sensor CITROEN C4 CACTUS 2014 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.81 MB
Page 68 of 334

66
E3_pt_Chap03_confort_ed01-2014
Para que estes sistemas sejam plenamente eficazes, respeite as regras de utilização e de 
manutenção seguintes:
F 
P
 ara obter uma distribuição de ar homogénea, procure não obstruir as grelhas de 
entrada de ar exterior situadas na base do pára-brisas, os insufladores, os ventiladores 
e as saídas de ar, bem como a extracção de ar situada na mala.
F
 
N
 ão tape o sensor de raios solares, situado no painel de bordo; este serve para a 
regularização do sistema de ar condicionado automático.
F
 
C
 oloque o sistema de ar condicionado em funcionamento durante pelo menos 5   a 
10
  minutos, uma a duas vezes por mês, para o manter em per feitas condições de 
funcionamento.
F
 
P
 rocure o bom estado do filtro do habitáculo e solicite periodicamente a substituição 
dos elementos filtrantes.
 R
ecomendamos que opte por um filtro de habitáculo combinado. Graças ao seu aditivo 
activo específico, contribui para a purificação do ar respirado pelos ocupantes e para a 
limpeza do habitáculo (redução dos sintomas alérgicos, dos maus odores e depósitos 
de gordura).
F
 
P
 ara assegurar o bom funcionamento do sistema de ar condicionado, recomendamos 
igualmente que solicite a sua verificação de acordo com as preconizações guia de 
manutenção e de garantias.
F
 
S
 e o sistema não produzir frio, desactive-o e consulte a rede CITROËN ou uma oficina 
qualificada.
Conselhos para a ventilação e o ar condicionado
Se após uma paragem prolongada ao 
sol, a temperatura interior permanecer 
demasiado elevada, não hesite em 
ventilar o habitáculo durante alguns 
instantes.
Coloque o comando de débito de ar 
num nível suficiente para assegurar 
uma renovação de ar ideal no 
habitáculo.
O sistema de ar condicionado não 
contém cloro e não representa perigo 
para a camada de ozono.
A condensação criada pelo ar 
condicionado provoca, quando parado, 
um escorrimento de água normal sob 
o veículo.
Em caso de reboque de carga máxima numa forte inclinação, com temperaturas elevadas, 
o corte do ar condicionado permite recuperar potência do motor, melhorando, assim, a 
capacidade de reboque.
Stop & Start
Os sistemas de aquecimento e de 
ar condicionado só funcionam com 
o motor a trabalhar. Para manter o 
conforto térmico dentro do habitáculo, 
pode neutralizar temporariamente 
a função Stop & Start (ver a rubrica 
correspondente). 
Conforto  
Page 107 of 334

105
E3_pt_Chap05_conduite_ed01-2014
Com a ajuda dos sensores situados no pára-
choques, esta função assinala a proximidade 
de obstáculos (pessoas, veículos, árvores, 
barreiras...) que entrem no respectivo campo 
de detecção.
Certos tipos de obstáculo (estacas, balizas 
de obras...) detectados no início, deixarão de 
ser detectados no final da manobra devida à 
presença de ângulos mortos.
Ajuda ao estacionamento
Esta função não pode, em caso 
algum, substituir a vigilância e a 
responsabilidade do condutor.A colocação em funcionamento é obtida 
através da engrenagem da marcha-atrás, 
sendo acompanhada de um sinal sonoro.
A função é desactivada quando se desengrena 
a marcha-atrás.
Ajuda sonora
A informação de proximidade é fornecida por 
um sinal sonoro descontínuo, cuja frequência 
se torna mais rápida à medida que o veículo se 
aproxima do obstáculo.
O som difundido pelo altifalante (direito ou 
esquerdo) permite distinguir de que lado se 
encontra o obstáculo.
Quando a distância entre "veículo/obstáculo" 
é inferior a trinta centímetros, o sinal sonoro 
torna-se contínuo.
Ajuda ao estacionamento 
traseiro
Ajuda gráfica
Esta ajuda completa o sinal sonoro através 
da apresentação de segmentos, no ecrã ou 
no quadro de bordo, cada vez mais próximos 
do veículo. Já muito próximo do obstáculo, é 
apresentado o símbolo "Danger".
5 
Condução  
Page 108 of 334

106
E3_pt_Chap05_conduite_ed01-2014
Ajuda ao estacionamento 
dianteiro
O som difundido pelo altifalante (dianteiro ou 
traseiro) permite determinar se o obstáculo 
se encontra na dianteira ou na traseira.
A função será neutralizada automaticamente 
em caso de engate de um reboque ou de 
montagem de um porta-bicicletas sobre o 
engate de reboque (veículo equipado com um 
engate de reboque instalado em conformidade 
com as preconizações do construtor).
Com mau tempo ou no Inverno, 
assegure-se de que os sensores não se 
encontram cobertos de lama, gelo ou 
neve. Ao engrenar a marcha-atrás, um 
sinal sonoro (bip longo) indica que os 
sensores podem estar sujos.
Determinadas fontes sonoras 
(motorizada, camião, martelo 
pneumático...) podem accionar os sinais 
sonoros de ajuda ao estacionamento.
Como complemento da ajuda ao 
estacionamento traseiro, a ajuda ao 
estacionamento dianteiro activa-se quando 
um obstáculo é detectado na dianteira e a 
velocidade do veículo permanece inferior a 
10
 
km/h.
A ajuda ao estacionamento dianteira é 
interrompida se o veículo parar durante mais 
de três segundos em marcha para a frente, se 
deixarem de ser detectados obstáculos ou se a 
velocidade do veículo ultrapassar os 10
 
km/h.
Neutralização / Activação 
da ajuda ao estacionamento 
dianteira e traseira
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema de 
funcionamento do sistema, ao 
engrenar a marcha-atrás, este avisador 
acende-se no quadro de bordo e/ou é 
apresentada uma mensagem, acompanhada 
por um sinal sonoro (bip curto).
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina qualificada.
F Pressione " Ajuda ao  estacionamento  ".
 O
 avisador desta tecla acende-se.
F
 
S
 eleccione o menu " Ajuda à 
condução  ".
Lavagem de alta pressão
Aquando da lavagem do seu veículo, não aponte a 
pistola a menos de 30 cm dos sensores.
Uma nova pressão nesta tecla reactiva a 
função. O avisador apaga-se. A neutralização da ajuda ao estacionamento 
pode ser parametrizada na tablete táctil. A ajuda ao estacionamento é 
neutralizada durante a fase de medição 
de lugar da função Park Assist.
Ver rubrica "Park Assist". 
Condução  
Page 110 of 334

108
E3_pt_Chap05_conduite_ed01-2014
Park Assist
Este sistema é uma assistência activa ao estacionamento que detecta um espaço de estacionamento e, em seguida, pilota o sistema de direcção para 
estacionar nesse espaço.
Comanda a direcção enquanto o condutor gere a aceleração, a travagem, as velocidades e a embraiagem (caixa de velocidades manual). Durante 
as fases de entrada e saída de estacionamento, o sistema apresenta informações visuais e sonoras ao condutor, para garantir a segurança da sua 
manobra. Podem ser necessárias várias manobras para a frente ou para trás.O sistema Park Assist não pode, em 
caso algum, substituir a vigilância e a 
responsabilidade do condutor.
O condutor deverá continuar a controlar 
o seu veículo, assegurando-se que 
o espaço permanece desimpedido 
durante a manobra.
Em determinadas situações, os 
sensores podem não detectar 
pequenos obstáculos situados nos 
ângulos mortos. A alteração das dimensões dos 
pneus (sobredimensionamento, 
pneus de Inverno,...) pode afectar 
o bom funcionamento da função de 
assistência ao estacionamento.
Durante as fases de manobras, o 
volante efectua rotações rápidas: 
não segure no volante, não coloque 
as mãos entre os raios do volante e 
tenha cuidado com peças de vestuário 
largas, lenços, malas... Existem riscos 
de lesão. Para entrar num espaço entre veículos, 
o sistema não detecta lugares cujo 
espaço seja nitidamente inferior ou 
superior ao tamanho do veículo.
A função "Ajuda ao estacionamento" 
é activada automaticamente durante 
as manobras, sendo, então, possível 
que um avisador se acenda no ecrã, 
acompanhado por um sinal sonoro, 
sem incidência no estacionamento.
A selecção do tipo de manobra 
(entrada ou saída de um lugar de 
estacionamento) impede a passagem 
para o modo STOP do Stop & Start.
No modo STOP, esta selecção efectua 
um novo arranque do motor.
A qualquer instante, o condutor pode retomar o comando da direcção, segurando o volante.
O sistema proporciona uma assistência 
às manobras de entrada e de saída do 
estacionamento em espaços entre veículos. 
Condução  
Page 114 of 334

112
E3_pt_Chap05_conduite_ed01-2014
Com mau tempo e no Inverno, 
assegure-se de que os sensores não 
se encontram tapados por sujidade, 
gelo ou neve.
Em caso de problema de 
funcionamento, solicite a verificação 
do sistema pela rede CITROËN ou por 
uma oficina qualificada.
Se o sistema for desactivado durante 
uma manobra, o condutor deverá 
reactivá-lo manualmente para reiniciar 
a medição em curso. Se a distância lateral, entre o seu 
veículo e o lugar de estacionamento, 
for demasiada, o sistema poderá não 
conseguir medir o lugar.
Qualquer objecto que ultrapasse o 
gabarito do veículo não é levado em 
consideração pelo Park Assist durante 
uma manobra.
Desactivação
É apresentada uma mensagem no ecrã.
O condutor retoma o controlo do volante do 
veículo.
O sistema desactiva-se automaticamente:
-
 a
o desligar a ignição,
-
 
s
e o motor for abaixo,
-
 
s
e não for efectuada nenhuma manobra 
nos 5
 
minutos seguintes à selecção do tipo 
de manobra,
-
 
a
pós uma imobilização prolongada do 
veículo durante a manobra,
-
 
s
e a função de antipatinagem das rodas 
(ASR) for accionada,
-
 
s
e a velocidade do veículo ultrapassar o 
limite autorizado,
-
 
q
uando o condutor interromper a rotação 
do volante,
-
 
s
e o condutor pressionar o comando do 
Park Assist (ou a tecla Park Assist do 
menu " Ajuda à condução  " da tablete 
táctil),
-
 
s
e não for possível posicionar o veículo 
correctamente (demasiadas manobras 
para inserir ou remover o veículo),
-
 
s
e a porta do condutor estiver aberta,
-
 
s
e uma das rodas dianteiras encontrar um 
obstáculo.
Neutralização
O sistema é neutralizado automaticamente:
-  e m caso de engate de reboque,
-
 
s
 e a porta do condutor estiver aberta,
-
 
s
 e a velocidade do veículo for superior a 
70
  km/h.
Para uma neutralização prolongada do 
sistema, consulte a rede CITROËN ou uma 
oficina qualificada.
Anomalias de 
funcionamento
Em caso de problema de 
funcionamento do sistema, este 
avisador é apresentado no quadro de bordo 
e/ou uma mensagem é apresentada no ecrã, 
acompanhada por um sinal sonoro (bip breve).
O avisador do comando acende-se de forma 
intermitente durante alguns segundos. Se o 
problema de funcionamento ocorrer durante a 
utilização do sistema, o avisador apaga-se.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina 
qualificada. 
Condução  
Page 118 of 334

116
E3_pt_Chap06_visibilite_ed01-2014
Em tempo claro ou de chuva, tanto de 
dia como de noite, é proibido ligar as 
luzes de nevoeiro dianteiras e traseiras. 
Nestas situações, a potência destas 
luzes poderia perturbar os outros 
condutores. Devem ser utilizadas 
apenas em tempo de nevoeiro ou de 
queda de neve.
Nestas condições climatéricas, deverá 
acender manualmente as luzes de 
nevoeiro e as luzes de cruzamento, 
uma vez que o sensor de luminosidade 
pode detectar luz insuficiente.
Não esquecer de apagar as luzes de 
nevoeiro dianteiras e traseiras quando 
deixarem de ser necessárias.Desligar as luzes ao 
desligar a ignição
Ao desligar a ignição, todas as luzes 
se apagam instantaneamente, excepto 
as luzes de cruzamento no caso de 
a iluminação de acompanhamento 
automática se encontrar activada.
Acender as luzes após 
desligar a ignição
Para activar novamente o comando de 
iluminação, rodar o anel para a posição 
"0 ", luzes apagadas e, em seguida, na 
posição que preferir.
Ao abrir a porta do lado do condutor, 
um sinal sonoro temporário informa-o 
de que as luzes do veículo se 
encontram acesas.
Passados trinta minutos, no 
máximo, a iluminação, excepto das 
luzes de presença, será desligada 
automaticamente para não descarregar 
a bateria. 
Visibilidade  
Page 119 of 334

117
E3_pt_Chap06_visibilite_ed01-2014
Acendimento automático 
das luzes
Accionamento
F Rode o anel para a posição "AUTO". A 
activação da função é acompanhada pela 
apresentação de uma mensagem.
Através de um sensor de luminosidade, em 
caso de detecção de uma luminosidade 
externa fraca, as luzes da chapa de matrícula, 
de presença e de cruzamento acendem-se 
automaticamente, sem acção do condutor. 
Podem, igualmente, acender-se em caso de 
detecção de chuva, em simultâneo com o 
funcionamento automático dos limpa-vidros 
dianteiros.
Assim que a luminosidade se tornar suficiente 
ou após a paragem dos limpa-vidros, as luzes 
apagam-se automaticamente.
Paragem
F Rode o anel para outra posição. A  neutralização da função é acompanhada 
pela apresentação de uma mensagem.
Anomalia de funcionamento
Em caso de problema de funcionamento 
do sensor de luminosidade, as luzes 
acendem-se, este avisador acende-se 
Em condições de nevoeiro ou neve, o 
sensor de luminosidade pode detectar 
uma luz suficiente. As luzes não se 
acenderão, assim, automaticamente.
Não tape o sensor de luminosidade, 
acoplado ao sensor de chuva e 
situado a meio do limpa-vidros 
por trás do retrovisor interior; as 
funções associadas deixariam de ser 
comandadas.
Consulte a rede CITROËN ou uma oficina 
qualificada.
no quadro de bordo, acompanhado por um sinal 
sonoro e por uma mensagem.
6 
Visibilidade  
Page 126 of 334

124
E3_pt_Chap06_visibilite_ed01-2014
O funcionamento das escovas do limpa-
vidros dianteiro ocorre automaticamente, sem 
acção do condutor, em caso de detecção de 
chuva (sensor por trás do retrovisor interior) 
adaptando a sua velocidade à intensidade da 
precipitação.
ActivaçãoDesligarÉ necessário reactivar o funcionamento 
automático das escovas, após cada 
corte da ignição superior a um minuto, 
dando uma impulsão para baixo no 
comando.
Efectue uma impulsão breve no 
comando para baixo.
Um ciclo de limpeza confirma a 
aceitação do pedido.
Este avisador acende-se no quadro 
de bordo e é apresentada uma 
mensagem. Efectue uma nova impulsão breve no 
comando para baixo ou coloque o 
comando noutra posição (Int, 1
 
ou 2).
Funcionamento automático 
das escovas dianteiras
Este avisador apaga-se no quadro de bordo e 
é apresentada uma mensagem. 
Visibilidade  
Page 127 of 334

125
E3_pt_Chap06_visibilite_ed01-2014
Posição específica do 
limpa-vidros dianteiro
Para conservar a eficácia do limpa-
vidros de escovas planas, tipo "flat-
blade", é aconselhável:
- 
u
 tilizá-las com cuidado,
-
 
l
 impá-las regularmente com água e 
sabão,
-
 
n
 ão as utilizar para segurar uma 
placa de cartão contra o pára-
brisas.
-
 s
ubstituí-las quando surgirem os 
primeiros sinais de desgaste.
Esta posição permite soltar as escovas do 
limpa-vidros dianteiro.
Permite limpar as lâminas ou proceder à 
substituição das escovas. Pode ser igualmente 
útil, durante o Inverno, para soltar as lâminas 
do pára-brisas.
Não tape o sensor de chuva, acoplado 
ao sensor de luminosidade e situado 
no centro do pára-brisas por trás do 
retrovisor interior.
Aquando da lavagem numa estação 
automática, neutralize o funcionamento 
automático das escovas.
No Inverno, aconselhamos que aguarde 
pelo descongelamento completo 
do pára-brisas antes de accionar 
o funcionamento automático das 
escovas.
Anomalia de funcionamento
Em caso de anomalia do funcionamento 
automático das escovas, o limpa-vidros 
funciona em forma intermitente.
Solicite a verificação pela rede CITROËN ou 
por uma oficina qualificada.
F
 
N
 o minuto seguinte à ignição ser 
desligada, qualquer acção no comando 
do limpa-vidros posiciona as escovas na 
vertical.
F
 
P
 ara colocar as escovas na posição inicial 
após a intervenção, ligue a ignição e 
desloque o comando.
6 
Visibilidade  
Page 133 of 334

131
E3_pt_Chap07_securite_ed01-2014
Detecção de pressão baixa dos pneus
O sistema controla a pressão dos quatro 
pneus, a partir do momento em que o veículo 
entra em movimento.
Este sistema compara as informações 
fornecidas pelos sensores de velocidade das 
rodas em valores de referência que devem 
ser reinicializados após cada reajuste da 
pressão dos pneus ou da substituição de 
uma roda.
O sistema acciona um alerta a partir do 
momento em que detecta a diminuição da 
pressão de enchimento de um ou vários pneus.O sistema de detecção de pressão 
baixa dos pneus não substitui nem a 
vigilância, nem a responsabilidade do 
condutor.
Este sistema não dispensa o controlo 
mensal da pressão de enchimento 
dos pneus (incluindo da roda 
sobresselente), assim como antes de 
um longo trajecto.
Colocar o veículo em movimento numa 
situação de pressão baixa dos pneus 
degrada o comportamento em estrada, 
aumenta as distâncias de travagem, 
provoca o desgaste prematuro dos 
pneus, nomeadamente em condições 
severas (forte carga, velocidade 
elevada, longos trajectos).
Sistema que assegura o controlo automático da pressão dos pneus com o veículo em movimento.
Os valores da pressão de enchimento 
prescritos para o seu veículo 
encontram-se indicados na etiqueta de 
pressão dos pneus.
Ver rubrica "Elementos de 
identificação".
O controlo da pressão dos pneus 
deverá ser efectuado "a frio" (veículo 
parado há 1 h ou após um trajecto 
inferior a 10 km efectuado a uma 
velocidade moderada).
Caso contrário (a quente), adicione 
0,3
  bar aos valores indicados na 
etiqueta.
Colocar o veículo em movimento numa 
situação de baixa pressão dos pneus 
aumenta o consumo de combustível.
7 
Segurança