radio CITROEN C4 CACTUS 2014 Upute Za Rukovanje (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2014Pages: 334, PDF Size: 9.87 MB
Page 9 of 334

7
E3_hr_Chap00b_prise-en-main_ed01-2014
Unutrašnjost
Taktilni tablet 7"
37
241
Sklopke multimedije
Ručni upravljani mjenjač
90
Limitator brzine / tempomat
99, 101
Ove funkcije omogućuju nadzor nad brzinom
vozila na temelju programirane vrijednosti.
Taj mjenjač nudi mogućnost komfornog
automatskog upravljanja promjenama
stupnjeva prijenosa, bez intervencija vozača.
Omogućuje pristup upravljačkim tipkama
klima uređaja, izbornicima za određivanje
parametara opreme vozila, upravljačkim
tipkama audio sustava, navigacije i telematike,
izbornicima za konfiguraciju prikaza,... Sklopkama se biraju pojedini izvori slušanja
(radio, MP3, prijenosni uređaj, džuboks,
telefon) i podešava se glasnoća.
.
Upoznavanje vozila
Page 28 of 334

26
Žaruljice upozorenja
Paljenje jedne od ovih žaruljica, kad motor radi ili u vožnji, upozorava na pojavljivanje neispravnosti na koju vozač mora reagirati.
Svaki puta kad se upali neka žaruljica upozorenja, vozač mora detaljnije utvrditi o čemu je riječ, čitanjem prikazane poruke.
U slučaju problema, obratite se mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.STOP stalno, uz još neku
drugu žaruljicu
upozorenja, zvučni
signal i poruku. Paljenje žaruljice povezano je s
težom neispravnosti otkrivenoj
u sustavima kočnica ili servo
upravljača, u električnom krugu, u
krugu motornog ulja ili rashladne
tekućine, ili s probušenom gumom. Obavezno zaustavite vozilo, u najboljim uvjetima
sigurnosti, jer bi se motor mogao sam ugasiti.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Žaruljica
StanjeUzrok Rješenja / napomene
Service privremeno upaljena. Pojavila se neka manja neispravnost
za koju nije predviđena posebna
žaruljica. Utvrdite neispravnost čitanjem prikazane poruke, na
primjer:
-
o
tvorena vrata, prtljažnik ili poklopac motora,
-
m
inimalna razina motornog ulja,
-
m
inimalna razina tekućine za pranje stakala,
-
i
strošena baterija daljinskog upravljača,
-
p
ad tlaka u gumama,
-
z
asićenost pročistača čestica (FAP) u vozilu s
dizel motorom.
Za više podataka o pročistaču čestica, vidi točku
"Provjere - Kontrole - Pročistač čestica".
U slučaju drugih neispravnosti, obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
stalno. Pojavila se neka veća neispravnost
za koju nije predviđena posebna
žaruljica. Utvrdite neispravnost čitanjem poruke i obavezno se
obratite mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Provjera rada
Page 29 of 334

27
E3_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
Sustav
autodijagnostike
motora bljeska.
Neispravnost sustava kontrole
motora. Opasnost od uništenja katalizatora.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
stalno. Neispravnost sustava pročišćavanja. Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora.
Ako se ne ugasi, obratite se što prije mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
Sprečavanje
blokiranja
kotača (ABS)
stalno.
Neispravnost sustava sprečavanja
blokiranja kotača. U vozilu i dalje radi klasično kočenje.
Vozite oprezno, umjerenom brzinom i što prije se
obratite mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Dinamičko
održavanje
stabilnosti
(CDS/ASR) bljeska.
Aktivirao se sustav CDS/ASR. Sustav optimizira voznost i poboljšava stabilno
držanje smjera vozila, u slučaju slabog prianjanja ili
skretanja s putanje.
stalno. Sustav CDS/ASR je neispravan. Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Kočnice
stalno. Značajan pad razine tekućine za
kočnice. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Dolijte odgovarajuću tekućinu za kočnice CITROËN.
Ako se problem time ne riješi, dajte provjeriti krug u
mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj radionici
+ stalno, uz žaruljicu
ABS.Neispravnost elektroničkog
razdjelnika kočenja (REF). Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
1
Provjera rada
Page 30 of 334

28
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
Aditiv AdBlue
®
(Dizel Blue HDi) stalno, odmah nakon
uključivanja kontakta,
uz zvučni signal i
poruku s preostalim
brojem kilometara. Preostali doseg je između 600
i
2 400 km.Potrebno je što prije doliti aditiv AdBlue®: obratite se
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici. To možete
i sami napraviti, postupak je opisan u odgovarajućoj
točki.
+ bljeska, uz upaljenu
žaruljicu SERVICE,
zvučni signal i poruku
s preostalim brojem
kilometara.Preostali doseg je između 0
km i
600
km. Obavezno
dolijte aditiv AdBlue
® kako se spremnik
ne bi ispraznio : obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici. To možete i sami napraviti,
postupak je opisan u odgovarajućoj točki.
bljeska, uz upaljenu
žaruljicu SERVICE,
zvučni signal i poruku
o zabrani pokretanja. Spremnik aditiva AdBlue
® je prazan:
sustav kodiranog pokretanja
onemogućuje ponovno pokretanje
motora. Za ponovno pokretanje motora obavezno
se mora
doliti aditiv AdBlue: obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici. To možete i sami napraviti,
postupak je opisan u odgovarajućoj točki.
Obavezno se mora uliti u spremnik najmanje 3,8
litara
aditiva AdBlue
®.
Provjera rada
Page 31 of 334

29
E3_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
ŽaruljicaStanjeUzrok Rješenja / napomene
+
+ Sustav
pročišćavanja
SCR
(Dizel Blue HDi) stalno, odmah nakon
uključivanja kontakta,
uz upaljene žaruljice
SERVICE i sustava
autodijagnostike
motora, zvučni signal
i poruku o greški
pročišćavanja. Otkrivena je neispravnost sustava
pročišćavanja SCR.
Ovo upozorenje prestaje čim razina emisija u
ispušnim plinovima postane ispravna.
bljeska, odmah nakon
uključivanja kontakta,
uz upaljene žaruljice
SERVICE i sustava
autodijagnostike
motora, zvučni signal
i poruku s preostalim
dosegom. Preostali doseg je između 0
km i
1
100 km.Obratite se što prije
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici kako se spremnik aditiva ne bi ispraznio .
bljeska, odmah nakon
uključivanja kontakta,
uz upaljene žaruljice
SERVICE i sustava
autodijagnostike
motora, zvučni signal
i poruku o zabrani
pokretanja. Prekoračili ste dopušteni broj
kilometara: sustav kodiranog
pokretanja onemogućuje ponovno
pokretanje motora.
Za ponovno pokretanje motora obavezno
se morate
obratiti mreži CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
1
Provjera rada
Page 32 of 334

30
Rezerva gorivastalno, uz zvučni
signal i poruku. U trenutku prvog paljenja, u
spremniku ima još oko 5
litara
goriva .
Od tog trenutka počinje se trošiti
rezerva goriva. Obavezno što prije dolijte goriva kako se spremnik ne
bi ispraznio.
Tako dugo dok u spremnik ne ulijete dovoljnu količinu
goriva, ova žaruljica se pali nakon svakog uključivanja
kontakta, uz zvučni signal i poruku.
Zvučni signal i poruka ponavljaju se sve češće kako
se razina goriva smanjuje i približava vrijednosti "0".
Zapremina spremnika:
-
B
enzin: oko 50 litara.
-
D
izel: oko 45 ili 50 litara (ovisno o izvedbi).
Nikada ne dopustite da se spremnik potpuno
isprazni, jer bi se mogli oštetiti sustavi pročišćavanja i
ubrizgavanja.
Nezakopčan(i) /
otkopčan(i)
pojas(i) stalno upaljena
ili bljeska uz zvučni
signal. Neki sigurnosni pojas nije zakopčan
ili je otkopčan.
Povucite remen i umetnite jezičac u kopču.
Zračni jastuci privremeno upaljena. Pali se na nekoliko sekunda, zatim se
gasi nakon uključivanja kontakta. Mora se ugasiti nakon pokretanja motora.
Ako se ne ugasi, obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
stalno upaljena. Neispravnost nekog zračnog
jastuka ili pirotehničkog zatezača
sigurnosnog pojasa. Dajte provjeriti u mreži CITROËN ili u nekoj stručnoj
radionici.
Žaruljica
StanjeUzrok Rješenja / napomene
Provjera rada
Page 33 of 334

31
E3_hr_Chap01_controle-de-marche_ed01-2014
Tlak motornog
uljastalno.
Neispravnost kruga podmazivanja
motora. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Parkirajte se, prekinite kontakt i obratite se mreži
CITROËN ili nekoj stručnoj radionici.
Punjenje
akumulatora
stalno.
Neispravnost kruga punjenja
akumulatora (prljave ili otpuštene
stezaljke, olabavljen ili prerezan
remen alternatora...). Žaruljica se mora ugasiti nakon pokretanja motora.
Ako se ne ugasi, obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Maksimalna
temperatura
rashladne
tekućine stalno.
Previsoka temperatura u krugu
hlađenja motora. Obavezno zaustavite vozilo u najboljim uvjetima
sigurnosti.
Pričekajte da se motor ohladi i, po potrebi, dolijte
potrebnu količinu rashladne tekućine.
Ako se problem ne riješi, obratite se mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
Žaruljica
StanjeUzrok Rješenja / napomene
1
Provjera rada
Page 34 of 334

32
Prenizak tlak u
gumamastalno, uz zvučni
signal i poruku. Prenizak tlak u jednoj ili više guma. Što prije provjerite tlak u gumama.
Prilikom provjere, gume po mogućnosti moraju biti
hladne.
Sustav se mora reinicijalizirati nakon svakog
podešavanja tlaka u jednoj ili više guma i nakon
zamjene jednog ili više kotača.
Više podataka možete naći u točki "Otkrivanje
preniskog tlaka u gumama".
+ bljeska, zatim stalno
upaljena, uz žaruljicu
Service.Neispravnost funkcije: nadzor nad
tlakom u gumama više nije osiguran.
Što prije provjerite tlak u gumama.
Dajte provjeriti sustav u mreži CITROËN ili u nekoj
stručnoj radionici.
Pritisnuti
papučicu
kočnice bljeska, uz zvučni
signal, poruku i
bljeskanje žaruljice
"Pritisnuti papučicu
kočnice" na bloku
sklopki ručnog
upravljanog mjenjača. Papučica kočnice nije pritisnuta
prilikom pokretanja motora, uz ručni
upravljani mjenjač.
Uz ručni upravljani mjenjač, pritisnite papučicu
kočnice prilikom pokretanja motora.
Ako parkirnu kočnicu pokušate otpustiti bez pritiska na
papučicu kočnice, ova žaruljica ostat će upaljena.
bljeska. Uz ručni upravljani mjenjač, ako
vozilo predugo održavate na nagibu
pritiskanjem papučice gasa, spojka
se pregrijava. Zakočite vozilo pritiskom na papučicu kočnice i/ili
ručnom kočnicom.
Žaruljica
StanjeUzrok Rješenja / napomene
Provjera rada
Page 38 of 334

36
Pokazivač razine motornog
ulja
(ovisno o izvedbi)
Sustav obavještava vozača o dovoljnoj ili
nedovoljnoj razini motornog ulja.
Nakon uključivanja kontakta, prikazuje se
servisni brojač, zatim na nekoliko sekunda
podatak o razini motornog ulja.Provjera razine ulja pouzdana je samo
ako se vozilo nalazi na horizontalnoj
podlozi i ako je od gašenja motora
prošlo više od 30
minuta.
Ispravna razina ulja
Podatak se prikazuje u poruci na ploči s
instrumentima.
Nedostatak ulja
Podatak se prikazuje u poruci na ploči s
instrumentima.
Ako se i mjernom šipkom potvrdi manjak,
obavezno dolijte potrebnu količinu kako ne bi
došlo do oštećenja motora.
Neispravnost mjerača razine ulja
Podatak se prikazuje porukom na ploči s
instrumentima. Obratite se mreži CITROËN ili
nekoj stručnoj radionici.
Vidi točku "Provjere".
Provjera rada
Page 46 of 334

44
Putno računalo, nekoliko definicija
Autonomija (doseg)
(u kilometrima ili miljama)
Broj kilometara koje vozilo može
prijeći s preostalom količinom
goriva u spremniku, a podatak
se izračunava prema prosječnoj
potrošnji u nekoliko posljednjih
kilometara.
Ta vrijednost može se mijenjati, u
slučaju promjene načina vožnje
ili reljefa, odnosno veće promjene
trenutne potrošnje.
Kad s gorivom u spremniku možete prijeći
manje od 30
km, na ekranu će biti prikazane
crtice. U spremnik morate uliti najmanje 5
litara
goriva, a podatak o autonomiji se preračunava i
prikazuje ako je ona veća od 100
km.
Ako su na ekranu umjesto brojeva
stalno prikazane crtice, obratite se
mreži CITROËN ili nekoj stručnoj
radionici. Podatak se prikazuje iznad brzine od
30
km/h.
Trenutna potrošnja
(l/100 km ili km/l ili mpg)
P otrošnja izračunata u nekoliko
posljednjih sekunda.
Prosječna potrošnja
(l/100 km ili km/l ili mpg)
P otrošnja izračunata od posljednje
inicijalizacije podataka o putu.
Prijeđena udaljenost
(u kilometrima ili miljama)
Udaljenost izračunata od posljednje
inicijalizacije podataka o putu.
Prosječna brzina
(km/h ili mph)
Brzina izračunata od posljednje
inicijalizacije podataka o putu.
Brojač vremena sustava
Stop & Start
(minute / sekunde ili sati / minute)
Ako je vaše vozilo opremljeno sustavom Stop &
tart, postoji brojač vremena koji zbraja trajanja
režima STOP za vrijeme puta.
Brojač se vraća na nulu nakon svakog
uključivanja kontakta.
Provjera rada