air condition CITROEN C3 PICASSO 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C3 PICASSO, Model: CITROEN C3 PICASSO 2015Pages: 312, PDF Size: 10.23 MB
Page 4 of 312

.
.
C3Picasso_fr_Chap00a_sommaire_ed01-2014
sièges enfants 94
désa
ctivation de l'airbag frontal passager
9
7
si
èges enfants iso
FiX
1
02
sé
curité enfants
1
06
sécurité des enfants
Combiné 10
té
m o i n s
11
in
dicateurs
20
Boutons de réglage
2
3
Contrôle de marcheVue d’ensemble
Écran sans autoradio 2
4
Écrans avec autoradio
26
or
dinateur de bord
3
7
Écrans multifonctions
Ventilation 40
dé
givrage de la lunette arrière
4
2
Chauffage
43
ai
r conditionné manuel
4
3
ai
r conditionné automatique bizone
4
5
Parfumeur d’ambiance
4
8
siè
ges avant
49
B
anquette arrière
5
2
Rétroviseurs
54
Réglage du volant
5
5
Confort
Clé à télécommande 56
lè
ve-vitres
60
Portes
6
2
Coffre
65
to
it vitré panoramique
6
6
Réservoir de carburant
6
7
dé
trompeur carburant (
die
sel)
6
9
ouvertures
Commandes d’éclairage 7 0
Feux diurnes à led
7
4
Éclairage statique d’intersection
7
5
Réglage des projecteurs
7
6
Commandes d’essuie-vitre
7
7
Plafonniers
80
Éclairage du coffre
8
2
Visibilité
aménagements avant 83
am
énagements arrière
8
7
am
énagements du coffre
9
0
aménagements
Éco-conduite
sommaire
Page 7 of 312

5
Air conditionné automatique
bizone
Cet équipement permet de régler un
niveau de confort différent entre le
conducteur et le passager avant. i
l g
ère
ensuite automatiquement ce niveau
en fonction des conditions climatiques
extérieures.
Limiteur / Régulateur
de vitesse
Ces deux équipements vous permettent
de maîtriser la vitesse du véhicule en
fonction de la valeur que vous avez
programmée. 45
13 3 / 13 5
Parfumeur d'ambiance
Ce par fumeur vous assure une diffusion
du par fum - que vous aurez choisi - dans
tout l'habitacle grâce à son implantation
dans la ventilation.
20148
À l'i n t é r i e u r
Systèmes audio et de
communication
Ces équipements bénéficient des
dernières technologies : système audio
compatible MP3, système audio et
navigation eMyWay, prises auxiliaires,
appel d'urgence ou d'assistance.
.
Vue d'ensemble
Page 9 of 312

7
Poste de conduite
1. antivol et contact.
2. Commande sous-volant de l'autoradio.
3.
C
ommandes d'essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord.
4.
a
é
rateurs centraux orientables et
obturables.
5.
B
ac de rangement.
P
arfumeur d'ambiance.
6.
C
apteur d'ensoleillement.
7.
a
ir
bag passager.
8.
a
é
rateur latéral orientable et obturable.
9.
n
e
utralisation de l'airbag passager.
10.
B
oîte à gants.
11.
B
outon de contrôle dynamique de stabilité
(C
d
s
/asR
).
B
outon d'aide au stationnement.
B
outon de verrouillage centralisé.
B
outon du signal de détresse.
B
outon du s
t
op & s
t
art.
12 .
C
ommandes de chauffage / air
conditionné.
13.
a
utoradio.
14 .
a
p
pel d'urgence ou d'assistance.
15.
P
rise 12 V (100 W maxi).
16.
P
rise us
B
/ Prise Jack.
17.
Porte-canettes.
18.
C
ommandes des sièges chauffants.
19.
F
rein de stationnement.
.
Vue d'ensemble
Page 10 of 312

8
Éco-conduite
Optimisez l'utilisation de votre boîte de
vitesses
avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et engagez,
sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. en p hase d’accélération,
passez les rapports assez tôt.
av
ec une boîte de vitesses automatique ou pilotée, privilégiez le mode
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale
d'accélérateur.
l'
indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses pilotée ou
automatique, cet indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la
consommation de carburant, à réduire le rejet de C
o2 et à atténuer le
fond sonore de la circulation.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements
électriques
avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
au
-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci
ne sont pas gérées automatiquement.
ar
rêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
ne
roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous
roulez.
en t
ant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
dé
branchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
l'
éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission
de
C
o2.
en c
ondition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à
partir de 40 km/h.
Éco-conduite
Page 14 of 312

12
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Projecteurs
antibrouillard
avant fixe.
le
s projecteurs antibrouillard avant
sont allumés à l'aide de la bague de
la commande d'éclairage.
to
urnez la bague de la commande d'éclairage
deux fois vers l'arrière pour éteindre les projecteurs
antibrouillard.
Feux
antibrouillard
arrière fixe.
le
s feux antibrouillard arrière sont
actionnés.
to
urnez la bague de la commande vers l’arrière pour
désactiver les feux antibrouillard.
Préchauffage
moteur Diesel fixe.
le c
ontacteur est sur la 2
ème position
(Contact).at tendez l’extinction avant de démarrer.la d
urée d’affichage est déterminée par les conditions
climatiques.
Frein de
stationnement fixe.
le f
rein de stationnement est serré
ou mal desserré.
de
sserrez le frein de stationnement pour éteindre le
témoin ; pied sur la pédale de frein.
Respectez les consignes de sécurité.
Pour plus d'informations sur le frein de stationnement,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
Température
du liquide de
refroidissement fixe en bleu.
au d
émarrage du moteur, il indique
que le moteur est froid.
ap
rès quelques minutes de conduite, son extinction
indique que la température du moteur est normale.
af
in de préserver votre moteur, évitez de le solliciter
trop fortement tant que le témoin n’est pas éteint.
Stop & Star t fixe.
a
l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le
s
t
op & s
t
art a
mis le moteur en mode
sto
P
.
dè
s que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode
sta
Rt.
c
lignotant quelques
secondes, puis
s’éteint.
le m
ode
sto
P e
st momentanément
indisponible.
ou
le m
ode
sta
Rt
s’est
automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode
sto
P e
t du mode sta
Rt, r
eportez-vous à la
rubrique "
s
top & s tart".
Contrôle de marche
Page 17 of 312

15
Témoins d’alerte
Témoinest alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, seul ou associé
à un autre témoin
d’alerte, accompagné
d’un signal sonore
et d’un message à
l’écran.
l’
allumage de ce témoin est lié à
une grave anomalie de freinage, de
direction assistée, de pression d’huile
moteur ou de température du liquide
de refroidissement.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité car le moteur risque de se couper en roulant.
st
ationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau C
i
t
RoËn
ou à un atelier qualifié.
Service temporairement,
accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
de
s anomalies mineures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
id
entifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran comme, par exemple :
-
l
e niveau d’huile moteur,
-
l
e niveau du liquide lave-vitre,
-
l
a pile de la télécommande,
-
l
’état des lampes,
-
l
a saturation du filtre à particules sur les véhicules
di
esel (voir chapitre " Vérifications - rubrique Filtre
à particules").
Pour les autres anomalies, consultez le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, accompagné d’un
signal sonore et d’un
message à l’écran.
de
s anomalies majeures n’ayant pas
de témoin spécifique apparaissent.
id
entifiez l’anomalie en consultant le message qui
s’affiche sur l’écran et consultez impérativement le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
to
ute anomalie entraînant l’allumage d’un témoin d’alerte doit faire l’objet d’un diagnostic
complémentaire en lisant le message associé sur l’écran multifonction.
en c
as de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage
de l’un des témoins suivants indique l’apparition
d’une anomalie nécessitant l’intervention du
c o n d u c t e u r.
1
Contrôle de marche
Page 19 of 312

17
Niveau mini de
carburantfixe.au p
remier allumage, il vous reste
environ 5 litres de carburant dans
le réservoir. Faites impérativement un complément de carburant
pour éviter la panne.
Ce témoin se rallume à chaque mise du contact, tant
qu’un complément de carburant suffisant n’est pas
effectué.
Capacité du réservoir : environ 50 litres (
es
sence) ou
48 litres (
di
esel) ; (
se
lon version : environ 30 litres
(
es
sence ou d
i
esel)).
ne r
oulez jamais jusqu’à la panne sèche, ceci
pourrait endommager les systèmes d’antipollution et
d’injection.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Température
maxi du
liquide de
refroidissement fixe.
la t
empérature du circuit de
refroidissement est trop élevée.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
at
tendez le refroidissement du moteur pour compléter
le niveau, si nécessaire.
si l
e problème persiste, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Pression d’huile
moteur fixe.
le c
ircuit de lubrification du moteur
est défaillant.
l’
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez, coupez le contact et consultez le réseau
C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Charge batterie fixe.
le c
ircuit de charge de la batterie
est défaillant (cosses sales ou
desserrées, courroie d’alternateur
détendue ou sectionnée...).
le t
émoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
s’
il ne s’éteint pas, consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou
un atelier qualifié.
1
Contrôle de marche
Page 42 of 312

40
Ventilation
Traitement de l’air
l’air entrant suit différents cheminements en
fonction des commandes sélectionnées par le
conducteur :
-
a
rrivée directe dans l’habitacle (entrée
d ’air),
-
p
assage dans un circuit de réchauffement
(chauffage),
-
p
assage dans un circuit de réfrigération (air
conditionné).
la c
ommande de température permet d’obtenir
le niveau de confort souhaité en mélangeant
l’air des différents circuits.
la c
ommande de répartition d’air permet de
diffuser l’air dans l’habitacle en combinant
plusieurs bouches d’aération.
la c
ommande de débit d’air permet
d’augmenter ou de diminuer la vitesse de
soufflage du ventilateur.
Entrée d’air
l’air circulant dans l’habitacle est filtré et
provient, soit de l’extérieur par la grille située
à la base du pare-brise, soit de l’intérieur en
recirculation d’air.
Panneau de commande
les commandes de ce système sont
regroupées sur le panneau A de la console
centrale.
s elon le modèle, les fonctions
présentées sont :
-
l
e niveau de confort souhaité,
-
l
e débit d’air,
-
la
répartition d’air,
-
l
e dégivrage et le désembuage,
-
l
es commandes manuelles ou
automatiques de l’air conditionné.
Diffusion d’air
1. Buses de dégivrage ou de désembuage du pare-brise et des fenestrons.
2.
B
uses de dégivrage ou de désembuage
des vitres latérales avant.
3.
a
é
rateurs latéraux obturables et
orientables.
4.
a
é
rateurs centraux obturables et
orientables.
5.
s
o
rties d’air aux pieds des passagers
avant.
6.
s
o
rties d’air aux pieds des passagers
arrière.
sy
stème pour créer et maintenir de bonnes
conditions de confort dans l’habitacle du
véhicule.
Confort
Page 43 of 312

41
Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
F s
i a
près un arrêt prolongé au soleil, la température intérieure reste très élevée,
n’hésitez pas à aérer l’habitacle pendant quelques instants.
P
lacez la commande de débit d’air à un niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
F
P
our obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles d’entrée
d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les sorties
d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans l’habitacle de part et d’autre de la tablette
arrière.
F
n
e m
asquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord (derrière le
combiné) ; celui-ci sert à la régulation du système d’air conditionné.
F
F
aites fonctionner le système d’air conditionné 5 à 10 minutes, une à deux fois par mois
pour le maintenir en parfaite condition de fonctionnement.
F
V
eillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants (voir chapitre "Vérifications").
n
o
us vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
second filtre actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les
occupants et à la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des
mauvaises odeurs et des dépôts gras).
F
P
our assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler régulièrement.
F
s
i l
e système ne produit pas de froid, ne l’activez pas et consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
le s
ystème d’air conditionné ne contient
pas de chlore et ne présente pas de
danger pour la couche d’ozone.
en c
as de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
la condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
3
Confort
Page 44 of 312

42
la touche de
commande se situe sur
la façade du système
de chauffage ou d’air
conditionné.
dégivrage de la lunette arrière
Marche
le dégivrage de la lunette arrière ne peut
fonctionner que moteur tournant.
F a
p
puyez sur cette touche pour dégivrer
la lunette arrière et les rétroviseurs
extérieurs.
l
e v
oyant associé à la touche
s’allume.
Arrêt
le dégivrage s’éteint automatiquement pour
éviter une consommation de courant excessive.
F
i
l e
st possible d’arrêter le fonctionnement
du dégivrage avant son extinction
automatique en appuyant de nouveau sur
la touche.
l
e v
oyant associé à la touche
s’éteint.
F
e
t
eignez le dégivrage de la
lunette arrière et des rétroviseurs
extérieurs dès que vous jugerez
nécessaire, car une plus faible
consommation de courant permet
une diminution de la consommation
de carburant.
Confort