gas type CITROEN C3 PICASSO 2012 InstruksjonsbØker (in Norwegian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2012Pages: 245, PDF Size: 8.31 MB
Page 22 of 245
20
ØKONOMISK OG MILJØVENNLIG KJØRING
Økonomisk kjøring består av en rekke handlinger i hverdagen som gjør det mulig for bilisten å optimalisere drivstofforbruket
og CO
2-utslippet.
Optimaliser bruken avgirkassen
Med en manuell girkasse, start opp
forsiktig, koble raskt inn neste girtrinn
og fortsett med en tidlig innkobling av
girtrinnene. Dersom bilen er utstyrt
med en indikator for girskifte, vil du bli
bedt om å koble inn et høyere girtrinn.
Denne meldingen gis i instrumentbor-
det. Følg disse rådene.
Med en automatisk girkasse eller en
halvautomatisk manuell girkasse, hold
posisjonen Drive "D"
eller Auto "A"
, av-
hengig av typen girvelger, uten å trå for
hardt eller for raskt på gasspedalen.
Overhold sikkerhetsavstandene mel-
lom bilene, bruk heller motorbremsen
enn bremsepedalen, og trykk gradvis
på gasspedalen. Dette vil gjøre det
mulig for deg å spare drivstoff, redu-
sere CO
2-utslippet og dempe støyen
ved kjøring.
Når trafi kken er fl ytende, og dersom du
har betjeningen "Cruise" ved rattet, ak-
tiver cruisekontrollen når bilen kommer
opp i en hastighet på 40 km/t.
Kontroller bruken av elektriskutstyr
Før du kjører av gårde, hvis kupéen er
overopphetet, luft ut ved å åpne vindu-
ene og luftdysene, før du tar i bruk kli-
maanlegget.
Når bilen kommer opp i 50 km/t, lukk igjen
vinduene og la luftdysene være åpne.
Bruk utstyr som gjør det mulig å forhin-
dre at temperaturen i kup´€en blir for
varm (deksel for soltak, gardiner...).
Med en gang ønsket komforttempera-
tur er nådd, slå av klimaanlegget, med
mindre det har automatisk temperatur-
regulering.
Slå av avisings- og avduggingsfunksjone-
ne dersom disse ikke styres automatisk.
Slå av varmen i forsetene så snart det
lar seg gjøre.
Kjør ikke med tente tåkelys dersom
sikten er tilstrekkelig god.
Spesielt om vinteren, unngå å la moto-
ren gå før du kobler inn første girtrinn.
Bilen varmes raskere opp under kjøring.
Passasjerene bør unngå for intens
bruk av multimedia (fi lm, musikk, vide-
ospill...). Dette vil bidra til å begrense
strømforbruket, og dermed også driv-
stofforbruket.
Slå av alle bærbare apparater før du
forlater bilen.
Page 83 of 245
5
81
SIKT
Tenningsperioden varierer i for-
hold til omstendighetene:
- når tenningen er av, i ca.
ti minutter,
- i energisparemodus, i ca.
tretti sekunder,
- når motoren går, ubegrenset. Lyset tennes automatisk når bagasje-
romsluken åpnes, og slukker automa-
tisk når luken lukkes.
Lommelykt
Denne fl yttbare lykten som er integrert
i veggen til bagasjerommet, kan brukes
som lys i bagasjerommet eller som lom-
melykt.
LYS I BAGASJEROMMET
Bruk
)
Ta lykten ut ved å trekke i den i for-
kant.
)
Trykk på bryteren for å tenne eller
slukke lykten.
)
Fold ut holderen på baksiden av lyk-
ten å kunne sette den fra deg, for
eksempel ved skifte av hjul.
Oppbevaring av lykten
)
Lykten settes på plass igjen ved at
den bakre delen anbringes først.
Lykten slukkes automatisk dersom
du har glemt å gjøre det.
Dersom lykten ikke er satt riktig på
plass, er det en risiko for at den ikke la-
des opp, og at lyset ikke tennes når du
åpner bagasjerommet.
Funksjon
Denne lykten fungerer med oppladbare
batterier av typen NiMH.
Den har en autonomi på ca. 45 minutter,
og lades opp når bilen kjører.
Overhold polene når batteriene
settes inn.
De oppladbare batteriene må
under ingen omstendigheter
skiftes ut med engangsbatterier.
Page 137 of 245
11
135
PRAKTISKE OPPLYSNINGER
SETT FOR MIDLERTIDIGREPARASJON AV DEKK
Dette settet er et komplett system som
består av en kompressor og en patron
med et tetningsprodukt, slik at du kan
foreta en midlertidig
reparasjon
av
dekket for å kunne kjøre til nærmeste
verksted.
Det er beregnet på reparasjon av de al-
ler fl este typer punkteringer som inntref-
fer på dekkets slitebane eller stamme.
Beskrivelse av settet
Etiketten som viser bilens has-
tighetsbegrensning I
skal limes
på rattet for å minne om at ett
av dekkene kun skal brukes
midlertidig.
Bilen må ikke overstige en has-
tighet på 80 km/t når et dekk er
reparert med denne typen sett.
A.
Velger med posisjon "Reparasjon"
eller "Oppumping".
B.
Bryter med posisjon På "I"
/Av "O"
.
C.
Knapp for utslipp av luft.
D.
Trykkmåler (i bar eller p.s.i.).
E.
Rom der du fi nner:
-
en kabel med adapter til 12 V-kontakt,
- diverse munnstykker for oppum-
ping av diverse tilbehør, slik som
baller, sykkeldekk, osv.
F.
Patron med tetningsprodukt.
G.
Hvit slange med propp for reparasjon.
H.
Sort slange for oppumping.
I.
Etikett som viser bilens hastighets-
begrensning.
Tilgang til settet
Dette settet fi nner du i esken under ba-
gasjeromsgulvet.
Page 143 of 245
11
PRAKTISKE OPPLYSNINGER
Feste av reservehjul i stål
eller reservehjul av typen
"nødhjelpshjul"
Dersom bilen er utstyrt med alu-
miniumsfelger, er det normalt å
konstatere ved tilstramming av
hjulboltene, at mellomleggsskive-
ne ikke kommer i kontakt med re-
servehjulet eller nødhjelpshjulet.
Hjulet festes med koniske bolter.
Tilgang til reservehjulet
Reservehjulet er plassert under gulvet i
bagasjerommet.
Avhengig av bestemmelsesland, er det-
te reservehjulet enten av stål, eller av
typen "nødhjelpshjul".
For å få tilgang til det, se avsnittet
"Tilgang til verktøyene" på forrige side.
Ta ut hjulet
)
Løsne på den midtre, gule hjulbol-
ten og ta den ut.
)
Løft reservehjulet mot deg.
)
Ta hjulet ut av bagasjerommet.
Legge hjulet tilbake
)
Legg hjulet tilbake på plass.
)
Sett på plass den gule bolten i midt-
en av hjulet.
)
Stram den midtre bolten helt til det
høres et klikk og hjulet er festet.
)
Sett isoporboksen tilbake på plass.
)
Plasser verktøyboksen og hekt den
fast.
Page 183 of 245
181
03GENERELL FUNKSJONSMÅTE
Et trykk på hjulet OK gir deg tilgang til
hurtigmenyene i henhold til visningen i
displa
yet.
FORSKJELLIGE DISPLAY
NAVIGASJON (HVIS VEIVISNING PÅGÅR):
KJ
ØRECOMPUTER:
Abort guidance
Stanse veivisning
Repeat advice
Gjenta melding
Block roadOmkjøring
Route infoInfo om kjørerute
Show destination
Vise reisemål
Trip info
Info om strekning
Route type
Type vei
Av
oidUnngåelseskriterier
Satellites Satellitter Zoom
/Scroll
Zoome/forfl ytte
Voice adviceMuntlige anvisninger
Route options
Veivisningsopsjoner
Alert log Oversikt varselmeldinger
Status of functions
Status over funks
jonene
1
2
3
3
2
1
1
1
3
1
1
1
1
2
TELEFON:
End call Legge på
Hold call
Sette på vent
Dial
Ringe
DTMF-Tones
DTMF-toner
Private modePrivat modus
Micro off
Mikrofon av
1
1
1
1
1
1
Page 188 of 245
186
04
4
3
2
1
7
6
5
NAVIGASJON - VEIVISNING
VEIVISNINGSOPSJONER
Ve lg funksjonen "Route dynamics" (ta hensyn til trafi kken).
Denne funksjonen gir tilgang til opsjonene
"Semi-dynamic" eller "Traffi c independent"(uten omkj¯ring) eller (med bekreftelse).
Ve lg funksjonen "Avoidance criteria" (unngÂelseskriterier). Denne
funksjonen gir tilgang til opsjonene AVOID (unngÂ) (motorveier,
bompenger, ferge).
Drei p hjulet og velg funksjonen
"Recalculate" (regne ut reiseruten p nytt) for  ta hensyn til de valgte
veivisningsopsjonene. Trykk p hjulet
for  bekrefte. Tr
ykk p tasten NAV.
Tr
ykk p nytt p tasten NAV eller
velg funksjonen "Navigation Menu" (navigasjonsmeny) og trykk p hjulet
for  bekrefte.
Ve l
g funksjonen "Route type"(veivisningskriterier) og trykk p hjulet
for  bekrefte. Denne funksjonen gj¯r
det mulig  endre veivisningskriteriene. Ve l
g funksjonen "Route options" (veivisningsopsjoner) og trykk pÂ
hjulet for  bekrefte.
Recalculate
Avoidance criteria
Route dynamics
Route type
Route options
Navigation MenuReiseruten som vel
ges av radiotelefonen MyWay er direkte avhengig av
veivisningsopsjonene.
Dersom du endrer disse ops
jonene kan det endre reiseruten fullstendig.
Page 204 of 245
202
Resume guidance/Abort guidance
S tanse/gjenoppta veivisningen
Destination input
L egge inn reisemål Geo
positionGPS-data
Ma
pInnlegging på kart
Sto
povers
Etapper
Add stopover
Føye til etappe
Navigate H
OME
Veivisning mot hjemsted
Choose from address book
Ve l
ge fra adressebok Rearran
ge route
Optimalisere kjøreruten
Choose from last destinations
Ve l
ge fra siste reisemål Re
place stopover
Skifte ut etappen
Delete sto
pover
Slette etappen
Recalculate
Regne ut kjøreruten på nytt
F
ast routeRaskeste rute
Short route
Kortest rute
Optimized route Optimisalisere tid/distanse
POI search
S
øke etter steder av interesse
POI nearby
I nærheten
Route o
ptions
Veivisningsopsjoner
Route type
Veivisnin
gskriterier
Short route
Kortest F
ast routeRaskest
Navigation Menu
N avigasjonsmeny
Cit
y
By
Street
Vei/gate
Address input Legge inn ny adresse
Country
Land Navigate HOME
Veivisning mot hjemsted City district
Sentrum
H
ouse number Husnummer Start route
guidanceStarte veivisningen
P
ostal code Postnummer
Save to address book
Fø
ye til adresseboken
Int
ersection Gatekryss
Address in
put
Legge inn ny adresse POI near destination
I nærheten av reisemålet
POI in city
I en b
y
POI in country
I et land
POI near route
Lan
gs reiseruten Choose from address book
Velg fra adresseboken
3
3
Choose from last destinations Velg fra siste reisemål
TMC station informationTMC-trafi kkmeldinger
Loudness
Lou
dness
Speed dependent volume
Hastighetsavhengig lydstyrke
Reset sound settin
gs Nullstille lydreguleringer
3
3
3
1
2
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
4
3
2
3
3
2
3
4
4
4
4
3
3
3
3
4
4
4
2
4
2
3
3
3
3
3
3
4
Classic
Klassisk
Jazz
Jazz
Rock/Po
p
Rock/pop
T
echnoTe kno
V
ocal Vokal
4
4
4
4
4