audio CITROEN C4 AIRCROSS 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 AIRCROSS, Model: CITROEN C4 AIRCROSS 2016Pages: 446, PDF Size: 14.41 MB
Page 396 of 446

.
Audio og Telematik
7
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Preparing PlaylistMode. Forbereder playlistfunktionen.
Now Updating… Opdatering i gang...
Gracenote Database version is … Gracenote databaseversionen er…
Gracenote Database version is not
available. Gracenote databaseversionen er
ikke tilgængelig.
There are no active connections. Der er ingen aktiv tilslutning.
Out of range, therefore calling not
possible. Uden for rækkevidde, kan der for
ikke ringe.
Call in progress, therefore calling
not possible. Opkald i gang, kan der for ikke
ringe.
The Phonebook is full.
No more items can be registered. Telefonbogen er fuld.
Der kan ikke gemmes flere
elementer.
Dial Ring op
Delete the selected item? Slet det valgte element?
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Now reading… Læser…
No Bluetooth Audio player is
connected. Ingen Bluetooth Audio-afspiller er
tilsluttet.
This USB device cannot be played. Denne USB-enhed kan ikke
afspilles.
No file. Ingen fil.
For safety, display is not possible
during driving. Af sikkerhedsmæssige årsager er
visning ikke mulig under kørslen.
Cannot be played. Check the
media. Afspilning ikke mulig.
Kontroller mediet.
The iPod was removed. iPod'en er fjernet.
The USB device was removed. USB-enheden er fjernet.
This operation is not possible with
the Bluetooth Audio player in use.
Denne handling er ikke mulig, når
Bluetooth Audio-afspilleren anvendes.
Failed to import track information. Kunne ikke indhente oplysninger
om nummeret.
Page 397 of 446

Audio og Telematik
8
Systembeskeder
Betydning / handlinger
The Phonebook has been deleted. Telefonbogen er slettet.
Could not connect Hands Free. Kan ikke tilslutte "håndfri" enheder.
The mobile phone is not
connected, therefore this cannot
be carried out. Mobiltelefonen er ikke tilsluttet,
handlingen kan der for ikke
udføres.
The mobile phone is in use,
therefore this cannot be carried
out. Mobiltelefonen er i brug,
handlingen kan der for ikke
udføres.
Delete all items? Slet alle elementerne?
Could not connect to Hands Free,
therefore calling is not possible. Kunne ikke tilslutte den håndfrie
enhed, der for kan du ikke ringe.
Incoming call, therefore calling not
possible. Telefonen ringer, der for kan du
ikke ringe.
Calling not possible. Du kan ikke ringe.
Call in progress, therefore calling
not possible. Opkald i gang, der for kan du ikke
ringe.
Are you sure you want to restore
default settings? Er du sikker på, at du vil genopret te
standardindstillingerne?
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Restore default settings?
Your personal data will be deleted.
Continue? Genopret standardindstillingerne?
Dine personlige oplysninger vi
blive slettet.
For tsæt?
Incorrect Passcode. Forker t adgangskode.
Passcode was accepted. Lock
mode will be activated at next
ignition cycle. Adgangskoden blev godkendt.
Låsningstilstanden vil blive
aktiveret ved tændingscyklus.
Resetting Nulstilling
Default settings are restored. Standardindstillingerne er
genoprettet.
Lock mode canceled. Låsningstilstanden er annulleret.
There are no active connections. Der er ingen aktive tilslutninger.
Importing. Importerer...
Import failed. Importen mislykkedes.
Import successful. Importen afsluttet.
Page 398 of 446

.
Audio og Telematik
9
Systembeskeder
Betydning / handlinger
The connection between Bluetooth
device is in progress.
Use the passkey 1212.
Confirm the user manual of the
Bluetooth device for passkey
input method related to Bluetooth
device. Der oprettes forbindelse til
Bluetooth-enheden.
Br ug adgangskoden 1212.
Læs i bruger vejledningen til
Bluetooth-enheden, hvordan
man indtaster adgangsnøglen i
Bluetooth-enheden.
Hands Free connection with was
released. Håndfri tilslutning til telefonen er
muligt.
Bluetooth Audio connection with
was released. Bluetooth Audio-tilslutning er
muligt.
Do you want to connect to Hands
Free? Vil du tilslutte telefonen håndfrit?
Do you want to cancel the Hands
Free connection? Vil du annullere den håndfri
tilslutning?
Do you want to connect Bluetooth
Audio? Vil du tilslutte Bluetooth Audio?
Could not delete device which is
in use. Enheden kan ikke slettes, fordu
den er i brug.
Bluetooth device entry was
deleted. Bluetooth-enhed slettet.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Import entire phonebook from this
phone? Importer hele telefonbogen fra
denne telefon?
Import this phonebook entry? Importer denne post fra
telefonbogen?
Please follow Voice Prompts. Følg talemeddelelserne.
Playback Current Voice Tag or
Change. Afspilning eller ændring af den
aktuelle talemeddelelse.
Could not cut connection with
Hands Free while phone is in use. Kunne ikke afbryde forbindelsen
med den håndfrie enhed, mens
telefonen er i brug.
Beginning the registration of the
Bluetooth device. Start på registrering af Bluetooth-
enhed.
No more Bluetooth devices can be
registered.
Please delete a registered
Bluetooth device. Det er ikke muligt at registrere flere
Bluetooth-enheder.
Slet en af de registrerede
Bluetooth-enheder.
Could not delete the Bluetooth
device registration.
Kunne ikke slette Bluetooth-
enheden.
Bluetooth device registration has
been cancelled. Registrering af Bluetooth-enheden
annulleret.
Page 399 of 446

Audio og Telematik
10
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Failed to delete Bluetooth device
entry. Kunne ikke slette Bluetooth-
enheden.
Waiting for Bluetooth device alert.
Is the passkey the same as the
passkey, displayed in the Bluetooth
device? Afventer besked fra Bluetooth-
enheden.
Er adgangskoden den samme som
adgangskoden vist på Bluetooth-
enheden?
Waiting for Bluetooth device alert.
Do you want to start the
certification process for the
Bluetooth device? Afventer besked fra Bluetooth-
enheden.
Start processen til certificering af
Bluetooth-enheden?
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation from. Process til certificering af
Bluetooth-enheden gennemført.
Afventer handling fra terminalen.
Bluetooth device certification
process was completed.
Waiting for an operation.
Connected to Hands Free.
Connected to Bluetooth Audio. Process til certificering af
Bluetooth-enhed afsluttet.
Venter på handling.
Tilsluttet "håndfri" enhed.
TIlsluttet Bluetooth Audio.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Do you want to delete the
Bluetooth device entry? Slet registreringen af Bluetooth-
enheden?
Bluetooth Audio connected. Bluetooth Audio tilsluttet.
Could not connect Bluetooth
Audio. Tilslutning til Bluetooth Audio ikke
mulig.
Do you want to cancel the
connection? Annuller tilslutningen?
Bluetooth Audio connection has
been cut. Tilslutningen til Bluetooth Audio er
afbrudt.
Settings being changed.
Please wait. Indstillingerne ændres.
Vent et øjeblik.
Canceling.
Please wait. Annullerer.
Vent et øjeblik.
Deleting.
Please wait. Sletter.
Vent et øjeblik.
Are you sure you want to change
the settings?
Vil du ændre indstillingerne?
Please wait. Vent et øjeblik.
Page 400 of 446

.
Audio og Telematik
11
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Error updating.
Check data, and try again. Opdateringsfejl.
Kontroller dataene, og prøv igen.
Update completed. Opdatering gennemfør t.
Adjustment completed. Indstilling gennemfør t.
Image saved. Billede gemt.
Failed to save image. Kunne ikke gemme billedet.
Resetting memory.
Do not turn OFF the power until
the unit restarts. Nulstilling af hukommelsen.
Sluk ikke for strømmen, før end
enheden genstarter.
Information received from the
terminal saved. Oplysninger modtaget fra den
gemte terminal.
Failed to save information received
from the terminal. Kunne ikke gemme oplysningerne
fra terminalen.
Insufficient information received
from the terminal.
Resend the information. Utilstrækkelige oplysninger fra
terminalen.
Send oplysningerne igen.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Voice control ready. Talestyring klar.
Voice control operation not
possible. Talestyring er ikke mulig.
Call in progress, therefore voice
control operation not possible. Opkald i gang, talestyring ikke
mulig.
Complete voice control. Gennemfør talestyring.
Please insert the media containing
the program. Indsæt det medie, der indeholder
programmet.
Start programme update. Start opdatering af programmet.
No update programme found. Intet opdateringsprogram blev
fundet.
Update? Opdater?
Updating database.
Please wait without per forming any
operations. Opdaterer databasen.
Vent uden at foretage noget andet.
Page 401 of 446
![CITROEN C4 AIRCROSS 2016 InstruktionsbØger (in Danish) Audio og Telematik
12
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? CITROEN C4 AIRCROSS 2016 InstruktionsbØger (in Danish) Audio og Telematik
12
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data?](/img/9/43981/w960_43981-400.png)
Audio og Telematik
12
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Reset all settings and recorded
data to factory defaults.
After reset, restart the system.
[Start] reset of all data? Nulstil alle indstillinger
og registrerede data til
fabriksindstillinger.
Efter nulstilling, genstart systemet.
[Start] nulstilling af alle
oplysningerne?
Reset information stored in the
main microcomputer. (FM/AM
preset information, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the main microcomputer? Nulstil oplysningerne gemt i
hovedcomputeren (indstilling af
FM/AM osv.).
Efter nulstilling, genstart systemet.
[Start] sletning af oplysninger gemt
i hovedcomputeren?
Reset information stored in the
display microcomputer. (Colour
contrast values, etc.).
After reset, restart the system.
[Start] deletion of information
stored in the display
microcomputer? Nulstil oplysningerne
gemt i skærmcomputeren
(farvekontrastværdier osv.).
Efter nulstilling, genstart systemet.
[Start] sletning af oplysninger gemt
i skærmcomputeren?
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Writing the log file. Logfilen skrives.
The log file was exported. Logfilen er eksporteret.
Insufficient space resulted in an
error writing the log file. Utilstrækkelig plads førte til
skrivefejl i logfilen.
Failed to write the log file. Kunne ikke skive logfilen.
Failed to read scenario file. Kunne ikke læse scenariefilen.
Incorrect scenario data, therefore
this cannot be carried out. Forkerte scenariedata, handlingen
kan ikke udføres.
Clear EEPROM information within
the CAN Module. Slet EEPROM-oplysningerne i
CAN-modulet.
Clearing... Sletning i gang...
Cleared. Slettet.
Do you want to cancel lock mode? Vil du annullere
låsningstilstanden?
Page 402 of 446

.
Audio og Telematik
13
Systembeskeder
Betydning / handlinger
The BALANCE/FADER setting
value has been reset. Indstillingsværdien for BALANCE /
FADER er blevet nulstillet.
The Equalizer setting values have
been reset. Indstillingsværdierne i equalizeren
er blevet nulstillet.
The Sound Setting has been reset. Lydindstillingen er nulstillet.
Restarting. Genstart.
Cannot be operated during driving. Denne funktion er ude af drift
under kørsel.
The monitor panel is hot.
Display has been halted to protect
the LCD panel.
Please wait for its temperature to
drop. Skærmpanelet er varmt.
Skærmen er slået fra for at
beskytte LCD-skærmen.
Vent til temperaturen falder.
Connected Hands Free. Forbundet til "håndfri" enhed.
Update failed.
Restarting. Opdatering mislykket.
Genstart.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
HFM Reflash in Progress.
Please don't remove Power or
USB Device. HFM reflash i gang.
Tag ikke USB-enheden eller
strømforsyningen ud.
Incorrect security code.
Please check the security code. Forkert sikkerhedskode.
Kontroller sikkerhedskoden.
HFM rebooting... Genstarter HFM...
Updated successfully. Opdatering gennemfør t.
Reflash Failed.
Please check to make sure the
USB device contains the software
update and is connected then
cycle power.
If you continue to see this
message please replace the
Hands Free Module. Reflash mislykkedes.
Kontroller, at USB-enheden
indeholder softwareopdateringen
og er tilsluttet. Sluk og tænd
derefter for strømmen.
Hvis denne meddelelse fortsat
vises, skal det håndfri modul
udskiftes.
Microphone currently in use,
therefore a voice control
microphone level check cannot be
carried out. Mikrofonen er i brug, der for
kan mikrofonens lydniveau ikke
kontrolleres.
Telephone is currently in use,
therefore this cannot be changed. Telefonen er i brug, der for er ingen
ændring mulig.
Page 403 of 446

Audio og Telematik
14
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Update completed.
Restarting. Opdatering afsluttet.
Genstart.
Confirming the media Bekræftelse af mediet.
The played track has changed,
therefore display of the chapter list
has been halted. Det afspillede nummer er ændret,
så visningen af listen over afsnit er
stoppet.
The played track has changed,
therefore the screen has been
switched to the playback screen. Det afspillede nummer er
ændret, så skærmen skifter til
afspilningsskærm.
Passcode has been set. Adgangskoden er defineret.
Speak after the beep. Tal efter biplyden.
Speaking voice is too loud.
Please speak more quietly. Stemmen er for høj.
Tal roligt.
Speaking voice is too quiet.
Please speak more loudly. Stemmen er for lav.
Tal højere.
There is loud background noise.
Please try again in a quieter
environment. Der er høj baggrundsstøj.
Prøv igen i roligere omgivelser.
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Speaking began too soon.
Please wait a moment after the
beep. Talen startede for tidligt.
Vent et øjeblik efter biplyden.
Cannot be confirmed.
Please speak again. Kan ikke bekræftes.
Tal igen.
Press the [MENU] key to complete
the touch switch check.
Tr yk på tasten [MENU] for at afslutte kontrollen
af den berøringsfølsomme skærm.
Press the [MENU] key to complete
flicker adjustment. Tryk på tasten [MENU] for at
afslutte indstillingen af flimmer.
Reset completed. Nulstilling afsluttet.
Check surroundings for safety. Kontroller omgivelserne af
sikkerhedsmæssige årsager.
Confirming connection with
external device.
Please wait. Bekræfter forbindelse til en
ekstern enhed.
Vent et øjeblik.
Passkey is fixed. Adgangskoden er fast.
The channel number is wrong. Forker t kanalnummer.
Page 404 of 446

.
Audio og Telematik
15
Systembeskeder
Betydning / handlinger
Initialize all sound control? Nulstil alle lydbetjeninger?
Clearing failed. Sletning mislykkedes.
Updating the system
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af microcomputeren i
medierne.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Updating the media
microcomputer.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af microcomputeren i
medierne.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Updating CAN Module.
Please wait without turning the
key OFF. Opdatering af CAN-modulet.
Vent uden at sætte nøglen på OFF.
Speaker Abnormality Fejl i højttaler.
Premium Amp Abnormality Fejl i forstærker.
Page 429 of 446

TILLÆG
BERØRINGSFØLSOMT AUDIO- CD-system
14AUD.A090Danois