CITROEN C4 2015 Kezelési útmutató (in Hungarian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2015Pages: 584, PDF Size: 29.49 MB
Page 361 of 584

359
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
A berendezést úgy kódolták, hogy kizárólag az Ön
gépjárművében legyen használható.
Autórádió/Bluetooth®
Biztonsági okokból a fokozott figyelmet igénylő
műveleteket a vezetőnek a gépjármű álló helyzetében
kell végrehajtania.
Az akkumulátor kímélése érdekében az autórádió
néhány perccel a motor leállítását követően
kikapcsolhat.
TARTALOM
01
Első
lépések
02
Kormánynál elhelyezett kapcsolók
03 Főmenü
04
Audiorendszer
05
T
elefonálás
06
Audiobeállítások
07
Képernyő(k)
menüszerkezete
Gyakori kérdések 360
361
362
363
375
383
385
388
Page 362 of 584

01
360
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
Automatikus állomáskeresés
az alacsonyabb/magasabb
frekvenciatartományban
CD, USB, Streaming előző/következő
műsorszámának kiválasztása
Lépegetés a listában
Fogható rádióadók listája,
CD/MP3
műsorszámok vagy
mappák kijelzése
Hosszan megnyomva: MP3/
WMA-fájlok kezelése / fogható
rádióadók listájának frissítése
Folyamatban lévő művelet
megszakítása
Egy szinttel feljebb
lépés (menüben vagy
mappában)
Be- és kikapcsolás FM/DAB/AM hullámsáv
kiválasztása*
Tárolt rádióadó
kiválasztása
Hosszan megnyomva:
rádióadó tárolásaKépernyőn kijelzett üzemmód
kiválasztása:
Teljes képernyő: audiofunkciók
(vagy hívás esetén telefon)/
Kisablakos képernyő:
audiofunkciók (vagy hívás
esetén telefon) - pontos idő
vagy Trip computer (fedélzeti
számítógép)
Hosszan megnyomva: sötét
képernyő (DARK)
Audiobeállítások:
hangzásvilág, magas, mély,
loudness, hangelosztás, bal/
jobb és első/hátsó balansz,
automatikus hangerő-
szabályozás Belépés a főmenübe
TA funkció (közúti
információk) ki- és
bekapcsolása
Hosszan
megnyomva:
hozzáférés az
információtípushoz Hangforrás
kiválasztása:
rádió, CD, AUX, USB,
Streaming
Bejövő hívás fogadása
Jóváhagyás vagy
kontextusfüggő menü
kijelzése
Alacsonyabb/magasabb
rádiófrekvencia kézi kiválasztása
Előző/következő MP3-mappa
kiválasztása
USB: előző/következő mappa / műfaj /
előadó / lejátszási lista kiválasztása
Lépegetés a listában
Hangerő-szabályozás
ELSő LÉPÉSEK
* Modellváltozattól függően.
Page 363 of 584

361
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
KORMÁNYNÁL ELHELYEZETT KAPCSOL ó K
- Röviden megnyomva: másik multimédia-forrás választása bejövő hívás fogadása folyamatban levő hívás esetén: belépés a telefonmenübe (hívás
megszakítása, titkos üzemmód, kihangosítós üzemmód)
-
Hosszan megnyomva: bejövő hívás elutasítása folyamatban lévő hívás megszakítása telefonhíváson kívül: belépés a telefonmenübe (tárcsázás, címje
gyzék,
hívásnapló, hangposta)
- Forgatás Rádió: előző/következő ráadióadó automatikus keresése Média: előző/következő zeneszám
-
Gombnyomás: érvényesítés
- Röviden megnyomva: Rádió: rádióadók listájának megjelenítése Média: zeneszámlista megjelenítése
-
Hosszan megnyomva: fogható rádióadók listájának frissítése
-
Hangerő növelése
-
Hangerő csökkentése
-
Röviden megnyomva: másik multimédia-forrás választása
-
Hosszan megnyomva: némítás/hang visszaállítása
-
Forgatás: Rádió: előző/következő ráadióadó automatikus keresése Média: előző/következő zeneszám
-
Gombnyomás: érvényesítés
-
Röviden megnyomva: Rádió: rádióadók listájának megjelenítése Média: zeneszámlista megjelenítése
-
Hosszan megnyomva: fogható rádióadók listájának frissítése
-
Hangerő növelése
-
Hangerő csökkentése
Autórádió Autórádió / Bluetooth telefon
02
Page 364 of 584

03
362
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
Multimedia (Multimédia): Media
parameters (Médiaparaméterek),
Radio parameters
(Rádióparaméterek)Trip computer (Fedélzeti
számítógép): Warning log
(Vészjelzések eseménynaplója)
A kiválasztani kívánt menük
részletes áttekintéséhez lapozza
fel a „Képernyő menüszerkezete”
c. részt.
Bluetooth connection (Bluetooth
csatlakozás): Connections management
(Csatlakoztatások kezelése), Search for
a device (Készülék keresése)Telephone (Telefon): Call (Hívás), Directory
management (Címjegyzék kezelése),
Telephone management (Telefon
kezelése), Hang up (Hívás megszakítása)
FőMENÜ
Personalisation-configuration (Személyes beállítások -
konfigurálás): Define the vehicle parameters (Gépjármű-
paraméterek megadása), Choice of language (Nyelv
kiválasztása), Display configuration (Kijelző beállítása),
Choice of units (Mértékegységek kiválasztása), Date and
time adjustment (Dátum és pontos idő beállítása)
„C” képernyő
„A” képernyő
Page 365 of 584

04
363
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
a SOURCE vagy az SRC gomb
többszöri megnyomásával válassza ki a
rádió hangforrást.
A
hullámsáv kiválasztásához nyomja
meg a BAND gombot. Az adott körzetben fogható rádióadók
betűrendes listájának megjelenítéséhez
nyomja meg a
LIST gombot.
Egy gombnyomással ugorhat át a
következő vagy az előző betűre
(pl. A, B, D, F, G, J, K stb.).
Rádió
Válassza ki a kívánt rádióadót, majd
nyomja meg az OK gombot.
Rádióadó kiválasztása
A fogható rádióadók listázásához,
illetve a lista frissítéséhez nyomja meg
hosszan a LIST gombot; eközben a
rádióvétel átmenetileg szünetel.
A külső környezet (domb, épület, alagút, mélygarázs stb.) gátolhatja
a vételt, még RDS üzemmódban is. A jelenség a rádióhullámok
terjedésének sajátosságaiból adódik, és nem jelenti az autórádió
meghibásodását.
Page 366 of 584

04
364
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
Az RDS üzemmód (ha kijelzésre kerül) a frekvenciakövetésnek köszönhetően
egy adott rádióadó folyamatos hallgatását teszi lehetővé. Egy adott RDS
rádióadó követése azonban nem feltétlen biztosított az ország egész területén,
mivel a rádióadók nem rendelkeznek 100%-os sugárzási lefedettséggel. Ez
lehet az oka annak, ha a hallgatott rádióadó útközben esetleg elnémul.
AUDIORENDSZER
RDS
TA üzenetek meghallgatása
Bekapcsolt TA (Trafic Announcement - Közúti információk) funkció
esetén a TA típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a
többi hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van szükség. A
közúti információk sugárzásának idejére az éppen hallgatott hangforrás
(rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul. A hírek befejeztével a
rendszer visszaáll az előzőleg használt üzemmódba.
A közlekedési információk be- és
kikapcsolásához nyomja meg a TA
INFO gombot. Ha a képernyőn a rádiókijelzés látható,
a hozzá tartozó menü megjelenítéséhez
nyomja meg az
OK gombot.
Válassza ki az RDS funkciót, és hagyja
jóvá.
a
z „RDS” felirat megjelenik a
képernyőn.
A kategóriák megjelenítéséhez nyomja
meg hosszan a TA INFO gombot.
„INFO” üzenetek meghallgatása
Bekapcsolt INFO funkció esetén a TA (közúti információk)
típusú figyelmeztető üzenetek elsőbbséget élveznek a többi
hangforráshoz képest. Ahhoz, hogy a funkció működjön, ilyen
típusú üzeneteket sugárzó rádióadó megfelelő vételére van
szükség. Az INFO üzenet sugárzásának idejére az éppen
hallgatott hangforrás (rádió, CD, USB stb.) automatikusan elnémul.
Az üzenet elhangzása után a rendszer visszaáll az előzőleg
használt üzemmódba.
Válassza ki vagy törölje a kívánt
kategóriá(ka)t a megfelelő üzenetek
vételének aktiválásához vagy
kikapcsolásához.
Page 367 of 584

04
365
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
Olyan információkról van szó, melyeket a rádióadó az éppen hallgatott adással vagy zeneszámmal kapcsolatban sugároz.Ha a képernyőn a rádiókijelzés
látható, a hozzá kapcsolódó menü
megjelenítéséhez nyomja meg az OK
gombot.
Válassza a RadioText (TXT) display
(Rádiótext kijelzése) pontot, és
érvényesítse a műveletet az OK-val.
Szöveges információk (TEXT INFO)
kijelzése
„C” képernyő „A” képernyő
Válassza a MEDIA (MÉDIA) funkciót, és
hagyja jóvá.
e
zután válassza a TEXT INFO (TEXT
INFO) funkciót, az ON (BE) vagy
OFF (KI) kiválasztásához nyomja
meg a 7 vagy a 8 gombot, majd a
módosítások mentéséhez érvényesítse
a műveletet.
Page 368 of 584

04
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
366A menüpontok kijelzése:
ha aktív, de nem elérhető: áthúzva jelenik
meg.
1-6. gombok: tárolt rádióadók
Röviden megnyomva: tárolt
rádióadó kiválasztása
Hosszan megnyomva: rádióadó
tárolása
Az éppen hallgatott „multiplex”
(vagy „egység”) nevének kijelzése
Az éppen hallgatott hullámsáv vételi
minőségét jelzi. Ha az éppen hallgatott „DAB”
adó az „FM” hullámsávban nem
elérhető, a „DAB FM” pont át van
húzva.
Az éppen hallgatott rádióadó
szöveges információinak kijelzése
(RadioText (TXT) display) Az éppen hallgatott rádióadó
nevének kijelzése
Page 369 of 584

04
367
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
Sávváltás (FM1, FM2, DAB stb.).
DAB (Digital Audio Broadcasting)
Digitális rádió
A digitális rádió jobb hangminőséget biztosít, és további
hírkategóriákat is (TA INFO) kínál.
A különböző „multiplex/egység”-ekben rendelkezésre álló rádióadók
ábécésorrendben jelennek meg.Rádióadó-váltás egy adott „multiplex/egység”-en belül.
Keresés indítása a következő „multiplex/egység” felé.
Digitális rádió - DAB/FM frekvenciakövetés
A DAB nem fedi le 100%-ban az ország területét.
Ha nem megfelelő a digitális jel minősége, a DAB / FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés) lehetővé teszi a rádióadó folyamatos
hallgatását oly módon, hogy a rádió automatikusan átáll a megfelelő
analóg FM adásra (ha van).
Hosszan megnyomva: a kívánt hírkategóriák
kiválasztása: közlekedés, hírek, szórakozás és külön
kiadás (rádióadótól függően állnak rendelkezésre).
Amikor a rádióadó neve megjelenik a képernyőn, nyomja meg az
OK gombot a hozzá tartozó menü megjelenítéséhez.
(Frequency hopping (RDS) (RDS frekvenciakövetés), DAB
/
FM
auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés), RadioText (TXT) display
(Rádiótext-kijelzés), rádióadó-információk stb.). Nyomja meg a
Menu gombot.
Válassza a Multimedia (Multimédia) pontot, és hagyja
jóvá.
Válassza a DAB / FM auto tracking (DAB/FM
frekvenciakövetés) pontot, és hagyja jóvá.
Ha a DAB / FM auto tracking (DAB/FM frekvenciakövetés) be
van kapcsolva, az analóg FM adásra történő átálláskor néhány
másodperces időeltolódás lehet, és a hangerő is megváltozhat.
Ha ismét megfelelő a digitális jel minősége, a rendszer
automatikusan visszaáll a DAB hullámsávra.
Ha a hallgatott DAB rádióadó FM hullámsávon nem elérhető (a
DAB/FM opció át van húzva), vagy ha a DAB / FM auto tracking
(DAB/FM frekvenciakövetés) nincs bekapcsolva, a hang megszakad,
amikor a digitális jel minősége már nem megfelelő.
Page 370 of 584

04
368
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
C4-2_hu_Chap13c_RD5_ed01-2015
AUDIORENDSZER
Audio-CD
Kizárólag kör alakú, 12 cm átmérőjű CD-t helyezzen a lejátszóba.
Bizonyos gyári vagy házilagosan másolt, másolásvédelmi
rendszerrel ellátott CD-k lejátszásakor a lejátszó minőségétől
függetlenül adódhatnak működési rendellenességek.
Ha az
EJECT (KIADÁS) gomb megnyomása nélkül helyez be CD-t a
lejátszóba, a lejátszás automatikusan megkezdődik.
A lejátszóban található lemez
meghallgatásához a SOURCE vagy az
SRC gomb többszöri megnyomásával
válassza ki a CD hangforrást.
A CD egy műsorszámának
kiválasztásához nyomja meg valamelyik
gombot.
CD hallgatása
A CD műsorszámainak
megjelenítéséhez nyomja meg a LIST
gombot.
Gyors előre- és hátraléptetéshez tartsa
benyomva az egyik gombot.