ESP CITROEN C3 PICASSO 2012 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.71 MB
Page 5 of 245

3
TURINYS
Posūkių rodikliai  101Avarinė signalizacija 101Garsinis signalas 101Greitosios arba techninėspagalbos kvietimas  102Stabdymo sustiprinimo sistemos  102Trajektorijos kontrolės sistemos  103Saugos diržai  104Oro pagalvės 108
8 - SAUGUMAS 101 Î111
Stovėjimo stabdys 112Rankinė 6 pavarų dėžė 112Pavaros perjungimo indikatorius  113Rankinė automatizuota6 pavarų dėžė 114Pajudėjimo į įkalnę pagalba  117"Stop & Start" 118Greičio ribotuvas  121Greičio reguliatorius 123Pastatymo atbulomis pagalba 125
9 - VALDYMAS  112  Î 126
Variklio gaubtas 128Degalų tiekimo nutrūkimas(dyzelinio v.) 128Benzininiai varikliai  130Dyzeliniai varikliai  131Lygių tikrinimas  132Tikrinimai 133
10 - TIKRINIMAI 127  Î134
Padangos laikino sutaisymo komplektas 135Rato keitimas 140Lemputės pakeitimas 144Saugiklio pakeitimas  150Akumuliatorius 157Energijos taupymo režimas  159Stiklo valytuvų šluostikliopakeitimas 159Automobilio vilkimas  160Priekabos vilkimas  162Stogo sijų uždėjimas 163Papildoma įranga 164
11-PRAKTINĖINFORMACIJA 135 A Î165
Benzininiai varikliai  166Benzininio automobilio masėsduomenys 167Dujomis (LPG) varomas variklis  168Dujomis (LPG) varomų 
automobilių masės duomenys 169Dyzeliniai varikliai  170Dyzelinio automobilio masės 
duomenys 171Matmenys 172Identifi kacijos duomenys 173
12 -  
TECHNINĖCHARAKTERISTIKA 166A Î173
GARSO irTELEMATIKOS ĮRANGA174A Î 230
ABĖC LINĖ 
RODYKLĖ231  Î 234
Greitoji arba techninė pagalba 175"MyWay" 177Automagnetola 209 
Page 6 of 245

   
Palydimasis apšvietimas ("Follow me home") 
  Po kontakto išjungimo priekinės šviesos lieka degti 
trumpą laiką, kad pastačius automobilį jums būtų len-
gviau išeiti iš silpnai apšviestos vietos. 
   
 
  
 75, 76 
 
 
     
Sistemos ASR ir ESP 
  Šios sistemos yra susietos ir garantuo-
ja automobilio judėjimo stabilumą tiek, 
kiek tai leidžia fi zikos dėsniai. 
   
 
  
 103 
 
    
Panoraminis stiklinis stogas 
  Šis stogas jums garantuoja neprilygsta-
mą matomumą ir šviesumą salone. 
   
 
  
 69 
 
     
Pastatymo atbulomis pagalba 
  Ši sistema jus perspėja, kai automobi-
liui važiuojant atbulomis už jo aptinka-
ma kliūtis. 
   
 
  
 125 
 
 
 
 
IŠORĖ 
 
 
"Stop & Start" 
  Ši sistema trumpam iš-
jungia variklį į budėjimo 
padėtį, kai sustojama 
įvairiomis eismo sąly-
gomis (prie šviesaforo, 
kamščiuose, kitais atve-
jais). Variklis vėl auto-
matiškai užsiveda, kai 
tik jūs norite važiuoti. 
Sistema "Stop & Start" 
leidžia sumažinti degalų 
sąnaudas ir išmetamųjų 
dujų taršą, taip pat visiš-
kai nelieka triukšmo, kai 
automobilis stovi. 
   
 
  
 11 8 
 
  
Page 11 of 245

9
P
A
G
RINDINIAI 
O
RIENTYRA
I
   
 
1. 
  Vairo užraktas ir uždegimo spynelė. 
   
2. 
  Automagnetolos jungikliai prie 
vairo. 
   
3. 
 Stiklo valytuvų/stiklo plautuvo/
automobilio kompiuterio jungikliai. 
   
4. 
 Centrinės kreipiamos ir uždaromos 
ventiliacijos angos. 
   
5. 
 Pasidėjimo dėžė.  
  Salono oro gaiviklis. 
   
6. 
 Saulės šviesos jutiklis. 
   
7. 
  Keleivio oro pagalvė. 
   
8. 
 Šoninė kreipiama ir uždaroma 
ventiliacijos anga. 
   
9. 
  Keleivio oro pagalvės atjungimas. 
   
10. 
 Daiktadėžė. 
   
11 . 
 Dinaminės stabilumo kontrolės 
mygtukas (ESP/ASR).  
  Pastatymo pagalbos mygtukas.  
  Centrinio užrakto mygtukas.  
 Avarinės signalizacijos mygtukas.  
  Sistemos "Stop & Start" mygtukas. 
   
12. 
 Šildymo ir oro kondicionieriaus 
jungikliai. 
   
13. 
 Automagnetola. 
   
14. 
 Skubios arba techninės pagalbos 
kvietimas. 
   
15. 
 12 V lizdas (daugiausia 100 W). 
   
16. 
 USB lizdas/"Jack" lizdas. 
   
17. 
 Skardinių dė
klas. 
   
18. 
 Sėdynių šildymo jungiklis. 
   
19. 
 Stovėjimo stabdys.  
 
VAIRAVIMO PULTAS 
Page 17 of 245

15
P
A
G
RINDINIAI 
O
RIENTYRA
I
   
Peršviečiamas skaitmeninis 
ciferblatas    
Jungiklių eilutė 
   
 
A. 
 Įjungus kontaktą likęs degalų kiekis 
parodomas skaitmeniniame cifer-
blate. 
   
B. 
 Įjungus kontaktą alyvos lygio rodi-
klis kelias sekundes turi rodyti  "OIL 
OK" 
.  
  Jei lygiai yra nepakankami, pripilkite de-
galų arba alyvos.   Užsidegusi kontrolinė lemputė rodo ati-
tinkamos funkcijos būklę. 
   
 
A. 
  Sistemos ESP/ASR atjungimas.
   
  
 103 
 
   
B. 
 Pastatymo atbulomis pagalbos at-
jungimas.
   
  
 126 
 
   
C. 
 Centrinis užraktas.
   
  
 67 
 
   
D. 
  Sistemos "Stop & Start" išjungimas.
   
  
 11 9 
 
 
 
    Įjungus kontaktą užsidega oranžinės ir 
raudonos kontrolinės lemputės. 
  Užvedus variklį šios kontrolinės lemputės 
turi greitai užgesti, išskyrus lemput
ę  C 
, 
kuri užgęsta maždaug po minutės (kai yra 
įjungta priekinė keleivio oro pagalvė). 
  Jei šios lemputės lieka degti, skaitykite 
atitinkamą skyrių.     
Kontrolinės lemputės 
   
 
  
 22 
 
   
 
  
 23 
 
 
 
 
TINKAMA PRIEŽIŪRA  
Page 22 of 245

20
EKO-VAIRAVIMAS 
  Eko-vairavimas yra vairuotojo kasdienių praktinių veiksmų visuma, leidžianti apriboti degalų sąnaudas ir CO 2 
 emisiją. 
Optimalus jūsų automobiliopavarų dėžės valdymas
 
 
Kai jūsų automobilis turi rankinę (me-
chaninę) pavarų dėžę, pajudėkite iš 
vietos švelniai, ilgai nelaukdami junkite 
aukštesnę pavarą ir stenkitės važiuoti 
gana anksti perjungdami pavaras. Jei 
jūsų automobilis turi pavaros perjungi-
mo indikatorių, šis įrenginys jums nu-
rodo, kada patartina jungti aukštesnę 
pavarą; jei jo nuorodos rodomos prie-
taisų skydelyje, laikykitės jų.  
   
Kai jūsų automobilis turi automatinę 
arba automatizuotą pavarų dėžę, pali-
kite įjungtą važiavimo padėtį  "D" 
 (drive) 
arba  "A" 
 (auto), priklausomai nuo se-
lektoriaus tipo, ir stipriai arba staigiai 
nespauskite akceleratoriaus pedalo.  
 
Stenkitės važinėti švelniai
 
 
Laikykitės saugaus atstumo tarp au-
tomobilių, mažindami greitį stenki-
tės naudotis varikliu, o ne stabdžiais, 
laipsniškai spauskite akceleratoriaus 
pedalą. Toks vairavimo stilius padės 
taupyti degalus ir mažinti CO
2 emisiją, 
taip pat sumažinti automobilių keliamą 
triukšmą.  
   
Kai eismo srautas tolygus ir kai jūsų au-
tomobilis turi greičio reguliavimo funkciją 
"Cruise", įjunkite greičio reguliatorių va-
žiuodami didesniu nei 40 km/h greičiu.  
 
Ribokite naudojimąsi automobilio elektros įranga
 
 
Jei prieš važiuojant automobilio salo-
nas pernelyg įkaitęs, prieš jungdami 
oro kondicionierių pirmiausia pravė-
dinkite saloną atidarę langus ir įjungę 
ventiliatorius. 
  Važiuodami didesniu nei 50 km/h grei-
čiu uždarykite langus ir palikite atviras 
ventiliacijos angas. 
  Nepamirškite naudotis temperatūrą sa-
lone mažinančiomis priemonėmis (sto-
glangio uždanga, užuolaidėlėmis ir kt.). 
  Kai tik pasiekiama norima temperatū-
ra, išjunkite oro kondicionierių, nebent 
jis nustatytas veikti automatiškai. 
  Nepamirškite išjungti šerkšno ir apra-
sojimo pašalinimo funkcijų, jei jos nėra 
valdomos automatiškai. 
  Kaip galima trumpiau naudokitės sėdy-
nių šildymo funkcija.     
Nevažinėkite su įjungtais rūko žibin-
tais, kai matomumo sąlygos yra pa-
kankamos.  
   
Venkite laikyti užvestą variklį žiemą 
prieš pradėdami važiuoti; jūsų automo-
bilio variklis greičiau įkais važiuojant. 
 
   
Jei važiuodami kaip keleivis vengsite 
jungti prie automobilio sistemos multi-
medijos įrangą (fi lmus,  muziką, vaizdo 
žaidimus ir kt.), prisidėsite mažinant 
elektros, o drauge ir degalų, sąnaudas. 
  Prieš palikdami automobilį atjunkite 
nuo jo nešiojamuosius aparataus.  
  
Page 28 of 245

1
26
VEIKIMO KONTROLĖ
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Funkcijų išjungimo kontrolinės lemputės 
  Užsidegusi viena iš šių lempučių rodo, kad buvo savanoriškai išjungta atitinkama sistema.  
Kartu gali įsijungti garsinis signalizatorius ir pasirodyti pranešimas daugiafunkciniame ekrane.  
 
   
 
Kontrolinė lemputė 
 
   
 
Būsena 
 
   
 
Priežastis 
 
   
 
Veiksmai/pastabos 
 
 
   
 
    
 
Keleivio oro 
pagalvės 
 
    
dega    Ant priekinio skydo keleivio 
pusėje esantis jungiklis yra 
įjungtas į padėtį  OFF 
. 
  Priekinė keleivio oro 
pagalvė yra atjungta.  
Tokiu atveju jūs galėsite 
įrengti atgal atgręžtą vaiko 
sėdynę.   Norėdami įjungti keleivio oro pagalvę perjunkite 
jungiklį į padėtį
 " ON 
". Tokiu atveju čia neįrenkite 
atgal atgręžtos vaiko sėdynės. 
   
 
  
 
 
ESP/ASR 
 
   
dega tolygiai    Mygtukas, esantis priekinio 
skydo viduryje, yra įjungtas. 
Jo lemputė dega. 
  ESP/ASR yra išjungta. 
  ESP: dinaminė stabilumo 
kontrolė. 
  ASR: ratų apsauga nuo 
buksavimo.   Paspauskite mygtuką ir įjungsite sistemą ESP/ASR. 
Jos lemputė užges. 
  Sistema ESP/ASR automatiškai ima veikti užvedus 
automobilį. 
  Jei sistema būna atjungta, pradėjus važiuoti 
didesniu kaip 50 km/h greičiu ji įsijungia 
automatiškai.  
Page 30 of 245

1
28
VEIKIMO KONTROLĖ
   
 
Kontrolinė lemputė 
 
   
 
Būsena 
 
   
 
Priežastis 
 
   
 
Veiksmai/pastabos 
 
 
   
 
    
 
Ratų antiblokavimo 
(ABS)   
  
 
dega tolygiai    Yra sugedusi ratų 
antiblokavimo sistema.   Automobilyje lieka veikti paprasta stabdžių sistema. 
  Važiuokite atsargiai, sumažintu greičiu ir nedelsdami 
kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba 
kvalifi kuotą remonto dirbtuvę. 
   
 
    
 
Dinaminės 
stabilumo 
kontrolės 
(ESP/ASR) 
 
    
mirksi    Įsijungia reguliavimas ESP/
ASR sistema.   Sistema pagerina pajudėjimą iš vietos ir padidina 
automobilio judėjimo stabilumą. 
   
dega tolygiai    Jei nėra atjungta (paspaudus 
mygtuką ir užsidegus jo 
lemputei), sistema ESP/ASR 
yra sugedusi.   Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje 
arba kvalifi kuotoje remonto dirbtuvėje. 
   
 
 
 
Variklio 
autodiagnostikos 
sistemos
   
 
 
 
mirksi    Variklio valdymo sistema 
yra sugedusi.   Kyla pavojus sugadinti katalizatorių. 
  Atlikite patikrinimą CITROËN tinklo atstovybėje 
arba kvalifi kuotoje remonto dirbtuvėje. 
   
dega tolygiai    Taršos mažinimo sistema 
yra sugedusi.   Užvedus variklį lemputė turi užgesti. 
  Jeigu ji neužgęsta, nedelsdami kreipkitės į 
CITROËN tinklo atstovybę arba kvalifi kuotą 
remonto dirbtuvę. 
   
 
    
 
Minimalaus 
degalų lygio 
 
    
dega tolygiai    Kai užsidega pirmą kartą, 
bake lieka  apytiksliai 
5 litrai degalų 
.   Būtinai pripilkite į baką degalų, kad automobilis 
netikėtai nesustotų.  
Ši lemputė užsidega kaskart įjungus kontaktą,
kol į baką nepripilama pakankamai degalų
. 
  Degalų bako talpa: apytiksliai 50 litrų (benzino) 
arba 48 litrai (dyzelino); (priklausomai nuo 
modifi kacijos: apytiksliai 30 litrų (benzino arba 
dyzelino)). 
  Niekada nevažiuokite taip, kad iki galo pasibaigtų 
degalai, nes tai gali pažeisti taršos mažinimo ir 
įpurškimo sistemas.  
Page 65 of 245

4
63
DURYS IR GAUBTAI
Jei pametėte raktus
  Atvykite į CITROËN tinklo atstovybę turėdami automobilio registracijos liudijimą, 
jūsų asmens tapatybės dokumentą ir, jei galima, etiketę su raktų kodu. 
 
CITROËN tinklo atstovybėje bus surastas rakto ir imtuvo-siųstuvo kodas, 
kad būtų galima užsakyti naujus raktus.     
 
 
 
 
 
 
 
Neišmeskite nuotolinio valdy-
mo elementų, juose yra aplinkai 
kenksmingų metalų.  Pristatykite juos į tam skirtą surinkimo 
punktą. 
 
 Nuotolinis valdymas
 
Aukšto dažnio nuotolinis valdymas yra jautri sistema, todėl nespaudykite 
nuotolinio valdymo mygtukų, laikydami pultelį kišenėje, kad netyčia ir patys 
nežinodami neatrakintumėte automobilio. 
  Venkite spaudyti nuotolinio valdymo mygtukus už jūsų automobilio nuotoli-
nio valdymo veikimo ribų. Taip nuotolinis valdymas gali nustoti veikti. Tada 
gali prireikti iš naujo nustatyti nuotolinį valdymą į pradinę padėtį. 
  Nuotolinis valdymas neveikia, kol raktas yra kontakto spynelėje, net jei 
kontaktas išjungtas (išskyrus pradinės padėties nustatymo procedūrą).  
 
 
Automobilio užrakinimas 
 
Kai važiuojama užrakintomis durimis, prireikus suteikti skubią pagalbą gali 
būti sunkiau patekti į automobilį. 
  Dėl saugumo (automobilyje esančių vaikų), net trumpam palikdami auto-
mobilį ištraukite raktą iš kontakto spynelės.  
 
 
Apsauga nuo vagystės
 
Nebandykite nieko keisti elektroninėje apsaugos sistemoje, nes gali atsi-
rasti veikimo sutrikimų.  
 
 Jei perkate naudotą automobilį
 
Atlikite patikrinimą, ar visi jūsų turimi raktai yra sutikrinti su CITROËN tinklo 
atstovybe, kad būtumėte garantuoti, jog tik jūsų raktais galima patekti į jūsų 
automobilį ir jį užvesti.   
Page 74 of 245

4
72
DURYS IR GAUBTAI
APSAUGA NUO NETINKAMŲ DEGALŲ (DYZELINIO V.)  *Veikimas
 
Apsaugos įtaisas leidžia lėtai pri-
pilti į baką degalų ir iš kanistro.  
Tam, kad degalai lengviau tekė-
tų į baką, įkiškite kanistro antgalį 
taip, kad jis visiškai neprisispaus-
tų prie apsauginės sklendės. 
   
Šis įrankis bus pradėtas naudoti metų 
laikotarpiu.     Tai mechaninis įtaisas, neleidžiantis įpil-
ti benzino į dyzelinio automobilio degalų 
baką. Taip variklis apsaugomas nuo su-
gadinimo dėl šios priežasties. 
  Šis įtaisas yra įrengtas ant degalų bako 
angos, jis pasirodo nuėmus bako kamštį.   Jei į jūsų dyzelinio automobilio baką 
įkišamas benzino įpylimo pistoletas, jis 
atsiremia į sklendę. Sistema lieka už-
sklęsta ir neleidžia įpilti degalų. 
 
  Nespauskite pistoleto jėga, o įkiškite 
dyzelino pistoletą. 
 
 
   
 
Išvykstant į užsienį 
  Dyzelino įpylimo pistoletai gali 
būti skirtingi įvairiose šalyse, to-
dėl kai yra įrengta apsauga nuo 
pavojaus įpilti netinkamų degalų, 
gali būti neįmanoma įpilti degalų 
į baką. 
  Prieš išvykstant į užsienio šalis 
mes jums rekomenduojame suži-
noti CITROËN tinklo atstovybėje, 
ar jūsų automobilio įranga yra pri-
taikyta tos šalies, į kurią vykstate, 
naudojamai degalinių įrangai.  
 
   
*  
 Priklausomai nuo paskirties šalies.  
 
 
Apsaugos atrakinimas 
 
Tam, kad galėtumėte įsipilti degalų esant 
neatitinkančiam standarto dyzelino pis-
toletui (naudojamam kai kuriose šalyse), 
šis įrankis jums padės laikinai atrakinti 
apsaugą nuo netinkamų degalų. 
   
Naudojimas 
   
 
 ) 
 Įkiškite įrankį į baką, kol atsirems 
rankena. 
   
 ) 
 Visai ištraukite įrankį. 
   
 ) 
 Pilkite į baką degalus.  
  Apsauga nuo netinkamų degalų 
automatiškai vėl ims veikti, kai 
kitą kartą pilsite degalus stan-
dartiniu pistoletu.  
  
Page 104 of 245

8
102
SAUGUMAS
STABDYMO SUSTIPRINIMO
SISTEMOS 
  Šios papildomos sistemos kartu padidi-
na jūsų automobilio stabilumą ir valdo-
mumą stabdymo metu esant avarinėms 
situacijoms: 
   
 
-  ratų antiblokavimo sistema (ABS), 
   
-   elektroninis stabdymo skirstytuvas 
(REF), 
   
-   avarinio stabdymo sustiprinimo sis-
tema (AFU).  
 
 
Ratų antiblokavimo sistema 
ir elektroninis stabdymo 
skirstytuvas
  Šios sistemos kartu padidina jūsų auto-
mobilio stabilumą ir valdomumą stabdy-
mo metu, ypač važiuojant prasta arba 
slidžia kelio danga.    
Prireikus stabdyti avarinėje si-
tuacijoje spauskite pedalą labai 
stipriai, nė kiek jo neatleisdami.     
Keisdami ratus (padangas ir 
ratlankius) pasirūpinkite, kad jie 
atitiktų automobilio gamintojų 
nurodymus.  
 
   
Veikimo sutrikimas 
  Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, įsijungia garsinis signali-
zatorius ir pasirodo pranešimas 
ekrane, rodo, kad atsirado ratų 
antiblokavimo sistemos sutrikimų ir au-
tomobilis stabdant gali pasidaryti sun-
kiai valdomas. 
  Kai užsidega ši kontrolinė lem-
putė, sujungta su lemputėmis 
  STOP 
 ir  ABS 
, įsijungia garsinis 
signalas ir pasirodo pranešimas 
ekrane, rodo, kad nebeveikia elektroni-
nis stabdymo skirstytuvas ir automobilis 
stabdant gali tapti nevaldomas. 
   
Sustabdykite automobilį, kuo griež-
čiausiai laikydamiesi eismo saugumo.   
Avarinio stabdymo stiprintuvas
 
Ši sistema pavojaus atveju pagreitina 
reikiamą stabdžių paspaudimą ir šitaip 
padeda sumažinti stabdymo kelią.     
Įjungimas 
  Antiblokavimo įrenginys įsijungia auto-
matiškai, kai kyla ratų blokavimosi pa-
vojus. 
  Normaliai veikiant ABS sistemai gali 
būti juntama silpna stabdžių pedalo vi-
bracija.  
   
Įjungimas 
  Ji įsijungia priklausomai nuo stabdžių 
pedalo paspaudimo greičio. 
  Tai pajuntama sumažėjusiu stabdžių 
pedalo pasipriešinimu ir stabdymo efek-
tyvumo padidėjimu. 
 
Abiem atvejais kreipkitės į CITROËN tinklo 
atstovybę arba kvalifi kuotą remonto dirbtuvę.  
 
Prireikus stabdyti avarinėje si-
tuacijoje spauskite pedalą labai 
stipriai ir laikykite paspaudę.  
 
GREITOSIOS ARBA TECHNINĖSPAGALBOS KVIETIMAS 
 
Ši įranga leidžia pasiųsti greitosios pa-
galbos arba techninės pagalbos kvietimą 
į pagalbos centrą ar kitas tarnybas arba į 
tam skirtą CITROËN pagalbos tarnybą. 
  Norėdami daugiau sužinoti apie šią 
įrangą skaitykite skyrių "Garso ir tele-
matikos įranga".