audio CITROEN C4 CACTUS 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2016Pages: 302, PDF Size: 7.26 MB
Page 5 of 302

.
C4-cactus_pl_Chap00a_sommaire_ed01-2015
Zalecenia dotyczące jazdy 116
Rozruch – wyłączenie silnika 1 18
Hamulec postojowy
1
21
Manualna 5 -biegowa skrzynia biegów
1
22
Wskaźnik zmiany biegu
1
23
Sterowana skrzynia biegów (ETG)
1
24
Wspomaganie ruszania na pochyłej drodze
1
28
Stop & Start
1
29
Ogranicznik prędkości
1
32
Regulator prędkości
1
35
Zapamiętywanie prędkości
1
38
Pomoc przy parkowaniu
1
39
Kamera cofania
1
41
Park Assist
1
42
Wykrywanie niskiego ciśnienia w ogumieniu
1
47
Jazda
Zbiornik paliwa 150
Zabezpieczenie przed pomyłką przy tankowaniu (Diesel)
1
52
Łańcuchy śniegowe
1
54
Osłony zimowe
1
55
Hak holowniczy
1
56
Tryb ekonomiczny
1
57
Akcesoria
1
58
Wymiana pióra wycieraczki szyby
1
60
Drążki dachowe
1
61
Pokrywa silnika
1
64
Silniki benzynowe
1
65
Silniki Diesla
1
66
Kontrola stanu płynów
1
67
Kontrole
1
70
Dodatek AdBlue
® i system SCR
(Diesel
BlueHDi) 1 72
Zabezpieczenia AIRBUMP
® 17 9
Zalecenia obsługowe
1 80
Informacje praktyczne
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 1 82
Koło zapasowe 1 88
Wymiana żarówki
1
94
Wymiana bezpiecznika
2
02
Akumulator 12
V
2
09
Holowanie
2
12
Brak paliwa (diesel)
2
14
W razie awarii
Silniki benzynowe 215
Masy – benzyna 2 16
Silniki Diesla
2
17
Masy Diesel
2
18
Wymiary
2
19
Elementy identyfikacyjne
2
20
Dane techniczne
Połączenie alarmowe lub z assistance drogowym 2 22
Tablet dotykowy 7-calowy
2
25
Audio i telematyka
Indeks alfabetyczny
Spis treści
Page 11 of 302

9
C4-cactus_pl_Chap00c_eco-conduite_ed01-2015
Lepsze wykorzystanie skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać powoli, nie czekać ze
zmianą biegu na wyższy. Podczas przyspieszania zmieniać biegi dość
wcześnie.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do włączenia optymalnego
biegu: gdy tylko zalecenie wyświetli się w zestawie wskaźników,
zastosować się do niego jak najszybciej.
Efektywne wykorzystanie wyposażenia
elektrycznego
Przed wyjazdem, jeżeli w kabinie jest gorąco, przewietrzyć ją,
opuszczając szyby i otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić
klimatyzację.
Powyżej 50 km/h zamknąć szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Wykorzystać wyposażenie umożliwiające zmniejszenie temperatury
w kabinie (osłony przeciwsłoneczne, roleta dachu przeszklonego...).
Aby oszczędzać energię, nie nastawiać klimatyzacji na zbyt niską
temperaturę.
Z chwilą osiągnięcia żądanej temperatury komfortu, ograniczyć
działanie klimatyzacji, chyba że ma ona automatyczną regulację.
Wyłączać przełączniki odmrażania i osuszania szyb, gdy tylko można
uznać to za konieczne.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie fotela.
Nie używać reflektorów i światła przeciwmgłowego, gdy warunki
drogowe tego nie wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy (głównie zimą).
Kabina nagrzewa się szybciej podczas jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń przenośnych (odtwarzaczy audio/
wideo, konsoli gier) sprzyja zmniejszeniu zużycia energii, a więc
i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć urządzenia przenośne.
Ekojazda
Ekojazda jest sposobem jazdy, który pozwoli kierowcy zmniejszyć zużycie paliwa
i emisję CO
2.
W przypadku sterowanej skrzyni biegów nie naciskać mocno i nagle
pedału przyspieszenia.
Zachowanie spokojnego sposobu prowadzenia
Przestrzegać bezpiecznej odległości między pojazdami, starać
się hamować silnikiem zamiast hamulcem głównym, stopniowo
naciskać pedał przyspieszenia. Takie zachowanie przyczynia się
do zmniejszenia zużycia paliwa, zmniejszenia emisji CO
2 oraz
ograniczenia hałasu.
Przy płynnej jeździe, jeżeli samochód wyposażony jest w przełącznik
"Cruise" przy kierownicy, włączać regulator prędkości już od 40 km/h.
.
Ekojazda
Page 30 of 302

28
C4-cactus_pl_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2015
Tablet dotykowy 7-calowy
Tablet dotykowy umożliwia dostęp do:
- s terowania systemem ogrzewania/
klimatyzacji,
-
k
omputera pokładowego oraz ustawiania
parametrów niektórych funkcji pojazdu,
-
s
terowania wyposażeniem audio
i
telefonem,
-
i
nteraktywnej pomocy, parametrów
ustawień dźwięku oraz natężenia
oświetlenia stanowiska kierowcy,
oraz, w zależności od wyposażenia, dostęp do:
-
w
yświetlania komunikatów alarmowych
i
w
spomagania parkowania,
-
s
terowania systemem nawigacji i do
powiązanych usług.
Ze względów bezpieczeństwa
operacje wymagające szczególnej
uwagi muszą być w ykonywane na
postoju.
Niektóre funkcje nie są dostępne
podczas jazdy.Informacje ogólne
Zalecenia
Należy mocniej naciskać, zwłaszcza przy
przesuwaniu elementów (przewijanie list,
przesuwanie mapy...).
Zwykłe muśnięcie nie wystarcza.
Tablet nie uwzględnia naciskania ekranu
kilkoma palcami naraz.
Zastosowane rozwiązanie techniczne pozwala
na używanie tabletu w każdej temperaturze
oraz w rękawiczkach.
Nie dotykać tabletu ostrymi przedmiotami.
Nie dotykać tabletu mokrymi rękami.
Do czyszczenia używać czystej, miękkiej
ściereczki. Użyć tego przycisku, aby przejść do
podstrony.
Użyć tego przycisku, aby powrócić
do strony głównej.
Za pomocą tego przycisku można
przejść do dodatkowych informacji
i
ustawień niektórych funkcji.
Użyć tego przycisku do
zatwierdzenia i zapamiętania zmian.
Użyć tego przecisku do wyjścia.
Zasady
Aby wejść w poszczególne menu, używać
przycisków znajdujących się po obu stronach
tabletu, a następnie naciskać przyciski
wyświetlone na tablecie.
Każde menu wyświetla się na jednej lub dwóch
stronach (strona główna i podstrona).
Jeżeli przez pewien czas na podstronie nie
jest wykony wane żadne działanie, następuje
automatyczny powrót na stronę główną.
W przypadku bardzo wysokiej temperatur y
otoczenia system może przełączyć się
w stan czuwania (całkowite wyłączenie
obrazu i dźwięku) przez minimum 5 minut.
Stan kontrolek
Niektóre przyciski posiadają kontrolę
wskazującą stan danej funkcji.
Zielona kontrolka: dana funkcja została
włączona.
Pomarańczowa kontrolka: dana funkcja została
wyłączona.
Przyrządy pokładowe
Page 31 of 302

29
C4-cactus_pl_Chap01_Instruments-de-bord_ed01-2015
Nawigacja
(W zależności od wyposażenia)
Ustawienie parametrów prowadzenia
i wybór miejsca docelowego.
Telefon
Podłączenie telefonu przez
Bluetooth®.
Menu tabletu dotykowego
Odnośnie do menu "Klimatyzacja",
patrz odpowiednie rubryki (ogrzewanie
lub klimatyzacja ręczna lub klimatyzacja
automatyczna). Odnośnie do menu "
Media",
" Nawigacja ", "Usługi towarzyszące"
i " Telefon ", patrz rubryka "Audio i
telematyka".
Wspomaganie jazdy
Dostęp do komputera pokładowego.
Włączenie, wyłączenia i ustawienie
parametrów niektórych funkcji
pojazdu.
Konfiguracja
Ustawianie parametrów dźwięku
(balans, bar wa...), formatów graficznych,
natężenia oświetlenia stanowiska
kierowcy, wyświetlania ( język, jednostki,
data, godzina...), a także dostęp do
pomocy interaktywnej związanej
z
głównymi elementami wyposażenia
i
kontrolkami świetlnymi pojazdu.
Usługi towarzyszące
(W zależności od wyposażenia)
(CITROËN MULTICITY CONNECT)
Połączenie się, za pomocą klucza
połączeniowego dostępnego
w abonamencie w sieci CITROËNA,
z portalem aplikacji, które służą
ułatwieniu przejazdów, ich
personalizacji oraz zwiększeniu ich
bezpieczeństwa.Media
Wybór źródła dźwięku, stacji
radiowej, wyświetlenie zdjęć.
Klimatyzacja
Sterowanie ustawieniami
temperatury i nawiewu powietrza.
1
Przyrządy pokładowe
Page 74 of 302

72
C4-cactus_pl_Chap03_Ergonomie-et-confort_ed01-2015
Gniazdo JACK
Gniazdo USB
Urządzenie przenośne może się
automatycznie ładować, gdy włożone
jest do gniazda USB.
Więcej szczegółowych informacji
dotyczących użytkowania tego urządzenia
zawiera rubryka "Audio i telematyka".Więcej informacji na temat użytkowania
tego wyposażenia można znaleźć
w
rubryce "Audio i telematyka". Umożliwia ono podłączenie urządzenia
przenośnego w celu odsłuchu plików audio
poprzez głośniki samochodowe.
Zarządzanie plikami odbywa się poprzez
urządzenie przenośne.
Umożliwia ono podłączenie urządzenia
przenośnego albo pamięci USB.
Odczytuje pliki audio przesyłane do systemu
audio w celu odsłuchu poprzez głośniki
samochodowe.
Użytkownik może zarządzać tymi plikami,
korzystając ze sterowania przy kierownicy albo
sterowania radioodtwarzaczem. Jeżeli pobór prądu przez urządzenie
przenośne jest większy od natężenia
dostarczanego przez instalację
samochodu, wyświetla się komunikat.
E
Page 91 of 302

89
C4-cactus_pl_Chap05_securite_ed01-2015
Światła awaryjne
Ostrzeganie wizualne za pomocą włączonych
świateł kierunkowskazów w celu uprzedzenia
innych użytkowników drogi w przypadku usterki lub
wypadku.
F Wcisnąć przycisk, migają światła kierunkowskazów.
Światła te mogą działać przy wyłączonym zapłonie.
Automatyczne włączenie
świateł awaryjnych
Podczas hamowania awaryjnego, w zależności
od intensywności zwalniania, światła awaryjne
włączą się automatycznie.
Wyłączają się one w momencie pier wszego
ponownego przyspieszenia.
F
M
ożna również samemu wyłączyć światła
poprzez naciśnięcie przycisku. Ta funkcja umożliwia wykonanie połączenia
alarmowego lub z pomocą drogową CITROËN.
Połączenie alarmowe lub
z assistance drogowym
Szczegółowe informacje na temat korzystania
z tej funkcji znajdują się w rubryce "Audio
i telematyka".
Sygnał dźwiękowy
F Nacisnąć środkową część kierownicy.
5
Bezpieczeństwo
Page 122 of 302

120
C4-cactus_pl_Chap06_conduite_ed01-2015
Pozostawienie klucza
W przypadku pozostawienia klucza
w stacyjce w położeniu 2 (Zapłon)
wyłączenie zapłonu nastąpi
automatycznie po upływie jednej
g o dz i ny.
Aby włączyć zapłon, należy przekręcić
klucz w położenie 1
(Stop), a następnie
ponownie w położenie 2
(Zapłon).
Nigdy nie wyłączać stacyjki przed
całkowitym zatrzymaniem pojazdu.
Z chwilą wyłączenia silnika funkcje
wspomagania układu hamulcowego
i
kierownicy także zostają wyłączone: grozi
to utratą panowania nad samochodem.
Przy opuszczaniu samochodu należy
mieć klucz przy sobie i zaryglować
samochód. Aby ułatwić odblokowanie kolumny
kierownicy, zaleca się ustawienie
przednich kół w osi samochodu przed
wyłączeniem silnika.
Wyłączanie silnika
F Zatrzymać samochód.
F G dy silnik pracuje na wolnych obrotach,
obrócić klucz do położenia 1 .
F
W
yjąć klucz ze stacyjki.
F
A
by zablokować kolumnę kierownicy,
obrócić kierownicę aż do zablokowania.
F
S
prawdzić, czy hamulec postojowy jest
prawidłowo zaciągnięty, zwłaszcza na
nachylonym terenie. Aby uzyskać więcej informacji na temat
trybu oszczędzania energii, patrz
odpowiednia rubryka.Tryb oszczędzania energii
Po wyłączeniu silnika (położenie 1- Stop
) przez
skumulowany okres maksymalnie trzydziestu
minut można nadal używać funkcji, takich jak
system audio i telematyki, wycieraczki szyb,
światła mijania, lampki sufitowe...
Jazda
Page 159 of 302

157
C4-cactus_pl_Chap07_info-pratiques_ed01-2015
Tryb odciążania
W zależności od poziomu naładowania
akumulatora system wyłącza nieużywane
funkcje.
W pojeździe znajdującym się w ruchu niektóre
funkcje, takie jak klimatyzacja czy ogrzewanie
tylnej szyby, mogą być czasowo wyłączone.
Ponowne ich przywrócenie do normalnego
stanu odbywa się automatycznie, o ile
umożliwia to stan naładowania akumulatora.System ogranicza czas używania niektórych
funkcji, aby zachować wystarczający poziom
naładowania akumulatora.
Po wyłączeniu silnika, przez łączny
maksymalny czas około 40 minut, można
używać takich funkcji, jak systemy audio
i telematyki, wycieraczki szyb, światła mijania
czy lampki sufitowe.
Tryb ekonomiczny
Przejście w tryb ekonomiczny
Na wyświetlaczu w zestawie wskaźników
pojawia się komunikat informujący o włączeniu
trybu ekonomicznego, a aktywne funkcje
zostają przełączone w tryb czuwania.
Jeżeli w momencie przechodzenia w tryb
ekonomiczny prowadzona jest rozmowa
telefoniczna, będzie można ją kontynuować
jeszcze przez około 10 minut za pomocą
zestawu głośnomówiącego radioodtwarzacza.
Wyjście z trybu ekonomicznego
Funkcje te zostaną automatycznie przywrócone
w chwili rozruchu pojazdu.
Aby przywrócić wszystkie funkcje, należy
uruchomić silnik:
-
n
a mniej niż 10 minut, aby móc korzystać
z
urządzeń przez około 5 minut,
-
n
a ponad 10 minut, aby móc korzystać
z
nich przez około 30 minut.
Należy pamiętać o odpowiednio długim
działaniu silnika, aby zapewnić prawidłowe
naładowanie akumulatora.
Nie włączać zbyt często silnika jedynie
w celu naładowania akumulatora.
Rozładowany akumulator uniemożliwia
rozruch silnika.
Aby uzyskać więcej informacji na
temat akumulatora, patrz odpowiednia
rubryka.
7
In
Page 227 of 302

225
C4-cactus_pl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Tablet dotykowy 7-calowy
Nawigacja GPS – Radioodtwarzacz multimedialny – Telefon Bluetooth®
Spis treści
Wprowadzenie 2 26
Sterowanie przy kierownicy
2
29
Menu
2
30
Media
2
32
Radio
2
38
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
40
Muzyka
2
42
Nawigacja
2
46
Nawigacja – Prowadzenie
2
54
Ruch drogowy
2
58
Konfiguracja
26
0
Usługi towarzyszące
2
68
CITROËN Multicity Connect
2
69
Telefon
2
70
Najczęściej zadawane pytania
2
78
System został zakodowany w taki sposób, by działał wyłącznie
w Państwa samochodzie. Ze względów bezpieczeństwa wszystkie czynności wymagające
większej uwagi powinny być bezwzględnie wykonywane na
postoju.
Komunikat trybu oszczędzania energii sygnalizuje bliskie
przełączenie w stan czuwania. Patrz rubryka "(Tryb)
Oszczędzania energii".
.
Audio i Telematyka
Page 233 of 302

231
C4-cactus_pl_Chap10b_SMEGplus_ed01-2015
Telefon
Konfiguracja Usługi towarzyszące
Podłączenie telefonu przez Bluetooth®.
Ustawienie parametrów dźwięku (balans,
bar wa,
...), natężenia oświetlenia stanowiska
kierowcy, wyświetlania ( język, jednostki,
data, godzina,
...) oraz dostęp do pomocy
interaktywnej związanej z głównymi
elementami wyposażenia i kontrolkami
świetlnymi pojazdu. (CITROËN MULTICITY CONNECT)
Połączenie się, za pomocą klucza
połączeniowego dostępnego w abonamencie
w sieci CITROËNA, z portalem aplikacji, które
służą ułatwieniu przejazdów, ich personalizacji
oraz zwiększeniu ich bezpieczeństwa.(W zależności od wyposażenia)
.
Audio i Telematyka