CITROEN C4 2021 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4, Model: CITROEN C4 2021Pages: 244, PDF Size: 7.05 MB
Page 181 of 244

179
U slučaju kvara
8Ponovno povezivanje elektrode (+)
► Potpuno podignite polugu A .
► Ponovo stavite otvorenu stezaljku B
na
elektrodu (+).
►
Gurnite klemu
B nadole do kraja.
►
Spustite polugu A
da zaključate klemu B.
►
U zavisnosti od opreme, spustite plastični
poklopac na elektrodi (+)
.
Nemojte na silu gurati polugu jer se neće
zaključati ako klema nije pravilno
postavljena; ponovo započnite postupak.
Posle priključivanja
Nakon ponovnog priključenja akumulatora,
uključite kontakt i sačekajte 1 minut pre
pokretanja motora, da omogućite pokretanje
elektronskih sistema.
Ako se manji problemi nastave nakon ove
operacije, kontaktirajte prodavca CITROËN ili
stručni servis.
U skladu sa odgovarajućim odeljkom, resetujte
određenu opremu:
–
Ključ daljinskog upravljača ili elektronski ključ
(u zavisnosti od verzije).
–
Panoramski krov
.
–
Električni podizači stakala.
–
„Datum i vreme”.
–
Unapred podešene radio stanice.
Tokom vožnje, nakon prvog pokretanja
motora, može se desiti da sistem Stop &
Start ne radi.
U tom slučaju, sistem će ponovo biti dostupan
samo posle neprekidnog perioda mirovanja
vozila, a trajanje tog perioda zavisi od
spoljašnje temperature i stepena napunjenosti
akumulatora (do oko 8 sati).
Vuča vozila
Opšte preporuke
Poštujte propise koji su na snazi u zemlji
u kojoj vozite.
Proverite da li je masa vozila koje vuče veća
od vozila koje se vuče.
Vozač mora da ostane za volanom vozila
koje se vuče i mora da ima važeću vozačku
dozvolu.
Prilikom vuče sa sva četiri točka na zemlji
uvek koristite homologovanu krutu rudu za
vuču; zabranjena je upotreba užadi i sajli.
Vozilo koje vuče mora da krene polako.
Kada se vozilo vuče sa isključenim motorom,
onemogućena je pomoć pri kočenju i
upravljanju.
Profesionalni servis za vuču mora se
pozvati u sledećim slučajevima:
–
V
ozilo se pokvarilo na auto-putu ili na
brzom putu.
–
Ukoliko je nemoguće staviti menjač u
neutralni položaj, deblokirati volan ili otpustiti
parkirnu kočnicu.
–
Kada nije moguća vuča vozila sa
automatskim menjačem, dok motor radi.
–
V
uča sa samo dva točka na zemlji.
–
V
ozilo sa četiri pogonska točka.
–
Ukoliko nemate homologovanu kuku za
vuču.
Pre vuče vozila, osnovno je da se vozilo
prebaci u režim slobodnog hoda.
Više detalja o Vožnji na leru potražite u
odgovarajućem odeljku.
Električni motor
Električno vozilo se ni u kome slučaju ne
može koristiti za vuču drugog vozila.
Ipak, može se koristiti za izlazak iz ulegnuća.
Page 182 of 244

180
U slučaju kvara
► Krenite polako i sporo pređite samo kratku
razdaljinu.
Vuča drugog vozila
Pristup zadnjoj glavi zavrtnja:
► Otvorite poklopac pritiskom na njegov desni
deo.
► Povucite masku naniže.
Za vuču:
► Uvucite prsten za vuču do kraja.
► Prikačite polugu za vuču.
► Uključite lampice upozorenja na opasnost na
oba vozila.
► Krenite polako i sporo pređite samo kratku
razdaljinu.
Ograničenja u pogledu vuče
Tip vozila
(motor / menjač) Prednji točkovi na tlu Zadnji točkovi na tlu
PlatformaSa sva 4 točka na tlu i
rudom za vuču
Unutrašnje sagorevanje / ručni
Unutrašnje sagorevanje /
automatski
Električni
U slučaju neispravnosti akumulatora ili električne parkirne kočnice, veom
a je važno da se obratite stručnoj službi koja raspolaže šlep-vozilima sa
platformom (ne računajući manuelni menjač).
Pristup alatu
Prsten za vuču se čuva sa kompletom alata u
prtljažniku.
Više informacija o pristupanju Kompletu alata
potražite u odgovarajućem odeljku.
Vuča vozila
Pristup prednjoj glavi zavrtnja:
► Otvorite poklopac pritiskom na njegov levi
deo.
►
Oslobodite poklopac naniže.
Za vuču:
► Uvucite prsten za vuču do kraja.
► Prikačite polugu za vuču.
►
Stavite menjač u neutralan položaj.
Ako ne poštujete ovo uputstvo, mogli biste oštetiti neke komponente (za
kočenje, prenos itd.) i ostati bez pomoći pri
kočenju kad sledeći put pokrenete motor.
Automatski menjač
Nikada nemojte vući vozilo sa pogonskim
točkovima na zemlji i isključenim motorom.
►
Deblokirajte upravljač i otpustite parkirnu
kočnicu.
►
Uključite lampice upozorenja na opasnost na
oba vozila.
Page 183 of 244

181
U slučaju kvara
8► Krenite polako i sporo pređite samo kratku
razdaljinu.
Vuča drugog vozila
Pristup zadnjoj glavi zavrtnja:
► Otvorite poklopac pritiskom na njegov desni
deo.
►
Povucite masku naniže.
Za vuču:
►
Uvucite prsten za vuču do kraja.
►
Prikačite polugu za vuču.
►
Uključite lampice upozorenja na opasnost na
oba vozila.
►
Krenite polako i sporo pređite samo kratku
razdaljinu.
Page 184 of 244

182
Tehničke karakteristike
Karakteristike motora i
vučnih opterećenja
Motori
Karakteristike motora možete naći u
dokumentima vozila o registraciji, kao i u
brošurama za prodaju.
U tabelama su prikazane samo vrednosti koje su
bile dostupne u vreme objavljivanja.
Obratite se prodavcu CITROËN vozila ili
ovlašćenom servisu da biste nabavili vrednosti
koje nedostaju.
Maksimalna snaga odgovara
homologovanoj vrednosti na testu
motora, prema uslovima definisanim po
evropskim propisima (direktiva 1999/99/CE).
Za više informacija obratite se dileru CITROEN
vozila ili posetite stručni servis.
Mase i vučna opterećenja
Maksimalne vrednosti masa i vučnih opterećenja
za vaše vozilo date su u saobraćajnoj dozvoli,
kao i u brošurama na prodajnim mestima.
Ove vrednosti su upisane i na pločicu i nalepnicu
proizvođača.
Za više informacija obratite se dileru CITROEN
vozila ili posetite stručni servis.
Date vrednosti za ukupnu dozvoljenu težinu
vozila (GTW) i za vučna opterećenja važe do
nadmorske visine od 1000 metara. Vrednost
vučnog opterećenja treba da se smanjuje za
10% na svakih dodatnih 1000 metara nadmorske
visine.
Maksimalno dozvoljeno opterećenje na osovini
odgovara masi koja je dozvoljena na kuki za
vuču.
Visoke spoljne temperature mogu dovesti
do smanjenja performansi vozila kako bi
se zaštitio motor. Ako je spoljašnja
temperatura vazduha veća od 37°C, smanjite
težinu tereta koji se vuče.
Čak i pri malom opterećenju vozila, vuča
tereta može značajno da utiče na
pogoršanje prianjanja.
Pri vuči prikolice povećava se zaustavni put
prilikom kočenja.
Prilikom vuče nikada nemojte prekoračiti
brzinu od 100
km/h (poštujte važeće lokalne
propise).
Motori i vučena opterećenja – benzin
Motori PureTech 100 S&S PureTech 130 S&S PureTech 130 S&S PureTech 155 S&S
Menjači BVM6
(Manuelni sa 6 brzina) BVM6
(Manuelni sa 6 brzina) EAT8
(Automatski sa 8 brzina) EAT8
(Automatski sa 8 brzina)
Šifre EB2ADTD_B MB6
STTd EB2ADTS MB6
STTd EB2ADTS ATN8
STTd EB2ADTX ATN8
STTd
Šifre modela BAHNEABAHNSABAHNSBBAHNNB
Zapremina (cm
3) 1.1991.1991.1991.199
Maks. snaga: EC standard (kW) 75969611 4
Gorivo Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin
Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja (u granicama
maksimalne bruto mase vozila) (kg)
na nagibu od 10% ili 12% 1 000
1.2001.2001.200
Prikolica bez nezavisnog sistema kočenja (kg) 640660680670
Maksimalna dozvoljena težina na kuki za vuču (kg) 61616161
Page 185 of 244

183
Tehničke karakteristike
9Motori i vučena opterećenja – benzin
MotoriPureTech 100 S&S PureTech 130 S&S PureTech 130 S&S PureTech 155 S&S
Menjači BVM6
(Manuelni sa 6 brzina) BVM6
(Manuelni sa 6 brzina) EAT8
(Automatski sa 8 brzina) EAT8
(Automatski sa 8 brzina)
Šifre EB2ADTD_B MB6
STTd EB2ADTS MB6
STTd EB2ADTS ATN8
STTd EB2ADTX ATN8
STTd
Šifre modela BAHNEABAHNSABAHNSBBAHNNB
Zapremina (cm
3) 1.1991.1991.1991.199
Maks. snaga: EC standard (kW) 75969611 4
Gorivo Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin Bezolovni benzin
Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja (u granicama
maksimalne bruto mase vozila) (kg)
na nagibu od 10% ili 12% 1 000
1.2001.2001.200
Prikolica bez nezavisnog sistema kočenja (kg) 640660680670
Maksimalna dozvoljena težina na kuki za vuču (kg) 61616161
Page 186 of 244

184
Tehničke karakteristike
Motori i vučena opterećenja – dizel
MotoriBlueHDi 110BlueHDi 130
Menjači BVM6
(Manuelni sa 6 brzina) EAT8
(Automatski sa 8 brzina)
Šifre DV5RCe MB6 STTdDV5RC ATN8 STTd
Šifre modela BBYHSABBYHZB
Zapremina (cm3) 1.4991.499
Maks. snaga: EC standard (kW) 8196
Gorivo DizelDizel
Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja (u granicama
maksimalne bruto mase vozila) (kg)
na nagibu od 10% ili 12% 1.200
1.200
Prikolica bez nezavisnog sistema kočenja (kg) 660690
Maksimalna dozvoljena težina na kuki za vuču (kg) 6161
Električni motor
Šifre modela: BCZKXC
Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja (u granicama maksimalne bruto mase vozila)
(kg)
na nagibu od 10% ili 12% 0
Prikolica bez nezavisnog sistema kočenja (kg) 0
Maksimalna dozvoljena težina na kuki za vuču (kg) 0
Električni motor
Tehnologija Sinhroni sa stalnim magnetima
Maks. snaga: EC standard (kW)/(hp) 100 / 136
Pogonska baterija
Tehnologija Litijum-jonska
Instalirani kapacitet (kWh) 50
Kućno punjenje Mod 2
Napon naizmenične struje (AC)
Jačina (A) 230 (jednofazna)
8 ili 16
Ubrzano punjenje Režim 3
Napon naizmenične struje (AC)
Jačina (A) 230 (jednofazna ili trofazna)
16 ili 32
Super-brzo punjenje Režim 4
Napon jednosmerne struje (DC) 400
Page 187 of 244

185
Tehničke karakteristike
9Električni motor
Šifre modela:BCZKXC
Prikolica sa nezavisnim sistemom kočenja (u granicama maksimalne bruto mase vozila)
(kg)
na nagibu od 10% ili 12% 0
Prikolica bez nezavisnog sistema kočenja (kg) 0
Maksimalna dozvoljena težina na kuki za vuču (kg) 0
Električni motor
TehnologijaSinhroni sa stalnim magnetima
Maks. snaga: EC standard (kW)/(hp) 100 / 136
Pogonska baterija
Tehnologija Litijum-jonska
Instalirani kapacitet (kWh) 50
Kućno punjenje Mod 2
Napon naizmenične struje (AC)
Jačina (A) 230 (jednofazna)
8 ili 16
Ubrzano punjenje Režim 3
Napon naizmenične struje (AC)
Jačina (A) 230 (jednofazna ili trofazna)
16 ili 32
Super-brzo punjenje Režim 4
Napon jednosmerne struje (DC) 400
Page 188 of 244

186
Tehničke karakteristike
Dimenzije (mm)
Ove dimenzije su merene na vozilu bez tereta.
* Sklopljeni retrovizori
** Električne verzije
Identifikacione oznake
Razne vizuelne oznake koje omogućavaju lakšu
identifikaciju i pronalaženje vozila.
A. Identifikacioni broj vozila (VIN) ispod
poklopca motora.
Utisnute na karoseriji.
B. Identifikacioni broj vozila (VIN) na
komandnoj tabli.
Odštampan na nalepnici tako da se može videti
kroz vetrobransko staklo.
C. Pločica sa nazivom proizvođača.
Pričvršćena na desnim vratima.
Na sebi ima sledeće podatke:
–
Naziv proizvođača.
–
Broj evropskog tipskog odobrenja za celo
vozilo (EWVT
A).
–
Identifikacioni broj vozila (VIN).
–
Ukupna težina vozila (GVW).
–
Ukupna dozvoljena težina vozila (GTW).
–
Maksimalna težina na prednjoj osovini.
–
Maksimalna težina na zadnjoj osovini.
D. Nalepnica sa informacijom o
pneumaticima / šifrom boje.
Pričvršćena na vozačevim vratima.
Na sebi ima sledeće podatke o pneumaticima:
–
Pritisak u pneumaticima, za prazno i
opterećeno vozilo.
–
Specifikacija pneumatika, koja sadrži podatke
o dimenzijama i tipu pneumatika, kao i indekse
opterećenja i brzine.
–
Pritisak pneumatika na rezervnom točku.
Na njoj se nalazi i kodna oznaka boje vozila.
Vozilo može biti originalno opremljeno
pneumaticima sa većim indeksima
opterećenja i brzine od onih koji su označeni
na natpisnoj pločici, bez uticaja na pritisak u
pneumaticima (važi za hladne pneumatike).
U situaciji gde se menja vrsta pneumatika,
obratite se prodavcu CITROËN za informaciju
o pneumaticima koji su odobreni za vozilo.
Page 189 of 244

187
BLUETOOTH audio sistem osetljiv na dodir
10BLUETOOTH audio
sistem osetljiv na dodir
Multimedijalni audio sistem
– Bluetooth
® telefon
Opisane funkcije i podešavanja razlikuju
se u zavisnosti od verzije i konfiguracije
vozila.
Iz bezbednosnih razloga i zato što
zahtevaju punu pažnju vozača, sledeće
operacije smete obavljati samo dok je vozilo
zaustavljeno, a kontakt dat:
–
Uparivanje pametnog telefona s ovim
sistemom putem Bluetooth veze.
–
Korišćenje pametnog telefona.
–
Menjanje podešavanja i konfiguracije
sistema.
Sistem je zaštićen tako da može da radi
samo u vašem vozilu.
Poruka o Režimu štednje energije prikazuje
se neposredno pre nego što sistem uđe u taj
režim rada.
Prvi koraci
Dok motor radi, jedan stisak vam
omogućava da isključite zvuk.
Kada je kontakt prekinut, jednim pritiskom
pokrećete sistem.
Povećajte ili smanjite jačinu zvuka
pomoću točkića sa leve strane.
Da biste pristupili menijima, pritisnite
dugme na ekranu na dodir.
Pritisnite strelicu unazad za povratak na
prethodni nivo.
Da biste očistili ekran, koristite meku,
neabrazivnu krpu (npr. krpica za
naočare), bez upotrebe dodatnih proizvoda.
Ne koristite oštre predmete na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran mokrim rukama.
Neke informacije su stalno prisutne u gornjem
pojasu ekrana na dodir:
–
Informacije o klima-uređaju (u zavisnosti od
verzije).
–
Bluetooth veza.
–
Naznaka o deljenju podataka o lokaciji.
Odaberite izvor zvuka:
– FM/DAB/AM radio-stanice (u zavisnosti od
opreme).
–
T
elefon povezan preko Bluetooth veze
i multimedijskog emitovanja Bluetooth
(strimovanje).
–
USB memorija.
–
Čitač medija povezan preko pomoćne utičnice
(u zavisnosti od opreme).
U slučaju velike vrućine, jačina zvuka se
može ograničiti da bi se sačuvao sistem.
Može preći u stanje pripravnosti (potpuno
gašenje ekrana i zvuka) na najmanje 5
minuta.
Povratak na početno stanje vrši se kada se
smanji temperatura u kabini.
Komande na volanu
Komande na volanu - Tip 1
Radio:
Izaberite prethodnu/sledeću memorisanu
radio stanicu.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Mediji:
Izaberite prethodnu/sledeću numeru.
Izaberite prethodnu/sledeću stavku iz menija ili
liste.
Page 190 of 244

188
BLUETOOTH audio sistem osetljiv na dodir
Telefon
Povežite mobilni telefon putem Bluetooth®
veze.
Vožnja
Uključite, isključite ili konfigurišite
određene funkcije vozila (u zavisnosti od
opreme/verzije).
Radio:
Kratko pritisnite: za prikaz liste sa radio
stanicama.
Dugo pritisnite: za ažuriranje liste.
Mediji:
Kratko pritisnite: za prikaz liste fascikli.
Dugo pritisnite: za prikaz raspoloživih opcija
sortiranja.
Kratko pritisnite: za menjanje audio izvora
(radio; USB; AUX ako je povezana
oprema; CD; striming funkcija).
Dugo pritisnite: za prikazivanje liste poziva.
Kratko pritisnite tokom dolaznog poziva: za
prihvatanje poziva.
Kratko pritisnite dok je poziv u toku: za prekid
poziva.
Potvrdite izbor.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite/vratite zvuk istovremenim
pritiskanjem tastera za pojačanje i
smanjenje jačine zvuka.
Komande na volanu - Tip 2
Glasovne komande: Ova komanda se nalazi na volanu ili na kraju
ručice za svetla (u zavisnosti od opreme).
Kratko pritisnite, glasovne komande pametnog
telefona putem sistema.
Pojačavanje jačine zvuka.
Smanjivanje jačine zvuka.
Isključite zvuk istovremenim pritiskom na
tastere za pojačavanje i utišavanje jačine zvuka
(u zavisnosti od opreme).
Ponovno uključite zvuk pritiskom na jedan od
dva tastera za jačinu zvuka.
Promena multimedijalnog izvora.
Dugo pritisnite: za prikazivanje liste
poziva.
Kratko pritisnite tokom dolaznog poziva: za
prihvatanje poziva.
Dugo pritisnite tokom dolaznog poziva: za
odbijanje poziva.
Kratko pritisnite dok je poziv u toku: za prekid
poziva.
Radio (okrećite): prethodna/sledeća
memorisana stanica.
Mediji (okrećite): prethodna/sledeća numera,
pomeranje na spisku.
Kratko pritisnite: potvrdite izbor; ako ništa nije
izabrano, pristupite memoriji.
Radio: prikazivanje liste stanica.
Media (Mediji) : prikazivanje liste numera.
Meniji
Radio
Izaberite radio-stanicu.
Mediji
Odaberite izvor zvuka.