ESP CITROEN C3 PICASSO 2012 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.61 MB
Page 129 of 245

10
127
VERIFICĂRI
Inovatia in serviciul performantei
De mai mult de 40 de ani, echipele de
Cercetare şi Dezvoltare TOTAL elaborează
pentru CITROËN lubrifi anţi ce răspund ultime-
lor inovaţii tehnice ale vehiculelor CITROËN,
în competiţie şi în viaţa de zi cu zi.
Este pentru dumneavoastră asigurarea ob-
ţinerii celor mai bune performanţe ale moto-
rului.
O protectie optima a
motorului
Efectuând întreţinerea vehiculu-
lui dumneavoastră CITROËN cu
lubrifi anţii TOTAL, contribuiţi la
ameliorarea longevităţii şi per-
formanţelor motorului, respec-
tând în acelaşi timp mediul.
prefera
Page 134 of 245

10
132
VERIFICĂRI
VERIFICAREA NIVELURILOR
Nivelul lichidului de frana
Nivel de ulei
Verifi carea se face numai cu
vehiculul în poziţie orizontală,
cu motorul oprit de cel puţin
30 minute.
Verifi carea se face fi e la punerea contac-
tului, cu indicatorul de nivel al uleiului din
bord, fi e cu joja manuală.
Nivelul acestui lichid trebuie să
se situeze în apropierea nivelu-
lui "MAXI". În caz contrar trebu-
ie verifi cată uzura plăcuţelor de
frână.
Schimbarea lichidului de frana
Citiţi indicaţiile din carnetul de întreţi-
nere pentru a cunoaşte periodicitatea
acestei operaţii.
Nivelul lichidului de racire
Nivelul acestui lichid trebuie să
se situeze în apropierea nivelului
"MAXI" fără să-l depăşească.
Când motorul este cald, tempe-
ratura lichidului de răcire este reglată
de electroventilator. Acesta poate func-
ţiona şi cu cheia scoasă din contact.
Pentru vehiculele dotate cu fi ltre cu
particule, electroventilatorul poate
funcţiona după oprirea vehiculului,
chiar şi cu motorul rece.
Caracteristicile lichidului
Pentru a asigura o curăţare optimă şi
pentru a evita îngheţarea, aducerea la
nivel sau înlocuirea acestui lichid nu tre-
buie să se facă cu apă.
Schimbul de ulei
Citiţi indicaţiile din cartea de întreţinere
pentru a cunoaşte periodicitatea aces-
tei operaţiuni.
Pentru a păstra fi abilitatea motorului şi
a dispozitivului de antipoluare, nu este
recomandată folosirea aditivilor în uleiul
de motor.
Caracteristicile uleiului
Uleiul trebuie să corespundă motorizării
vehiculului ş
i să fi e conform cu exigen-
ţele constructorului.
Caracteristicile lichidului de frână
Acest lichid trebuie să fi e conform reco-
mandărilor constructorului şi să cores-
pundă normelor DOT4.
Caracteristicile lichidului de racire
Acest lichid trebuie să fi e conform re-
comandărilor constructorului, pentru o
curăţare optimă.
Schimbul lichidului de racire
Lichidul de răcire nu trebuie schimbat.
geamuri
Verifi caţi în mod regulat nivelul diferi-
telor lichide şi faceţi completări dacă e
cazul.
În cazul unor pierderi importante de li-
chid, verifi caţi circuitul corespunzător in
reţeaua CITROËN sau un Service au-
torizat. Mai mult, circuitul de răcire, fi ind sub
presiune, aşteptaţi cel puţin o oră după
oprirea motorului pentru a interveni.
Pentru a evita orice risc de ardere, de-
şurubaţi buşonul cu două ture, pentru
a reduce presiunea. Când presiunea a
scăzut, scoateţi buşonul şi completaţi
nivelul.
Completaţi nivelul atunci cand
este necesar. La interventiile executate sub
capota motorului, fi ti atenti, unele
zone ale motorului pot fi extrem
de calde (risc de arsuri).
Completarea uleiului intre doua
revizii este normala. CITROËN
prevede controlul nivelului de ulei,
cu completari daca aeste necesar,
la fi ecare 5 000 de kilometri.
Page 135 of 245

10
133
VERIFICĂRI
Evitaţi orice contact prelungit al
uleiului şi al lichidelor uzate cu
pielea.
Majoritatea acestor lichide sunt
nocive pentru sănătate, adică
foarte corozive.
Nu aruncaţi uleiul şi lichidele în
sistemul de canalizare sau pe
pământ.
Goliţi uleiurile uzate în contai-
nerele dedicate din reţeaua
CITROËN sau la un Service au-
torizat.
Nivel de aditiv pentru motorina(Diesel cu filtru de particule)
Produse uzateCONTROALE
Baterie
Bateria nu necesită întreţinere.
Totuşi, verifi caţi starea de cu-
răţenie a bornelor, mai ales în
perioada de vară şi de iarnă.
În caz că trebuie să efectuaţi
operaţiuni la baterie, consultaţi capitolul
"Informaţii practice" pentru a cunoaşte
măsurile de prevedere pe care trebu-
ie să le luaţi înainte de debranşarea şi
dupa rebranşarea bateriei.
Filtru de aer si filtru de habitaclu
Consultaţi carnetul de între-
ţinere pentru a cunoaşte pe-
riodicitatea înlocuirii acestor
elemente.
În funcţie de mediu (atmosfe-
ră cu praf...) şi de utilizare a vehiculului
(conducere în mediu urban...), schim-
bati-le, dacă este necesar, de două ori
mai des
(vezi paragraful "Motoare").
Un fi ltru de habitaclu îmbâcsit poate de-
teriora performanţele sistemului de aer
condiţionat şi poate genera mirosuri ne-
placute.
Filtru de ulei
Schimbaţi fi ltrul de ulei la fi e-
care shimb de ulei motor.
Consultaţi carnetul de întreţi-
nere, pentru a cunoaşte perio-
dicitatea de înlocuire a acestui
element.
Completare
Aducerea la nivel a acestui aditiv trebu-
ie făcută imperativ si de urgenta, la un
reparator agreat CITROËN sau un ser-
vice autorizat.
Dacă nu exista indicaţii contrare, controlaţi
aceste elemente, conform carnetului de în-
treţinere şi în funcţie de tipul de motorizare
al vehiculului dumneavoastră.
În caz contrar, controlaţi-le în reţeaua
CITROËN sau la un Service autorizat.
Prezenţa acestei etichete, în special pe
vehiculele echipate cu Stop & Start, in-
dică utilizarea unei baterii cu plumb, de
12 V, de tehnologie şi cu caracteristici
specifi ce, care necesită, în caz de înlo-
cuire sau debranşare, o intervenţie ca-
lifi cată în reţeaua CITROËN sau la un
service autorizat.
Nerespectarea acestor indicaţii riscă să
antreneze o uzură prematură a bateriei. Nivelul minim de aditiv din
rezervor este indicat prin
aprinderea continua a aces-
tui martor, înso
ţita de un semnal sonor
şi de un mesaj pe ecranul multifuncţi-
onal.