horn CITROEN C4 CACTUS 2019 Návod na použitie (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2019, Model line: C4 CACTUS, Model: CITROEN C4 CACTUS 2019Pages: 256, veľkosť PDF: 7.88 MB
Page 205 of 256

23
Rádio
Výber stanice
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ Frequency“ (Frekvencia).
Pre automatické vyhľadávanie
rozhlasových staníc stlačte jedno z
tlačidiel.
Alebo Presuňte kurzor pre manuálne
vyhľadanie vyššej/nižšej frekvencie.
Alebo Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Vyberte možnosť „ Radio stations“
(Rádiostanice) na vedľajšej stránke.
Stlačte tlačidlo „ Frequency“ (Frekvencia).
Zadajte hodnoty na virtuálnej
klávesnici.
Najpr v zadajte jednotky, následne
kliknite na oblasť desatinných
čísel, aby ste mohli zadať čísla za
desatinnú čiarku. Potvrďte stlačením tlačidla „
OK“.
Príjem rádia môže ovplyvniť používanie
neschválených elektrických zariadení, ako
napríklad nabíjačky USB pripojenej do
zásuvky 12 V.
Vonkajšie prostredie (kopce, budovy,
tunely, parkoviská, podzemné priestory
atď.) môže znemožniť príjem, a to aj
v režime RDS. K tomuto javu bežne
dochádza pri šírení rozhlasových vĺn a
v žiadnom prípade neznamená poruchu
audio zariadenia.
Uloženie rádiostanice do pamäte
Vyberte stanicu alebo frekvenciu.
(pozrite si príslušnú kapitolu).
Stlačte tlačidlo „ Presets“ (Predvoľby).
Stanicu uložíte do pamäte dlhým
stlačením niektorého tlačidla.
Zmena vlnového pásma
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Na zmenu vlnového pásma stlačte tlačidlo
„Band…“ (Pásmo) v pravej hornej časti displeja.
Aktivácia/deaktivácia RDS
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte položku „ General“.
Aktivujte/deaktivujte položku
„ Station tracking “ (Sledovanie
s t a n i c e).
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Aktivovaná služba RDS umožňuje vďaka
automatickému naladeniu alternatívnych
frekvencií bez prerušenia počúvať rovnakú
rozhlasovú stanicu. No za určitých podmienok
nie je možné zabezpečiť sledovanie tejto
stanice RDS, pretože rozhlasové stanice
nemajú 100
% pokrytie signálom na celom
území danej krajiny. To vysvetľuje stratu
príjmu signálu stanice na prechádzanej trase.
.
CITRO
Page 206 of 256

24
Zobrazovanie textových
informácií
Funkcia „Rozhlasové textové informácie“
umožňuje zobrazovať správy vysielané
rozhlasovou stanicou, ktoré sa týkajú
rozhlasového vysielania alebo prehrávanej
skladby.Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte položku „ General“.
Aktivujte/deaktivujte položku
„ Display radio text “ (Zobrazovanie
textových informácií).
Potvrďte stlačením tlačidla „ OK“.
Funkcia TA (Dopravné
spravodajstvo) zabezpečuje
prednostné počúvanie výstrah v
rámci dopravného spravodajstva
Funkcia TA (Traffic Announcement)
uprednostňuje počúvanie dopravných
výstražných správ. Aby ste ju mohli aktivovať,
potrebujete dobrý príjem rádiostanice
vysielajúcej tento typ správ. Hneď, ako sa
začne vysielať dopravné spravodajstvo,
počúvané médium sa automaticky vypne, aby
bolo možné počúvať dopravné spravodajstvo.
Médium sa začne opäť prehrávať hneď, ako
skončí vysielanie spravodajstva.
Zvoľte položku „ Announcements “.
Aktivujte/deaktivujte položku „ Traffic
announcement “ (Dopravné správy).
Stlačením tlačidla „ OK“ potvrdíte.
Rádio DAB (Digital Audio
Broadcasting)
Digitálne rádio vysielajúce z
terestriálneho vysielača
Digitálne rádio vám umožní príjem vyššej
kvality.
Rôzne možnosti „multiplex/súbor“
umožňujú vybrať si z rádiostaníc
zoradených v abecednom poradí. Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačením tlačidla „Band“ (Pásmo) v pravej
hornej časti displeja zobrazte voľbu vlnového
pásma DAB.
Sledovanie DAB/FM
DAB nepokrýva 100 % územia.
V p rípade zníženej kvality digitálneho
signálu umožní funkcia „ Automatické
sledovanie DAB-FM“ ďalej počúvať tú istú
stanicu vďaka automatickému prepnutiu
na príslušnú analógovú stanicu „FM“ (ak
je k dispozícii).
Stlačením tlačidla Radio Media
(Rádio médiá) zobrazte hlavnú
stránku.
Stlačte tlačidlo „ OPTIONS“ (Možnosti) pre
prístup na vedľajšiu stránku.
Zvoľte položku „ Radio settings“
(Nastavenia rádia).
Zvoľte položku „ General“.
Aktivujte/deaktivujte položku „ FM-
DAB Tracking “ (Sledovanie DAB/
FM).
Aktivujte/deaktivujte položku
„ Station tracking “ (Sledovanie
s t a n i c e).
CITRO
Page 224 of 256

2
Prvé kroky
Keď motor beží, stlačením je možné
vypnúť zvuk.
Ak je vypnuté zapaľovanie, stlačením
sa systém zapne.
Pomocou kruhového ovládača alebo tlačidiel
„plus“ a „mínus“ znížite/zvýšite hlasitosť (v
závislosti od výbavy).
K jednotlivým ponukám sa dostanete pomocou
tlačidiel umiestnených na oboch stranách
dotykového displeja alebo pod dotykovým
displejom, následne stlačte zobrazené tlačidlá na
dotykovom displeji.
V závislosti od modelu sa k jednotlivým
ponukám dostanete pomocou tlačidiel „Source“
(Zdroj) alebo „Menu“ (Ponuka) na ľavej strane
dotykového displeja a
následne stlačte zobrazené
tlačidlá na dotykovom displeji.
Kedykoľvek môžete zobraziť ponuku krátkym
stlačením obrazovky tromi prstami.
Všetky dotykové oblasti displeja sú bielej farby.
Stránky s viacerými kartami v spodnej časti
displeja môžete prepínať buď ťuknutím na kartu
požadovanej stránky alebo posunutím prsta
doprava/doľava.
Stlačením tlačidla v šedej zóne sa vrátite o úroveň
alebo potvrdíte. Displej je „kapacitného“ typu.
Displej odporúčame čistiť jemnou,
neabrazívnou handričkou (na čistenie
okuliarov), bez akéhokoľvek čistiaceho
prostriedku.
Displeja sa nedotýkajte ostrými predmetmi.
Displeja sa nedotýkajte mokrými rukami.
Niektoré informácie sú tr valo zobrazené na hornej
lište dotykového displeja:
-
P
ripomenutie informácií týkajúcich sa
klimatizácie (v závislosti od verzie) a
priamy
prístup k
príslušnej ponuke.
-
P
ripomenutie informácií o práve používanom
médiu a telefóne.
-
P
ripomenutie informácií o súkromí.
-
P
rístup k nastaveniam dotykového displeja a
digitálneho združeného prístroja. Voľba zdroja zvuku (v
závislosti od výbavy):
-
R
ozhlasové stanice v pásme FM/DAB/AM
(v závislosti od výbavy).
- T elefón pripojený cez Bluetooth a
multimediálne vysielanie Bluetooth
(streaming).
-
K
ľúč USB.
-
P
rehrávač mediálnych súborov pripojený cez
pomocnú zásuvku (v závislosti od výbavy).
-
P
rehrávač CD (v závislosti od výbavy).
Prostredníctvom ponuky „Settings“
(Nastavenia) môžete vytvoriť profil pre
jednu osobu alebo pre celú skupinu osôb
so spoločnými záujmami, s možnosťou
predvolenia viacerých nastavení (uloženie
rozhlasových staníc, nastavenia zvuku,
zvukové prostredia atď.), pričom uloženie
nastavení prebieha automaticky.
Stlačením tlačidla so šípkou späť sa vrátite o
úroveň alebo potvrdíte.
CITRO
Page 233 of 256

11
Telefón
Pripojenie smartfónov
MirrorLinkTM
Z bezpečnostných dôvodov, ako aj z dôvodu
n utnosti zvýšenej pozornosti zo strany
vodiča je používanie smartfónu pri jazde
zakázané.
Akákoľvek manipulácia sa musí vykonávať
len v zastavenom vozidle .
Synchronizácia smartfónu umožňuje
používateľom zobrazovať aplikácie
prispôsobené technológii MirrorLink
TM na
d
ispleji vozidla.
Predpisy a normy neustále prechádzajú
vývojom. Z dôvodu správneho fungovania
procesu komunikácie medzi smartfónom
a systémom je potrebné, aby bol smartfón
odblokovaný a aby sa vykonávala
aktualizácia operačného systému
smar tfónu, ako aj dátum a čas smar tfónu
a systému.
Podporované modely smartfónov nájdete na
webových stránkach značky vášho vozidla
vašej krajiny. Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „MirrorLink
TM“ vyžaduje
kompatibilný smartfón a aplikácie.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja sa.
V systéme stlačte tlačidlo „ Telephone“
(Telefón) na zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ na
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ MirrorLink
TM“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky,
resp. okná s informáciami súvisiacimi
s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a
potom ukončiť pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k systému
sa odporúča aktivovať pripojenie
„Bluetooth
®“ smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo „
Telephone“
(Telefón) na zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ MirrorLink
TM“ na
spustenie aplikácie systému.
Hneď po pripojení sa zobrazí stránka s
aplikáciami vopred prevzatými do vášho
smartfónu a prispôsobenými technológii
MirrorLink
TM.
Na okraji zobrazenia MirrorLink
TM sú dostupné
jednotlivé možnosti audio zdrojov, ktoré si môžete
zvoliť pomocou dotykových kláves, ktoré sa
nachádzajú v
hornej časti.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné počkať
určitý čas, kým aplikácie budú dostupné.
.
CITRO
Page 235 of 256

13
Z dôvodu zachovania bezpečnosti
je prehliadanie aplikácií možné len v
zastavenom vozidle; hneď ako sa vozidlo
uvedie do pohybu, zobrazenie aplikácií sa
preruší.
Funkcia „ Android Auto“ vyžaduje použitie
kompatibilného smartfónu a aplikácií.
Telefón nepripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
Pripojte kábel USB. Ak sa smartfón
pripojí pomocou kábla USB, nabíja sa.
V systéme stlačte tlačidlo „Telephone“
(Telefón) na zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
V závislosti od smartfónu môže byť nutné
aktivovať funkciu „ Android Auto“.
Pri tomto úkone sa zobrazia stránky,
resp. okná s informáciami súvisiacimi
s určitými funkciami.
Potvrďte ich, aby ste mohli uskutočniť
a
potom ukončiť pripojenie. Počas pripojenia smartfónu k systému
sa odporúča aktivovať pripojenie
„Bluetooth
®“ smartfónu.
Telefón pripojený pomocou
rozhrania Bluetooth®
V systéme stlačte tlačidlo „
Telephone“
(Telefón) na zobrazenie hlavnej
st r á n k y.
Stlačením tlačidla „ PHONE“ zobrazíte vedľajšiu
stránku.
Stlačte tlačidlo „ Android Auto“ pre
spustenie aplikácie systému.
Na okraji zobrazenia Android Auto sú dostupné
jednotlivé možnosti zdrojov zvuku, ktoré si môžete
zvoliť pomocou dotykových tlačidiel, ktoré sa
nachádzajú v hornej časti.
Do jednotlivých ponúk sa kedykoľvek dostanete
pomocou príslušných tlačidiel.
Podľa kvality vašej siete je potrebné počkať
určitý čas, kým aplikácie budú dostupné.
Spárovanie telefónu
Bluetooth®
Z bezpečnostných dôvodov smie vodič
v ykonávať úkony, ktoré si vyžadujú jeho
zvýšenú pozornosť, ako je párovanie
mobilného telefónu Bluetooth s bezdrôtovou
súpravou Bluetooth audio systému, len
v zastavenom vozidle a pri zapnutom
zapaľovaní.
Aktivujte funkciu Bluetooth telefónu a
skontrolujte, či je „viditeľný pre všetky
zariadenia“ (konfigurácia telefónu).
Postup pomocou telefónu
Zvoľte si názov systému v zozname
nájdených zariadení.
V
systéme potvrďte požiadavku na pripojenie
telefónu.
Na dokončenie spárovania, bez ohľadu na
to, aký postup ste použili (z
telefónu alebo
zo systému), skontrolujte, či je kód v
systéme
a
telefóne rovnaký.
.
CITRO
Page 237 of 256

15
Stlačením názvu vybraného telefónu v
zozname ho odpojíte.
Znovu stlačte názov telefónu pre jeho
pripojenie.
Odstránenie telefónu
Stlačte kôš v hornej pravej časti
displeja, čím sa zobrazí kôš vedľa
vybraného telefónu.
Stlačte kôš vedľa vybraného telefónu,
čím telefón odstránite do koša.
Prijatie hovoru
Prichádzajúci hovor je signalizovaný zvonením a zobrazením,
ktoré prekryje časť okna zobrazeného na obrazovke.
Krátkym stlačením tlačidla PHONE na
volante prijmete prichádzajúci hovor.
A Dlhým stlačením
tlačidla PHONE na volante hovor
odmietnete. alebo
Stlačte tlačidlo „ End call“ (Ukončiť
hovor).
Uskutočnenie hovoru
Telefón sa nemá nikdy používať počas
riadenia vozidla.
Odstavte vozidlo.
Pomocou ovládačov na
volante uskutočnite
h ovo r.
Volanie na nové číslo
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Zadajte telefónne číslo pomocou
digitálnej klávesnice.
Stlačením položky „Call “ (Hovor)
spustite hovor.
Volanie kontaktu
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Alebo stlačte a dlho podržte
Tlačidlo PHONE (Tel.) na volante. Stlačte tlačidlo „Contacts
“ (Kontakty).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného zoznamu.
Stlačte tlačidlo „Call“ (Hovor).
Volanie na nedávno použité
číslo
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
Alebo Stlačte a dlho podržte
tlačidlo na volante.
Stlačte tlačidlo „ Recent calls“ (Posledné hovory).
Vyberte požadovaný kontakt z ponúkaného zoznamu.
Vždy je možné uskutočniť hovor aj priamo z
telefónu. Z bezpečnostných dôvodov však
najskôr odstavte vozidlo.
Nastavenie zvonenia
Stlačením tlačidla Telephone
(Telefón) zobrazte hlavnú stránku.
.
CITRO
Page 241 of 256

19
Rádio
O TÁ Z K AODPOVEĎRIEŠENIE
Kvalita príjmu naladenej rozhlasovej stanice
postupne klesá, prípadne uložené stanice
nefungujú (zobrazuje sa správa: žiaden zvuk,
87,5
MHz atď.). Vozidlo je príliš ďaleko od vysielača príslušnej
stanice alebo nie je k
dispozícii žiaden vysielač
v
príslušnej geografickej oblasti.Aktivácia funkcie „RDS“ prostredníctvom horného
pásma umožní systému skontrolovať, či sa v
prechádzanej geografickej zóne nenachádza
výkonnejší vysielač.
Prostredie (kopce, budovy, tunely, podzemné
parkoviská atď.) môže znemožniť príjem, a
to aj
v
režime RDS.Tento jav je normálny a
neznamená zlyhanie
zvukového zariadenia.
Anténa nie je k
dispozícii alebo sa poškodila
(napríklad v
umývacej linke alebo v podzemnom
parkovisku). Dajte si anténu skontrolovať v značkovej ser visnej
sieti.
Nemôžem v zozname vybraných staníc nájsť
niektoré rádiostanice.
Názov rádiostanice sa mení. Stanica možno nebola vybraná alebo zmenila
svoj názov v zozname.
Stlačte okrúhlu šípku v záložke „List“, na stránke
„ Radio“.
Niektoré rádiostanice vysielajú namiesto svojich
názvov iné údaje (napr. názov skladby).
Systém interpretuje tieto údaje ako názov stanice.
.
CITRO