas
da biste njime vezali više od jednog deteta.
Nemojte nikada voziti dete u krilu.
Za više informacija o Dečjim sedištima,
pogledajte odgovarajući odeljak.
Održavanje
U skladu sa bezbednosnim propisima
koji su na snazi, za svaku popravku na
sigurnosnom pojasu vozila posetite stručni
servis koji raspolaže odgovarajućim znanjem
i opremom, što može da vam obezbedi
CITROËN dilerska mreža.
Proveravajte redovno sigurnosne pojaseve
u dilerskoj mreži CITROËN ili u ovlašćenom
servisu, posebno ako kaiševi pokazuju znake
oštećenja.
Za čišćenje pojaseva koristite sapunicu ili
proizvode za pranje tekstila koje prodaju
prodavci CITROËN vozila.
Vazdušni jastuci
Opšte informacije
Sistem je dizajniran za povećanje bezbednosti
putnika koji sede na prednjim i zadnjim sedištima
u slučaju jakog sudara. Vazdušni jastuci
dopunjuju funkciju sigurnosnih pojaseva sa
graničnikom opterećenja.
Elektronski senzori beleže i analiziraju frontalne i
bočne udarce u zonama detekcije sudara:
– U slučaju snažnog sudara, vazdušni jastuci se odmah aktiviraju i doprinose boljoj zaštiti
putnika u vozilu; odmah nakon sudara se brzo
izduvavaju da ne bi ometali preglednost ili
mogući izlazak putnika iz vozila.
– U slučaju slabog udarca, udarca otpozadi i nekih situacija s prevrtanjem, vazdušni jastuci se
možda neće aktivirati; u takvim situacijama štiti
vas samo sigurnosni pojas.
Ozbiljnost udarca zavisi od prirode prepreke i
brzine kretanja vozila u trenutku sudara.
Vazdušni jastuci ne mogu da se
aktiviraju kada nije dat kontakt.
Ova oprema se samo jednom aktivira. Ako se
dogodi drugi sudar (prilikom iste ili naredne
nesreće), vazdušni jastuk se neće ponovo
aktivirati.
Zone detekcije udara
A. Zona frontalnog udara
B. Zona bočnog udara
Prilikom aktiviranja jednog ili više
vazdušnih jastuka, usled detonacije
pirotehničkog punjenja u sistemu stvara se
određeni nivo buke i oslobađa se mala
količina dima.
Ovaj dim nije štetan, ali može da izazove
blagu iritaciju kod osetljivih osoba.
Buka koja nastaje prilikom aktiviranja jednog
ili više vazdušnih jastuka može kratkotrajno
da izazove blagi gubitak čula sluha.
Page 77 of 244

75
Bezbednost
5Prednji vazdušni jastuci
Ovaj sistem štiti vozača i suvozača u slučaju
ozbiljnog čeonog udara kako bi se smanjio rizik
od povreda glave i grudnog koša.
Za vozača, smešten je u sredini volana; za
putnika(e) koji sedi(e) napred, na instrument tabli
iznad pregrade za rukavice.
Aktiviranje
Aktiviraju se svi jastuci, osim vazdušnog jastuka
suvozača ako je isključen*, u slučaju jakog
čeonog udara na celu zonu udara A ili na njen
deo.
Prednji vazdušni jastuk se postavlja između
grudi i glave putnika na prednjem sedištu
automobila i volana, na strani vozača, i
komandne table, na strani suvozača, kako bi se
amortizovalo kretanje tela ka napred.
* Za više informacija o Isključivanju prednjeg vazdušnog jastuka suvozača, pogledajte odgovarajući odeljak.
Bočni vazdušni jastuci
U slučaju ozbiljnog bočnog udara, ovaj sistem
štiti vozača i suvozača kako bi umanjio rizik od
povreda grudnog koša između kuka i ramena.
Svaki bočni vazdušni jastuk ugrađen je u
armaturu naslona sedišta, sa strane do vrata.
Aktiviranje
Bočni vazdušni jastuci se aktiviraju na jednoj
strani u slučaju jakog bočnog udara do kojeg
dolazi na celoj zoni bočnog udara B ili u jednom
njenom delu.
Bočni vazdušni jastuk se naduvava između kuka
i ramena putnika i odgovarajućih vrata.
Zavesasti vazdušni jastuci
Sistem koji je namenjen da poveća zaštitu
vozača i putnika (osim centralnog sedišta
pozadi) u slučaju jakog bočnog udara da bi se
smanjio rizik od traume na bočnom delu glave.
Zavesasti vazdušni jastuci su integrisani u
stubove i gornji deo kabine vozila.
Aktiviranje
Aktivira se istovremeno sa odgovarajućim
bočnim vazdušnim jastukom u slučaju jakog
bočnog udara do kojeg dolazi na celoj zoni
bočnog udara B ili u jednom njenom delu.
Zavesasti vazdušni jastuk se naduvava između
putnika na prednjem i zadnjem sedištu vozila i
odgovarajućih prozora.
Neispravnost
Ako se ova lampica upozorenja uključi na instrument tabli, morate da se obratite
mreži CITROËN ili stručnom servisu radi provere
sistema.
Postoji mogućnost da se vazdušni jastuci ne
otvore pri jakom sudaru.
Prilikom blagog sudara ili blažeg udarca
u bočnu stranu vozila ili tokom
prevrtanja, može da se desi da ne dođe do
aktiviranja vazdušnih jastuka.
Prilikom sudara otpozadi ili čeonog sudara,
nijedan od bočnih vazdušnih jastuka se neće
aktivirati.
Page 78 of 244

76
Bezbednost
okrenutim napred, bilo na prednjem ili zadnjem sedištu u vozilu.
Preporučuje se da deca u toku vožnje
sede na zadnjim sedištima vozila:
– ‘sa leđima okrenutim napred’ do uzrasta
od 3 godine,
– ‘sa licem prema napred’ deca starija od
3 godine.
Uverite se da je sigurnosni pojas pravilno
postavljen i zategnut.
Za dečja sedišta sa osloncem u vidu nožice,
uverite se da je nožica za oslanjanje u
stabilnom kontaktu sa podom.
Saveti
Pogrešno postavljeno dečje sedište
može da ugrozi bezbednost deteta u
slučaju nezgode.
Proverite da pojas za vezivanje ili kopča nisu
ostali ispod dečjeg sedišta kako ono ne bi bilo
nestabilno.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne
pojaseve ili kaiševe dečjeg sedišta
maksimalno smanjujući prostor između
deteta i pojasa, čak i za putovanja na malim
relacijama.
Kada postavljate dečije sedište sa
sigurnosnim pojasom, proverite da li je pojas
dobro zategnut na dečijem sedištu i da li
čvrsto pridržava dečije sedište na sedištu
Savet
Da bi vazdušni jastuci bili u
potpunosti efikasni, poštujte pravila o
bezbednosti koja su dole navedena.
Zauzmite normalan i uspravan sedeći položaj.
Vežite svoj sigurnosni pojas i uverite se da je
ispravno postavljen i prilagođen.
Ne postavljajte ništa između putnika i
vazdušnog jastuka (deca, životinja, predmet
itd.), ne pričvršćujte i ne lepite ništa u blizini ili
na putanji vazdušnog jastuka; to bi moglo da
izazove povrede tokom njegovog otvaranja.
Nikada ne menjajte originalnu odrednicu
vozila, posebno u neposrednom okruženju
vazdušnih jastuka.
Nakon sudara ili krađe vozila, neka vam
pregledaju sistem vazdušnih jastuka.
Svaku izmenu na sistemima vazdušnih
jastuka mora obavljati isključivo prodavac
CITROËN vozila ili ovlašćeni servis.
Čak i uz poštovanje svih navedenih mera
predostrožnosti, prilikom otvaranja vazdušnog
jastuka, ne može se isključiti opasnost
od povreda ili manjih opekotina glave,
grudnog dela ili ruku. Zapravo, vazdušni
jastuci se otvaraju gotovo trenutno (nekoliko
milisekundi), a zatim se za isto vreme
ispumpavaju ispuštajući vreo gas kroz otvore
koji su za to predviđeni.
Prednji vazdušni jastuci
Nemojte da vozite držeći volan za krake
ili držeći ruke na središnjem delu volana.
Putnici ne smeju da stavljaju noge na
komandnu tablu.
Ne pušite, jer otvaranje vazdušnih jastuka
može da izazove opekotine ili rizik od povreda
cigaretom ili lulom.
Nemojte nikada skidati, bušiti ili snažno
udarati volan.
Ništa ne pričvršćujte i ništa ne lepite na
volan ili bord tablu, jer bi to moglo da izazove
povrede pri otvaranju vazdušnih jastuka.
Bočni vazdušni jastuci
Sedišta prekrivajte isključivo
homologovanim presvlakama, koje su
kompatibilne sa otvaranjem bočnih
vazdušnih jastuka. Da biste upoznali ponudu
presvlaka koje su prilagođene vašem vozilu,
kontaktirajte dilera CITROËN vozila.
Nemojte ništa fiksirati niti kačiti za naslone
sedišta (odeću itd.) jer bi to moglo da dovede
do povreda grudnog koša ili ruku prilikom
otvaranja bočnog vazdušnog jastuka.
Nemojte da sedite tako da vam je gornji deo
tela vratima bliži nego što je potrebno.
Prednja vrata vozila imaju senzore za bočne
udare.
Oštećena vrata ili svaka neautorizovana ili
pogrešno izvedena intervencija (prepravka ili
popravka) na prednjim vratima ili u njihovoj
unutrašnjosti može poremetiti rad njihovih
senzora. Postoji opasnost od nepravilnog
funkcionisanja bočnih vazdušnih jastuka!
Ove radove moraju isključivo realizovati
prodavci CITROËN vozila ili ovlašćeni servis.
Zavesasti vazdušni jastuci
Ništa ne fiksirajte i ne kačite na krov, jer
bi to moglo da dovede do povreda glave kada
se otvori zavesasti vazdušni jastuk.
Ne uklanjajte ručice za pričvršćivanje na
krovu, jer one pričvršćuju bočne zavesaste
vazdušne jastuke.
Dečja sedišta
U svakoj zemlji važe posebni propisi za
prevoz dece. Proverite važeće propise u
svojoj zemlji.
Radi maksimalne bezbednosti, molimo vas da
poštujete sledeće preporuke:
– U skladu sa evropskim propisima, sva deca
mlađa od 12 godina ili niža od 150 cm, moraju
da se prevoze u dečjim sedištima koja su
odobrena i prilagođena njihovoj težini, na
sedištima koja su snabdevena sigurnosnim
pojasom ili ISOFIX držačima.
– Statistički gledano, najbezbednija sedišta
za prevoz dece su zadnja sedišta u vozilu.
– Deca čija je telesna težina manja od 9
kg moraju se voziti u položaju sa leđima
Page 79 of 244

77
Bezbednost
5okrenutim napred, bilo na prednjem ili
zadnjem sedištu u vozilu.
Preporučuje se da deca u toku vožnje
sede na zadnjim sedištima vozila:
– ‘sa leđima okrenutim napred’ do uzrasta
od 3 godine,
– ‘sa licem prema napred’ deca starija od
3 godine.
Uverite se da je sigurnosni pojas pravilno
postavljen i zategnut.
Za dečja sedišta sa osloncem u vidu nožice,
uverite se da je nožica za oslanjanje u
stabilnom kontaktu sa podom.
Saveti
Pogrešno postavljeno dečje sedište
može da ugrozi bezbednost deteta u
slučaju nezgode.
Proverite da pojas za vezivanje ili kopča nisu
ostali ispod dečjeg sedišta kako ono ne bi bilo
nestabilno.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne
pojaseve ili kaiševe dečjeg sedišta
maksimalno smanjujući prostor između
deteta i pojasa, čak i za putovanja na malim
relacijama.
Kada postavljate dečije sedište sa
sigurnosnim pojasom, proverite da li je pojas
dobro zategnut na dečijem sedištu i da li
čvrsto pridržava dečije sedište na sedištu
vozila. Ako je suvozačko sedište podesivo,
pomerite ga unapred, ako je potrebno.
Uklonite naslon za glavu pre nego što
postavite dečje sedište sa naslonom na
suvozačko sedište.
Uverite se da je naslon za glavu bezbedno
odložen ili pričvršćen da biste sprečili da se
pretvori u projektil u slučaju naglog kočenja.
Vratite naslone za glavu na mesto čim skinete
dečje sedište.
Postavljanje povišenja
Grudni deo pojasa mora biti postavljen
preko detetovog ramena i ne sme dodirivati
vrat.
Uverite se da deo pojasa za krilo prelazi
detetu preko butina.
Koristite povišeno sedište sa naslonom,
koje je opremljeno vođicom pojasa u nivou
ramena.
Dodatne zaštite
Da biste sprečili slučajno otvaranje vrata
i zadnjih prozora, koristite uređaj "brava za
decu".
Obratite pažnju na to da zadnja stakla ne
otvarate više od trećine.
Da biste manju decu zaštitili od sunca,
postavite bočne zavesice na zadnje prozore.
Iz bezbednosnih razloga, ne ostavljajte:
– dete samo i bez nadzora u vozilu,
– dete ili životinju u automobilu na suncu, sa zatvorenim prozorima,– ključeve u vozilu gde se mogu naći deci nadohvat ruke.
Dečje sedište pozadi
"Licem u pravcu kretanja" ili "Leđima
u pravcu kretanja"
► Gurnite prednje sedište unapred i uspravite mu naslon tako da noge deteta koje sedi licem
u pravcu kretanja ili leđima u pravcu kretanja ne
dodiruju prednje sedište vozila.
► Vodite računa o tome da naslon deteta koje se vozi licem u pravcu kretanja bude što je
moguće bliži naslonu sedišta nazad ili da se
dodiruju ako je to moguće.
Zadnje srednje sedište
Dečje sedište sa osloncem ne sme se nikada
postavljati na zadnje srednje sedište.
Page 80 of 244

78
Bezbednost
Vozila koja nemaju komandu za deaktivaciju
Postavljanje dečjeg sedišta okrenutog leđima
prema napred na sedište suvozača izričito
je zabranjeno! Ukoliko to uradite izložićete
dete opasnosti od zadobijanja teških povreda
ili pogibije u slučaju aktiviranja vazdušnog
jastuka.
Deaktiviranje / ponovno aktiviranje
vazdušnog jastuka suvozača
Ova komanda se nalazi u pregradi za rukavice.
Kada je kontakt isključen:
Postavljanje dečjih sedišta koja se pričvršćuju sigurnosnim pojasevima
U skladu sa evropskim propisima, u ovoj tabeli su prikazane opcije za postavljanje dečjeg sedišta koje se pričvršćuje sigurnosnim pojasom i koje je
odobreno kao univerzalno (a) u zavisnosti od težine deteta i mesta u vozilu.
Dečje sedište napred
► Podesite suvozačko sedište u potpuno
povučeni položaj po dužini , sa ispravljenim
naslonom.
"Leđima u pravcu kretanja"
Vazdušni jastuk suvozača se mora
deaktivirati ukoliko je dečje sedište
postavljeno na sedište suvozača u položaju
leđima u pravcu kretanja. U suprotnom,
postoji opasnost da će dete biti teško
povređeno ili stradati u slučaju otvaranja
vazdušnog jastuka.
"Licem u pravcu kretanja"
Morate ostaviti aktivan prednji vazdušni
jastuk suvozača.
Nalepnica sa upozorenjem – Vazdušni jastuk
suvozača
Morate postupati u skladu sa sledećim
uputstvom, na šta vas podsećaju nalepnice
upozorenja smeštene sa obe strane štitnika za
sunce:
NIKADA nemojte da koristite dečje sedište
sa leđima prema putu na sedištu zaštićenim
AKTIVNIM VAZDUŠNIM JASTUKOM ispred
njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA
POVREDA DETETA.
Deaktiviranje prednjeg
vazdušnog jastuka
suvozača
Vazdušni jastuk suvozača ISKLJUČEN
Iz razloga bezbednosti deteta u vozilu,
prednji vazdušni jastuk suvozača mora
biti deaktiviran ukoliko na sedište suvozača
postavljate dečje sedište koje je okrenuto
leđima prema napred. U suprotnom, postoji
opasnost da dete pretrpi teške povrede ili da
nastrada prilikom otvaranja vazdušnog
jastuka.