CITROEN C3 PICASSO 2014 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2014Pages: 290, PDF Size: 10.61 MB
Page 21 of 290

.Upoznavanje
19
Limitator brzine "LIMIT"
Displej na instrument tabli
1.
Odabiranje / Zaustavljanje funkcije limitator. 2.Smanjenje programirane vrednosti.3.Povećanje programirane vrednosti.4.
Uključenje / Isključenje ograničenja. Kada
je odabrana, opcija regulatora ili limitatora
brzine pojavljuje se na displeju. 1.Biranje / zaustavljanje funkcije regulatora. 2. Programiranje brzine / smanjenje
programirane brzine.3. Programiranje brzine / povećanje
programirane vrednosti.
4. Zaustavljanje / Povratak na regulisanje.
Regulator brzine "CRUISE"
Da bi bila programirana ili aktivirana, brzina
kretanja vozila treba da bude preko 40 km/h, sa
ručnim menjačem najmanje u četvrtom stepenu prenosa. Sva pode
Page 22 of 290

20
Eko-vožnja
Poboljšajte upotrebu vašeg menjača
Kod ručnog menjača, lagano pokrenite vozilo, odmah prebacite u višistepen prenosa i odaberite vožnju brzo menjajući stepena prenosa. Ako vozilo ima takvu opremu, pokazivač promene stepena prenosa Vam predlaže da prebacite u viši stepen prenosa ; ako se pojavi porukana instrument tabli, pratite je.
Sa automatskim ili pilotiranim menjačem, ostanite u položaju Drive "D"ili Auto "A"
, u zavisnosti od tipa selektora, bez naglog ili jakog pritiskanja na papučicu gasa.
Lagano vozite
Poštujte bezbedna rastojanja između vozila, češće koristite kočnicumotora nego papučicu kočnice, pritiskajte postepeno papučicu gasa.Ovakvim ponašanjem štedite gorivo, smanjujete izbacivanje CO2iumanjujete buku u saobraćaju.
Kada nema gužve u saobraćaju, ako imate komandu "Cruise" na volanu, odaberite regulator brzine od 40 km/h.
Naučite da korisite električnu opremu
Pre nego što krenete, ako je kabina pregrejana, provetrite je otvarajući prozore i leptir-stakla, i tek onda uključite klima-uređaj.
Kad brzina bude veća od 50 km/h, zatvorite prozore i ostavite leptir-stakla otvorena.
Korisite opremu koja omogućava ograničavanje temperature u kabini(pokretni krov, zavesice...).
Isključite klima uređaj, izuzev kod automatskog podešavanja, čimpostignete željenu temperaturu.
Isključite komande za odleđivanje i odmagljivanje, sem ako nisuautomatski isprogramirane.
Isključite što pre komandu za grejanje sedišta.
Ne vozite sa uključenim dugim svetlima i svetlima za maglu kad je dobra vidljivost.
Izbegavajte da pokrećete motor, naročito zimi, pre nego što ga ubacite u pr vu brzinu ; vozilo se brže zagreva tokom vožnje.
Ukoliko tokom vožnje izbegavate da uključujete multimedijalne sadržaje
(filmove, muziku, video-igre...), možete da smanjite potrošnju električneenergije, samim tim i goriva.
Isključite pokretne uređaje pre nego što izađete iz vozila.
Eko vožnja je skup saveta koji omogućavaju vozaču da smanji potrošnju goriva i emisiju CO2.
Page 23 of 290

.
21
Smanjite uzročnike preterane potrošnje
Rasporedite težinu u vozilu ; najteži prtljag stavite na dno pr tljažnika što bliže zadnjim sedištima. Ograničite opterećenje vozila i aerodinamičku otpornost (krovni nosači,poprečni nosači, nosač bicikla, prikolica...). Češće korisite krovniprtljažnik. Skinite krovne nosače, i pr tljažnik, nakon upotrebe.
Pri kraju zime, skinite zimske i stavite letnje gume.
Poštujte savete za održavanje
Proveravajte redovno pritisak u gumama, obraćajući pažnju na nalepnicu na unutrašnjoj strani vozačevih vrata. Ove provere izvršite :
- pre dužeg puta,
- pri smeni godišnjih doba,
- nakon dužeg nekorišćenja vozila.
Nemojte da zaboravite rezervni točak i gume na prikolici ili karavanu.
Redovno održavajte vozilo (ulje, filter za ulje, filter za vazduh...) i pratite kalendar zahvata koje preporučuje proizvođač.
Pri punjenju rezervoara, ne punite ga više od 3. prekida pištoljem, nataj način ćete izbeći prepunjavanje.
Tek posle pređenih pr vih 3 000 kilometara zapazićete boljuujednačenost u potro
Page 24 of 290

Provera rada
22
Instrument tabla za benzin - dizel gorivo
Tabla na kojoj se nalaze brojčanik, višenamenski ekran i upozoravajuće lampice.
1.Brojač obrtaja.Označava broj obrtaja motora(x 1000 obr taja/min ili rpm). 2.
Skala brojača obr taja motora koja vam pokazuje da je potrebno da se prebaci u
viši stepen prenosa.
3.Limiter brzineili Regulator brzine.(km/h ili mph)4.
Lampica za električni uređaj za bezbednost dece.Pokazuje, tokom nekoliko sekundi, aktiviranje
električnog sistema za bezbednost dece(blokiranje zadnjih prozora i vrata).
Providni digitalni brojčanik
Ovaj ekran pokazuje upozoravajuće poruke i
informacije.
Višenamenski ekran
Zona prikaza lampica
Ova zona grupiše lampice koje pokazuju kakofunkcioniše vozilo.
Dugme za vraćanje brojača na
nulu
Omogućava da se odabrana funkcija vrati na nulu (brojač pređenih kilometara u toku dana ili pokazivač održavanja).
Dugme za osvetljavanje instrument table
Deluje na intenzitet osvetljenosti instrument
table ispred vozača. 5
.Nivo goriva. Označava preostalu količinu goriva urezervoaru.
6. Brzina vozila. Označava trenutnu brzinu vozila u pokretu
(km/h ili mph).7.Brojač dnevno pređene kilometraže. (km ili milje) 8.Indikator održavanja. (km ili milje) zatim, Ukupan broj pređenih kilometara. (km ili milje) 9.Indikator nivoa ulja u motoru.
Za više informacija pogledajte odgovarajući pasus o dugmetu ili funkciji i njihovom pojavljivanju nadispleju.
Page 25 of 290

1
Provera rada
23
Kontrolne lampice
Vizuelni reperi koji obaveštavaju vozača o uključivanju određenog sistema (kontrolne lampice za rad ili neutralizaciju) ili o pojavi neispravnosti (upozoravajuća lampica).
Povezana upozorenja
Paljenje nekih lampica upozorenja može
da prati oglašavanje zvučnog signala ili pojavljivanje poruke na višenamenskom ekranu.
Lampice mogu da svetle konstantno ili da
trepere.
Prilikom uspostavljanja kontakta
Neke upozoravajuće lampice se pale na nekoliko sekundi prilikom davanja kontakta.
Nakon pokretanja motora, ove iste lampice
upozorenja treba da se ugase.
U slučaju da su i dalje upaljene, pre nego što
krenete na put, proverite odgovarajuću lampicu
upozorenja.
Neke lampice mogu da imaju oba načina osvetljenja. Samo povezivanjenačina na koji gori lampica sa radnim stanjem vozila omogućava da saznateda li je situacija normalna ili se pojavilaneka nepravilnost u radu.
Lampice za proveru rada
Paljenje jedne od sledećih lampica potvrđuje da je uključen odgovarajući sistem.
Lampicase paliUzrokAktivnosti / Primedbe
Levi pokazivač pravca
migavac sa zujalicom. Pomerite komandu osvetljenja nadole.
Desni pokazivač pravca
migavac sa zujalicom. Pomerite komandu osvetljenja nagore.
Poziciona svetla
stalno upaljen. Komanda osvetljenja je u položaju
"Poziciona svetla".
Oborena svetla
stalno upaljen. Komanda osvetljenja je u položaju
"Oborena svetla".
Duga svetla
stalno upaljen. Komandu osvetljenja pomerite ka
vama. Povucite komandu da biste se vratili na oborenasvetla.
Page 26 of 290

Provera rada
24
Lampicase paliUzrokAktivnosti / Primedbe
Prednja svetla zamagluneprekidno svetli. Uključena prednja svetla za maglu. Okrenite prsten komande dvaput unazad da biste
isključili svetla za maglu.
Zadnja svetla za magluneprekidno svetli. Uključena su zadnja svetla za maglu.Okrenite prsten komande ka nazad da biste isključilisvetla za maglu.
PredgrevanjeDizel motorastalno upaljen. Ključ je u 2. položaju (Konkakt). Sačekajte gašenje pre pokretanja motora. Trajanje upozorenja je uslovljeno klimatskim uslovima.
Parkirna kočnicaneprekidno svetli. Parkirna kočnica je zategnuta ili slabo otpuštena. Otpustite parkirnu kočnicu da biste isključili lampicu ;
držite nogu na pedali kočnice.
Poštujte uputstva o bezbednosti.
Za više informacija o parkirnoj kočnici, pogledajte
rubriku "Parkirna kočnica".
Temperatura rashladne tečnostifiksirana na plavom. Prilikom pokretan
ja motora, pokazuje da je motor hladan. Nakon nekoliko minuta vožnje, pokazivač nestaje što
ukazuje na to da je temperatura motora normalna.
Da biste sačuvali motor, nemojte ga intenzivno koristitidok se lampica ne ugasi.
Stop & Startneprekidno svetli. Pri zaustavljanju vozila (crveno svetlo,stop, gužva u saobraćaju...), Stop & Star t stavlja motor u režim rada STOP.
Signalna lampica se gasi i motor se automatski pokreće u režimu STA R T čim želite da krenete.
treperi nekoliko
sekundi, a potom segasi. Režim ST
OP trenutno nije na raspolaganju. iliRežim START se automatski aktivirao.Za više informaci
ja o posebnim slučajevima režimaSTOP i START, pogledajte poglavlje ''Stop & Star t".
Page 27 of 290

1
Provera rada
25
Vazdušni jastuksuvozača fiksno svetli.Komanda, koja se nalazi na
komandnoj tabli ispred suvozača, je
aktivirana u polo
Page 28 of 290

Provera rada
26
Lampice isključenja određene komande
Paljenje jedne od sledećih kontrolnih lampica potvrđuje namerno zaustavljanje rada odgovarajućeg sistema.
Njega može da prati zvučni signal i poruka na vi
Page 29 of 290

1
Provera rada
27
Upozoravajuće lampice
Lampicase paliUzrokAktivnosti / Primedbe
STOP
fiksno svetli, sam ili
povezan sa drugomlampicom upozorenja,
a praćen je zvučnim signalom i porukom naekranu. Ukl
jučivanje ovog pokazivača
ukazuje na ozbiljnu nepravilnost
u kočenju, na ser vo upravljaču, upritisku ulja u motoru ili u temperaturi
tečnosti za rashlađivanje.
Obavezno se zaustavite u najboljim bezbednosnim
uslovima jer postoji opasnost da se motor isključi u
toku vožnje.
Parkirajte, prekinite kontakt i pozovite mrežuCITROËN ili stručni servis.
Service
povremeno se pali, praćen zvučnimsignalom i porukom naekranu.
Manje nepravilnosti za koje ne postoje posebni pokazivači. Otkrijte nepravilnosti tako
Page 30 of 290

Provera rada
28
Lampicase paliUzrokAktivnosti / Primedbe
Sistem protivblokade točkova (ABS)
neprestano svetli. Nepravilnost u radu sistema protiv blokade točkova. Vozilo mo