ESP CITROEN C4 CACTUS 2018 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2018Pages: 334, PDF Size: 11.34 MB
Page 249 of 334

247
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Radio nolasa audio datnes ar ierakstu ".vma,
.aac, .flac, .ogg, .MP3" un apjomu no 32 Kb/s
līdz 320 Kb/s.
Tas atbalsta arī VBR režīmu (Variable Bit
Rate).
Visu citu veidu datnes (piem., .MP4) tas nolasīt
nespēj.
".vma" datnēm jāatbilst wma 9 standardtipam.
Frekvenču atlasi atbalsta 32, 44 un 48 KHz.
Lai izvairītos no rādījumu nolasīšanas
problēmām, datņu nosaukumu veidošanā ir
ieteicams izmantot līdz 20 simboliem, nelietojot
īpašos simbolus (piem.: " ? . ; ā).
Informācija un ieteikumi
Izmantojiet tikai USB ar FAT 32 (File Allocation
Table) formātu.
Sistēma caur USB atbalsta USB
Mass Storage, BlackBerry
® vai Apple®
lasītāju pārnēsājamās iekārtas.
Pieslēgšanas vads pieejams kā
papildaprīkojums.
Pieslēgto iekārtu vadību veic ar audio
sistēmas komandpogām.
Citas pieslēgtās iekārtas, ko
sistēma savienojuma laikā
neatpazīst, jāpievieno papildu ligzdā,
izmantojot Jack vadu (pieejams kā
papildaprīkojums). Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus,
lai nodrošinātu atbilstošu darbību. Sistēma neatbalsta vienlaicīgi
pieslēgtas 2 identiskas ierīces (2 USB
vai 2 Apple
® lasītājus), bet ir iespējams
pieslēgt 1 USB un 1 Apple® lasītāju.
Lai varētu nolasīt ierakstītu CD-R vai CD-RW,
pirms to ierakstīšanas izvēlieties ieraksta
standartu ISO 9660 1., 2. līmeni vai dodiet
priekšroku Joliet formātam.
Ja CD ir ierakstīts citā formātā, iespējams, ka
tā atskaņošanai būs traucējumi.
Lai iegūtu optimālu akustisko kvalitāti, vienā
diskā ir ieteicams izmantot vienus un tos pašus
ieraksta standartus, izmantojot pēc iespējas
zemāku ieraksta ātrumu (līdz 4x).
CD multisesiju ierakstu gadījumā ieteicams
izmantot Joliet standartu.
.
Audio un telemātika
Page 253 of 334

251
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation (navigācija)
Settings (iestatījumi)
Navigation (navigācija)
Enter destination (ievadīt galamērķi)Parādīt pēdējos galamērķus.
Route settings (izvēles
kritēriji) Fastest (atrākais)
Izvēlēties navigācijas vadības kritērijus.
Karte parāda atbilstoši kritērijiem izvēlēto
trajektoriju.
Shortest (īsākais)
Time / distance (laiks / attālums)
Ecological (ekoloģija)
Tolls (maksas ceļi)
Ferries (prāmji)
Close Strict - (tuvu)
Show route on map (skatīt maršrutu kartē)Parādīt karti un palaist navigācijas vadību.
Confirm (apstiprināt) Reģistrēt izvēles iespējas.
Save (saglabāt) Reģistrēt pašreizējo adresi.
Stop navigation (apturēt navigāciju)Dzēst navigācijas informāciju.
Voice (b a l s s) Izvēlēties balss skaļumu un ielu nosaukumu
paziņošanu.
Diversion (apbraukšana) Novirzīties no sākotnējā maršruta par noteiktu
attālumu.
Navigation
(navigācija) Attēlot teksta režīmā.
Tuvināt.
Attālināt.
Attēlot pilna ekrāna režīmā.
Lai pārvietotos kartē, izmantot bultiņas.
Pāriet uz 2D karti.
.
Audio un telemātika
Page 257 of 334

255
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Search for POI
(meklēt interešu punktus)
All POIs (visi interešu punkti)
Pieejamo kategoriju saraksts.
Pēc kategorijas izvēles atlasīt interešu punktus.
Motor
(serviss)Dining / hotels (restorāni / viesnīcas)
Personal (personāls)
By name (pēc nosaukuma)
Search (meklēt) Reģistrēt parametrus.
Navigation (navigācija)
Sekundārā lapa
Show POIs (parādīt intere;su punktus)Select all (atlasīt visu) POI izvēlēties rādījumu parametrus.
Delete (dzēst)
Import POIs (importēt interešu punktu)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt izvēles iespējas.
.
Audio un telemātika
Page 259 of 334

257
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa
Traffic messages (satiksmes
paziņojumi) On the route (maršrutā)
Iestatīt paziņojumu izvēli un filtrēšanas
rādiusu.
Around vehicle
(apk ā r t n ē)
Near destination (tuvu galamērķim)
Detour (apbraukt) Novirzīties par attālumuRecalculate route (pārrēķināt maršrutu)
Finish
(pabeigt) Saglabāt jūsu atlases.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Map settings
(kar tes iestatījumi) Orientation
(orientācija)
Flat view north heading (uz ziemeļiem vērsta plakne)
Izvēlēties kartes rādījumu un virzienu.
Flat view vehicle heading (automašīnas orientācija plaknē)
Perspective view (perspektīvā)
Maps (k a r te s)
Aspect (izskats)
""Day" map colour" (kartes dienas režīms)
""Night" map colour" (kartes nakts režīms)
Automatic day/night (automātiska diena / nakts)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
Navigation
(navigācija)
Sekundārā lapa Settings
(iestatījumi)
Route settings (aprēķina kritēriji)
Iestatīt izvēles un izvēlēties balss skaņas
stiprumu un ielu nosaukumu paziņojumus.
Voice
(b a l s s)
Alarm! (Uzmanību!)
Traffic options (ceļu satiksmes izvēles iespējas)
Confirm (apstiprināt) Saglabāt jūsu izvēlētās atlases.
.
Audio un telemātika
Page 264 of 334

262
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Risk areas (riska zonu)
brīdinājuma parametru
iestatīšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt Alarm! (uzmanību!).
Tad iespējams aktivizēt "Risk areas" (riska zonas)
brīdinājumu:
- "Audible warning" (skaņas brīdinājums);- "Alert only when navigating" (brīdinājums, norādot
v
i r z i e n u);
- "Alert only for overspeed" (brīdinājums, ja pārsniegts
āt rums);
- "Display speed limits" (parādīt ātruma ierobežojumus);- "Termiņš" - termiņa izvēle ļauj noteikt iepriekšējo "Risk
areas" (riska zonas) brīdinājuma laiku.
Atlasīt " Confirm " (apstiprināt). Šī trauksmju un rādījumu sērija
ir pieejama vienīgi gadījumā, ja
"Risk areas" (riska zona) ir iepriekš
lejupielādēta un instalēta sistēmā.
Ceļu satiksme
Satiksmes informācija
Paziņojumu rādījums
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation
(navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Traffic messages "
(satiksmes paziņojumi).
Iestatīt filtrus: "On the route " (maršrutā);
" Around " (apkārtnē);
" Near destination " (galamērķa
tuvumā), lai iegūtu precīzāku
paziņojuma sarakstu.
Nospiest vēlreiz, lai filtru deaktivizētu.
Audio un telemātika
Page 265 of 334

263
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
No piedāvātā saraksta
atlasīt paziņojumu.
Lai saņemtu balss ziņas, nospiediet
lupu.
Iestatīt filtru
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Traffic options " (izvēles
iespēju infomācija).
Atlasīt:- " Be advised of new messages "
( brīdinājums par jauniem paziņojumiem);
- "Speak messages " ( balss paziņojumi).
Tad precizēt filtrēšanas rādiusu.
Izvēlēties " Confirm" (apstiprināt).
Mēs iesakam lietot:
-
20 k
m apdzīvotās vietās;
-
50 k
m uz autoceļiem.
TMC (Trafic Message Channel)
paziņojumi GPS navigācijā ir satiksmes
informācija reāllaikā.
Satiksmes paziņojuma (TA) funkcija
kā prioritāros vispirms atskaņo TA
brīdinājuma paziņojumus. Lai tā darbotos
optimāli, funkcijai nepieciešama laba tās
raidstacijas uztveršana, kas pārraida
šāda veida paziņojumus. Tiklīdz tiek
pārraidīta informācija par ceļu satiksmi,
šajā brīdī atskaņojamie avoti automātiski
atslēdzas, ļaujot atskaņot TA paziņojumu.
Paziņojuma atskaņošanas beigās medijs
atkal turpina savu skanēšanu.
Noklausīties satiksmes paziņojumus
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Navigation (navigācija).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Atlasīt " Settings " (iestatījumi).
Atlasīt " Voice" (balss).
Aktivizēt / deaktivizēt
" Tr a f f i c " (satiksme) ( TA ) .
.
Audio un telemātika
Page 272 of 334

270
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Skaņas noregulēšana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration (konfigurācija).
Atlasīt Audio settings (audio
iestatījumi).
Atlasīt Voice (balss), vai Ringtones (zvana
signāli), vai Sound effects (skaņas efekti), vai
Balance (balanss) vai Ambience (skaņas vide).
Iebūvēts audio - Sound Staging no
Arkamys© uzlabo skaņas sadalījumu
salonā. Sistēmā integrētās Interactive help
(interaktīvās palīdzība) mērķis nav
aizstāt lietotāja instrukcijas drukātā
materiāla saturu, kas ir daudz pilnīgāks.
Skaņas sadalījums (vai aptveršana,
izmantojot Arkamys
© sistēmu) ir audio
vadība, kas ļauj pielāgot skaņas
kvalitāti tam, cik daudz braucēju ir
salonā.
Pieejams vienīgi aprīkojuma versijā ar
6 skaļruņiem. Katram skaņas avotam audio iestatījumi
Loudness
(skaļums), Tr e b l e: (augstie
toņi), Bass: (bass), Ambience (skaņas
vide) ir savā starpā atšķirīgi un neatkarīgi.
Sadalījuma Distribution (sadalījums)
un Balance (balansa) iestatījumi visiem
avotiem ir vienoti.
Drošības nolūkos ietotāja instrukcijas
aplūkošana iespējama tikai tad, ja
automašīna ir apstādināta.
-
Ambience
( skaņas vide) (6 skaņas vides pēc
i z vē l e s)
- Bass: (bass).- Tr e b l e: ( augstie toņi).- Loudness (skaļums) (Aktivizēt / deaktivizēt).- Front only (tikai priekšējie), All passengers (visi
pasažieri), Driver (vadītājs) Balance (balanss).
- Audible response from touch screen (skaņas
a
tbildes signāls skārienekrānā).
- Volume linked to speed (skaņas līmenis sasaistīts
a r automašīnas ātrumu) (Aktivizēt / deaktivizēt).
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Configuration (konfigurācija).
Atlasīt Interactive help (interaktīvā
palīdzība).
Interactive help (interaktīvā palīdzība)
Audio un telemātika
Page 278 of 334

276
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Bluetooth (aprīkojums)
Telephone Options (tālruņa iespējas)
Atpazītie aprīkojumiTelephone (tālruņa) savienojums
1. līmenis 2. līmenis 3. līmenis
Telephone
(tālrunis)
Sekundārā lapa
Audio un telemātika
Page 279 of 334

277
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
1. līmenis2. līmenis 3. līmenis Piezīmes
Telephone
connection (tālruņa savienojums)
Sekundārā lapa
Bluetooth connection (Bluetooth
savienojuma)Search (meklēt) Sākt pievienojamās ārējās ierīces meklēšanu.
Disconnect (atvienot) Pārtraukt atlasītās ārējās ierīces savienojumu ar
Bluetooth.
Update (atjaunot) Importēt izvēlētā tālruņa kontaktus, lai tos
saglabātu.
Delete (dzēst) Delete (dzēst) atlasīto tālruni.
Confirm (apstiprināt) Reģistrēt parametrus.
Telephone connection
(tālruņa savienojums)
Sekundārā lapa
Search for devices (meklēt ierīces)
Atpazītie aprīkojumi Telephone (tālrunis)
Sākt citas ārējās ierīces meklēšanu.
Audio streaming (audio
straumēšana)
Internet (internets)
Telephone
(tālrunis)
Sekundārā lapa
Telephone Options
(tālruņa izvēles iespējas)
Put on hold (rindošana) Īslaicīgi atslēgt mikrofonu, lai kontaktpersona
nedzirdētu jūsu sarunu ar pasažieri.
Update (atjaunot) Importēt kontaktus no atlasītā tālruņa, lai tos
saglabātu.
Ringtones (zvana signāli) Izvēlēties zvana signāla melodiju un skaņas
stiprumu, tālrunim zvanot.
Memor y info. (atmiņas
st āvo k li s) Izmantotās vai pieejamās kartītes, iekšējās
adrešu grāmatas izlietojuma un Bluetooth
kontaktu procentuālais rādītājs.
Confirm (apstiprināt) Saglabāt parametrus.
.
Audio un telemātika
Page 281 of 334

279
C4-cactus_lv_Chap10b_SMEGplus_ed01-2016
Tālruņa pieejamie pakalpojumi ir
atkarīgi no jūsu tālruņa pieslēguma
tīkla, SIM kartes un izmantojamo
Bluetooth ierīču saderības. Pārbaudiet
sava tālruņa lietošanas instrukcijā vai
pie sava operatora, kādi pakalpojumi
jums ir pieejami.
Sistēmas kapacitāte, pievienojot vienu
profilu, ir atkarīga no tālruņa. 3 profilus
var pievienot pēc noklusējuma.
Pieslēdzieties www.citroen.lv, lai iegūtu papildu
informāciju (savienojamība, papildu palīdzība). Atpazītais tālrunis parādās
sarakstā.
Atkarībā no jūsu aprīkojuma versijas,
iespējams, ka pēc katras aizdedzes
ieslēgšanas reizes tas var prasīt piekrist
automātiskajam savienojumam. Atgriežoties automašīnā, ja pēdējais
pievienotais tālrunis ir atkal parādīts, apmēram
30 sekunžu laikā pēc aizdedzes ieslēgšanas
sistēma to automātiski atpazīst (Bluetooth
aktivizējas) un savienojums tiek veikts bez
jebkādas darbības no jūsu puses.
Lai mainītu automātiskā savienojuma profilu,
atlasiet tālruni sarakstā un tad atlasiet izvēlēto
parametru.
Atkarībā no tālruņa tipa, sistēma jums
pieprasa pieņemt vai noraidīt jūsu
kontaktu pārsūtīšanu.
Pretējā gadījumā izvēlēties
"Update " (atjaunināt).
Ārējas Bluetooth® ierīces
savienošana
Automātiska pievienošanās
Ieslēdzot aizdedzi, pēdējais tālrunis,
kas bija pieslēgts pirms aizdedzes
izslēgšanas, pievienojas automātiski, ja
vien šis savienošanas režīms tika aktivizēts
savienošanas darbības laikā.
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
Manuāla pievienošana
Lai atvērtu primāro lapu, nospiest
Telephone (tālrunis).
Nospiest uz sekundārās lapas.
Lai atvērtu pārī savienoto ārējo ierīču
sarakstu, atlasīt " Bluetooth".
Atlasīt pieslēdzamo ierīci. Nospiest " Search for devices "
(meklēt ierīces).
Pievienošanu apstiprina paziņojuma un tālruņa
nosaukuma parādīšanās.
.
Audio un telemātika