audio CITROEN C4 CACTUS 2014 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 10.3 MB
Page 5 of 334

.
.
E3_sr_Chap00a_sommaire_ed01-2014
Pokazivači pravca 129
Signal upozorenja
1
29
Zvučno upozorenje
1
30
Hitan poziv ili poziv za pomoć na putu
1
30
Detekcija nedovoljnog pritiska u gumama
1
31
Sistem ESC
1
34
Sigurnosni pojasevi
1
37
Vazdušni jastuci
1
40
Bezbednost
Dečija sedišta 146
Isključivanje suvozačevog
vazdušnog jastuka
1
49
Dečja sedišta ISOFIX
1
55
Dečija sedišta i-Size
1
58
Bezbednost dece
1
60
Bezbednost dece
Provere
Rezervoar za gorivo 161
Zaštitni ventil za gorivo (dizel)
1
63
Nedostatak goriva (dizel)
1
65
Aditiv AdBlue
® i SCR sistem
(Dizel Blue HDi) 1 66
Komplet za privremenu popravku gume
1
74
Zamena točka
1
81
Lanci za sneg
1
87
Zamena sijalice
1
88
Zamena osigurača
1
96
Akumulator 12 V
2
03
Režim uštede energije
2
07
Zamena metlice brisača
2
08
Vuča
2
09
Vuča prikolice
2
11
Krovne šipke
2
13
Ekrani za veliku hladnoću
2
15
Štitnici AIRBUMP
® 2 16
Dodatna oprema
2
17
Praktične informacije Tehničke karakteristike
Hitna pomoć ili pomoć na putu 235
Tablet ekran na dodir
2
37
Audio i telematska oprema
Vizuelna pretragaAbecedni sadržaj
Hauba 220
B enzinski motori
2
21
Dizel motori
2
22
Provera nivoa tečnosti
2
23
Provere
2
26Benzinski motori
2
28
Mase kod benzinskih motora
2
29
Dizel motori
2
30
Mase kod dizela
2
31
Dimenzije
2
32
Elementi identifikacije
2
33
Sadržaj
Page 9 of 334

7
E3_sr_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Unutra
Tablet ekran na dodir 7 inča
37
241
Komande multimedija
Ručni pilotirani menjač
90
Limiter / Regulator brzine
99, 101
Ova dva uređaja omogućavaju vam kontrolu
brzine vozila u zavisnosti od vrednosti koju ste
programirali.
Pruža udobnost automatskog menjanja brzina,
bez intervencije vozača.
Omogućava pristup komandama klima uređaja,
komandama za podešavanje opreme vozila,
komandama sistema za audio navigaciju i
telematiku i komandama za podešavanje
prikaza, ... Omogućavaju Vam da pristupite različitim
izvorima (radio, MP3, prenosivi čitač, jukebox,
telefon) i da podesite jačinu.
.
Upoznavanje
Page 10 of 334

8
E3_sr_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Vozačko mesto
1. Mlaznice za odleđivanje ili odmrzavanje bočnih prednjih prozora.
2.
B
očni provetrivači koji mogu da se
zatvaraju i usmeravaju.
3.
K
omanda spoljašnjih retrovizora.
4.
P
odešavanje visine farova.
5.
K
omanda osvetljenja i pokazivača pravca.
6.
K
omande limitera / regulatora brzine.
7.
K
omande ispod volana (ručni pilotirani
menjač).
8.
I
nstrument tabla.
9.
F
rontalni vazdušni jastuk vozača.
Z
vučno upozorenje.
10.
K
omande na volanu za audio sistem i
telefon.
11.
K
omanda brisača / prskalice / putnog
računara.
12 .
T
ablet ekran na dodir 7 inča.
13.
K
omande : odmagljivanje / odmrzavanje
napred i pozadi, centralno zaključavanje,
isključivanje CDS, Park Assist, signal za
opasnost.
14 .
C
entralni podesivi i preklopivi otvori.
15.
P
omoćna utičnica 12 V.
16.
U
SB utičnica.
17.
K
ućište komandi (ručni pilotirani menjač).
18.
C
entralna pregrada.
19.
P
arkirna kočnica.
Upoznavanje
Page 39 of 334

37
E3_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Ekran osetljiv na dodir od 7 inča
Tablet osetljiv na dodir omogućava pristup :
- k omandama sistema za grejanje/
rashlađivanje,
-
p
utnom računaru i podešavanju nekih
funkcija vozila,
-
k
omandama audio opreme i telefona,
-
i
nteraktivnoj pomoći, parametrima za
podešavanje zvuka i jačine svetlosti
vozačevog mesta,
i sledeći opremu
:
-
k
omandama sistema navigacije i
povezanim uslugama.
Iz bezbednosnih razloga, vozač
treba da sve operacije koje zahtevaju
njegovu punu pažnju obavezno
obavlja kada je vozilo zaustavljeno.
Neke funkcije nisu dostupne pri vožnji.Opšte funkcionisanje
Preporuke
Potrebno je da izvršite označeni pritisak,
posebno za pokrete za koje se kažu da "klize"
(brisanje listi, premeštanje karte...).
Jednostavan dodir nije dovoljan.
Tablet ne uzima u obzir pritiskanje sa više
prstiju.
Ova tehnologija omogućava upotrebu na svim
temperaturama i sa rukavicama.
Ne koristite zašiljene predmete na ekranu
osetljivom na dodir.
Ne dodirujte ekran osetljiv na dodir prljavim
rukama.
Koristite čistu, meku krpicu za čišćenje ekrana
osetljivog na dodir. Koristite ovaj taster da biste pristupili
drugoj strani.
Koristite taj taster da biste se vratili
na prvu stranu.
Koristite ovaj taster da biste
pristupili dodatnim informacijama i
podešavanjima nekih funkcija.
Koristite ovaj taster da biste potvrdili i
registrovali izmene.
Koristite ovaj taster da biste napustili.
Principi
Koristite tastere koji su dostupni sa svake strane
ekrana osetljivog na dodir da biste pristupili
menijima, zatim pritisnite materijalizovane tastere
na ekranu osetljivom na dodir.
Svaki meni se prikazuje na jednoj ili dve strane
(primarna i sekundarna strana).
Kada neko vreme nema akcija na
drugoj strani, prva strana se automatski
prikazuje.
U slučaju veoma velike vrućine, sistem
se može staviti u hibernaciju (kompletno
isključivanje slike i zvuka) tokom
minimalnog trajanja od 5 minuta.
Stanje pokazivača
Neki tasteri sadrže svetleći pokazivač koji
pokazuje stanje odgovarajuće funkcije.
Zeleni pokazivač
: uključili ste odgovarajuću
funkciju.
Narandžasti pokazivač
: isključili ste
odgovarajuću funkciju.
1
Provera rada
Page 40 of 334

38
* U zavisnosti od opreme.
"
Air conditioning "
omogućava da upravljate različitim
podešavanjima temperature i
protokom vazduha.
" Driving assistance "
omogućava da pristupite putnom
računaru i da uključite, isključite,
podesite neke funkcije vozila.
" Media "
omogućava da izaberete radio,
različite muzičke izvore i da prikažete
fotografije.
" Navigation "*
omogućava da podesite navigaciju i
da izaberete destinaciju. "
Konfiguracija "
omogućava da se podesi zvuk, jačina
svetlosti vozačevog mesta i pristup
interaktivnoj pomoći na glavnoj
opremi i podešavanje svetlosnih
pokazivača vozila.
" Povezane usluge "*
omogućavaju da se povežete na
portal sa aplikacijama da biste
olakšali, obezbedili i personalizovali
njihovo pomeranje posredstvom
USB ključa koji je dostupan preko
pretplate pri servisnoj mreži
CITROËN.
" Telephone "
omogućava da povežete telefon na
Bluetooth.
Meniji ekrana osetljivog na dodir
Za meni Air conditioning , pogledajte
odeljak "Komfor". Za menije Media
, Navigation,
Povezane usluge i Telephone,
pogledajte odeljak "Audio i telematska
oprema".
Provera rada
Page 43 of 334

41
E3_sr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Funkcije koje su dostupne preko ovog menija, detaljno su opisane u narednoj tabeli.
Meni "Configuration"
Ta s t e rOdgovarajuća funkcija Komentari
Audio settings Podešavanje zvuka, balansa...
Turn off screen Isključivanje prikaza na ekranu tablet ekran na dodir (crn ekran). Jedan pritisak na crn ekran
omogućava da vratite prikaz.
Interactive help Pristup interaktivno uputstvo za upotrebu.
Brightness Podešavanje jačine osvetljenosti vozačevog mesta.
1
Provera rada
Page 82 of 334

80
JACK utičnica
USB portovi*
Za bolji kvalitet prijema, preporučuje
se da uključite ključ za konekciju
"CITROËN MULTICIT Y CONNECT" u
USB utičnicu koja je smeštena u kutiju
za rukavice (dostupan u zavisnosti od
ve r z i j e). Korišćenjem preko USB-a, prenosiva
oprema može automatski da se puni
kao preko punjača.
Za dodatne informacije o upotrebi ove
opreme, pogledajte rubriku "Audio i
telematska oprema".
Omogućava Vam da uključite prenosivi uređaj
da biste slušali audio numere pomoću zvučnika
u vozilu.
Upravljanje folderima vrši se preko prenosivog
uređaja.
Omogućava Vam da uključite prenosivu
opremu ili USB ključ.
Oni učitavaju audio datoteke koje se prenose
na radio aparat, da biste mogli da ih slušate
preko zvučnika vozila.
Možete upravljati ovim datotekama pomoću
komandi na volanu ili onih na radiju.
* U zavisnosti od verzije. Za dodatne informacije o upotrebi ove
opreme, pogledajte rubriku "Audio i
telematska oprema".
Uređenje
Page 132 of 334

130
E3_sr_Chap07_securite_ed01-2014
Ovaj uređaj vam omogućava da uputite hitan
poziv ili poziv za pomoć na putu odgovarajućim
službama ili CITROËN platformi.
Hitan poziv ili poziv
za pomoć na putu
Za više informacija o korišćenju ove opreme,
pogledajte poglavlje Audio i telematska
oprema.
Zvučno upozorenje
Sistem zvučnog upozorenja služi za
upozoravanje ostalih vozača na opasnost.
F
P
ritisnite centralni deo volana.
Zvučno upozorenje koristite umereno i
samo u sledećim slučajevima
:
-
n
eposredna opasnost,
-
p
reticanje bicikliste ili pešaka,
-
pr
ibližavanje nepreglednom mestu.
B
Page 209 of 334

207
E3_sr_Chap09_info_pratiques_ed01-2014
Režim rasterećenja u potrošnji struje
Sistem upravlja korišćenjem određenih funkcija
u zavisnosti od količine struje koja je ostala u
akumulatoru.
U vožnji, prekid dovoda električne energije
isključuje određene funkcije, kao što su rad
klime, odmrzavanje zadnjeg stakla...
Isključene funkcije se automatski ponovo
uključuju čim uslovi to dozvole.Sistem upravlja trajanjem korišćenja određenih
funkcija da bi se očuvao dovoljan napon
akumulatora.
Nakon zaustavljanja motora možete i dalje
koristiti neke funkcije, u ukupnom maksimalnom
trajanju od četrdeset minuta, funkcije kao što
su audio sistem i telematika, brisači, oborena
svetla, plafonska svetla…
Režim uštede energije
Uključivanje režima uštede
energije
Nakon uključivanja, pojavljuje se poruka za
štedljiv način rada na ekranu instrument table,
a aktivne funkcije ulaze u stanje "stand by".
Ako ste istovremeno razgovarali telefonom
u trenutku prelaska na štedljiv način rada
;
razgovor će moći da potraje još oko 10 minuta
uz pomoć seta za slobodne ruke Vašeg auto
radija.
Isključivanje režima uštede
energije
Funkcije se automatski ponovo aktiviraju pri
narednom korišćenju vozila.
Da bi se funkcije odmah aktivirale, startujte
motor i pustite ga da radi
:
-
M
anje od deset minuta da biste imali na
raspolaganju ovu opremu tokom 5 minuta.
-
V
iše od deset minuta, da biste mogli da ih
koristite tokom približno trideset minuta.
Poštujte vreme vraćanja u rad motora da biste
obezbedili ispravno punjenje akumulatora.
Ne koristite stalno i uzastopno pokretanje
motora kako biste obezbedili punjenje
akumulatora.
Nije moguće pokrenuti motor sa praznim
akumulatorom (pogledajte poglavlje
"Akumulator").
9
Praktične informacije
Page 242 of 334

02
240
E3_sr_Chap12b_SMEGplus_ed01-2014
Dok motor radi, jedan stisak vam
omogućava da isključite zvuk.
Kada je kontakt prekinut, jednim
pritiskom pokrećete sistem.
Podešavanje jačine (svaki izvor
je nezavisan, uključujući "Traffic
announcements (TA)" i uputstva za
navigaciju).Biranje izvora (u skladu sa verzijom)
:
-
Radio "FM" / "AM" / "DAB"*.
-
Ključ "USB".
-
Čitač CD-a (smešten ispod prednjeg desnog sedišta)**.
-
Jukebox*, nakon što ste prethodno kopirali audio fajlove na unutrašnju memoriju ekrana na dodir .
-
T
elefon koji je povezan sa Bluetooth-om* i sa širenjem multimedija Bluetooth* (streaming).
-
Čitač medija koji je povezan sa pomoćnim portom (jack, kabl se ne isporučuje).
Ekran je "rezistivan", neophodno je jače ga pritisnuti, naročito kada su potrebni "klizeći" pokreti (pregled liste, pomeranje karte...). Jednostavan
dodir neće biti dovoljan. Neće biti uzet u obzir ni pritisak sa više prstiju.
Ekran se može koristiti i kada nosite rukavice. Ova tehnologija omogućava upotrebu ekrana bez obzira na temperaturu vazduha.
OSNOVNE FUNKCIJE
* U zavisnosti od opreme.
** CD čitač je dostupan u dodatnoj opremi, u CITROËN mreži. Za održavanje ekrana, preporučuje se korišćenje meke, neabrazivne krpe (krpica za naočare) bez upotrebe proizvoda za čišćenje.
Ne koristite zašiljene predmete za komande na ekranu.
Nemojte dodirivati ekran prljavim rukama. U slučaju dugog zadržavanja na
suncu, jačina zvuka može se ograničiti
kako bi se sačuvao sistem. Povratak
na normalnu situaciju se vrši kada se
spusti temperatura u kabini.
Prečice : pomoću tastera koji su smešteni u
gornjoj traci tablet ekran na dodir, moguće
je da direktno pristupite izboru zvučnog
izvora, na listi stanica (ili naslova u skladu
sa izvorom) ili podešavanjem temperature.