ad blue CITROEN C4 SPACETOURER 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2016Pages: 706, PDF Size: 17.55 MB
Page 515 of 706

164
Audio un telemātika
Sarunas laikā, lai atvērtu konteksta izvēlni, nospiediet OK .
Lai beigtu sarunu, konteksta izvēlnē atlasīt " Hang up " (pabeigt sarunu).
Zvanu vadība
Pabeigt sarunu
Lai adresāts vairs nedzirdētu sarunu.
Konteksta izvēlnē: - lai atslēgtu mikrofonu, atzīmēt " Micro OFF " (Mikrofons izslēgts); - lai mikrofonu darbību atjaunotu, atzīmi "Micro OFF" (Mikrofons izslēgts) atcelt.
Konteksta izvēlnē: - lai saziņas iespējas pārslēgtu uz tālruni, atzīmēt " Telephone mode ", piemēram, izkāpt no automašīnas un turpināt sarunu pa tālruni; - lai saziņas iespējas pārslēgtu uz automašīnu, atzīmi " Telephone mode " a t c e l t .
Atslēgt mikrofonu
K o m b i n ē t a i s r e ž ī m s
Ja savienojums ir atslēgts, tiklīdz jūs to atjaunosiet, atgriežoties automašīnā, Bluetooth savienojums aktivizēsies automātiski un skaņa no jauna ieslēgsies sistēmā (atkarībā no tālruņa savienojamības). Atsevišķos gadījumos tālrunim jāieslēdz kombinētais režīms.
Lai izmantotu digitālos taustiņus un pārvietotos interaktīvajā balss servera izvēlnē, konteksta izvēlnē atlasīt " DTMF tones " (DTMF tonalitātes) un apstiprināt.
Lai atsāktu sarunu, kas pārslēgta gaidīšanas režīmā, konteksta izvēlnē atlasīt "Switch" (Pārslēgties) un apstiprināt.
Balss serveris
Dubultais zvans
Apstiprināt ar OK .
Apstiprināt ar OK .
Apstiprināt ar OK .
Apstiprināt ar OK .
Apstiprināt ar OK .
Page 516 of 706

165
.
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap03_RD6_ed01-2016
Lai mainītu sistēmā reģistrētos kontaktus, nospiest MENU, tad atlasīt " Telephone " (tālrunis) un apstiprināt. Atlasīt " Directory management " (piezīmju grāmatiņas vadība) un apstiprināt. Jūs varat: - " Consult an entr y " (skatīt ierakstu);
- " Delete an entr y " (dzēst ierakstu); - " Delete all entries " (dzēst visus i e r a k s t u s ) .
Lai piekļūtu piezīmju grāmatiņai, paturēt nospiestu SRC /TEL /TEL .
Atkarībā no tālruņa saderības un Bluetooth savienojuma laikā sistēma piekļūst tālruņa piezīmju grāmatiņas s a t u r a m .
No dažiem ar pieslēgtiem tālruņiem jūs varat nosūtīt kontaktinformāciju uz auto magnetolas adrešu grāmatiņu. Arī importētie kontakti tiek saglabāti adrešu grāmatiņā, kas ir pastāvīgi redzama visiem, atkarībā no Bluetooth pieslēgtā tālruņa. Adrešu grāmatiņa nav pieejama, ja tā ir tukša.
Lai skatītu kontaktu sarakstu, atlasīt " Directory " (piezīmju grāmatiņa).
Piezīmju grāmatiņa
Apstiprināt ar OK .
V A I
Balss atpazīšana
Šī funkcija ļauj izmantot jūsu viedtālruņa balss atpazīšanas funkciju caur sistēmu.
Lai ieslēgtu balss atpazīšanu, tad atkarībā no komandpogu veida uz stūres:
Paturiet nospiestu apgaismojuma komandslēdža galu.
Nospiediet šo taustiņu.
Balss atpazīšanas funkcijai nepieciešams saderīgs viedtālrunis, kas iepriekš pieslēgts automašīnas Bluetooth.
Page 519 of 706

168
Audio un telemātika
M e d i j i
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Bluetooth savienojums atslēdzas. Iespējams, ka nepietiekams ārējās iekārtas akumulatora līmenis. Uzlādējiet ārējās iekārtas akumulatoru.
Ekrānā parādās
paziņojums "USB iekārtas kļūda".
USB atslēga nav atpazīta.
Varētu būt bojāta USB atslēga.
Pār formatējiet USB atslēgu.
CD tiek sistemātiski izstumts vai lasītājs to nenolasa.
LCD ir ieveidots otrādi, ir nenolasāms, nesatur audio datnes vai satur tādu audio formātu, ko auto magnetola nespēj nolasīt. CD aizsargā anti-pirātisma aizsardzības sistēma, ko neatpazīt auto magnetola.
- Pārbaudiet, vai CD atskaņotājā ir ievietots pareizi. - Pārbaudiet CD stāvokli: CD nevarēs atskaņot, ja tas ir stipri bojāts. - Pārbaudiet, vai tas nav pārrakstīts CD: izlasiet padomus sadaļā - "Audio". - Atsevišķus ierakstītus CD audiosistēma nevarēs atskaņot to nepietiekamas kvalitātes d ē ļ .
CD lasītājam ir bojāta skaņa. Izmantotais CD ir saskrāpēts vai tam ir slikta kvalitāte. Ievietot labas kvalitātes CD un tos uzglabāt piemērotos apstākļos.
Nepiemēroti auto magnetolas iestatījumi (zemie toņi augstie reģistri, skaņas vide). Iestatīt zemos toņus un augstos reģistrus uz 0, neizvēloties skaņas vidi.
Man neizdodas caur
USB ligzdu nolasīt manā viedtālrunī uzkrāto mūziku.
Lai, atkarībā no viedtālruņa caur radio piekļūtu viedtālrunī uzkrātajai
mūzikai, tam nepieciešama atļauja.
Manuāli aktivizēt viedtālruņa MTP profilu (USB
parametru izvēlne).
Page 520 of 706

169
.
Audio un telemātika
Transversal-Citroen_lv_Chap03_RD6_ed01-2016
JAU TĀ J U M SATBILDERISINĀJUMS
Nevaru piekļūt savai balss pastkastītei. Maz ir tādu tālruņu vai operatoru, ar kuriem var izmantot šo funkciju. Izsaukt savu balss pastkastīti caur tālruņa izvēlni, izmantojot jūsu operatora izsniegto numuru.
Man neizdodas atvērt savu piezīmju grāmatiņu. Sistēmas savienošanās laikā jums nav ļauta piekļuve jūsu piezīmju grāmatiņai.
Sistēmas savienošanās laikā jums nav ļauta piekļuve jūsu piezīmju grāmatiņai. Piekrist vai apstiprināt sistēmas piekļuvi jūsu tālruņa piezīmju grāmatiņai.
Man neizdotas sarunāties pa tālruni, kad iekāpju savā automašīnā.
Aktivizēts kombinētais režīms. Lai varētu sarunāties pa tālruni automašīnā, izņemiet ķeksīti kombinētajam režīmam.
Man neizdodas savu tālruni savienot ar Bluetooth. Katram tālrunim (modeļi, ekspluatācijas sistēmas versijas) ir sava savienošanas procedūras specifika, un atsevišķi tālruņi var būt nesaderīgi.
Lai vizualizētu tālruņu saderību, pirms jebkura savienošanas mēģinājuma tālrunī atcelt tālruņa savienošanas sistēmu caur sistēmu.
T e l e p h o n e ( t ā l r u n i s )
Page 531 of 706

1
.
Audio un telemātika
C I T R O Ë N C o n n e c t N a v
GPS navigācija - Lietojumprogrammas - Multimediju radio - Bluetooth ® GPS navigācija - Lietojumprogrammas - Multimediju radio - Bluetooth ® GPS navigācija - Lietojumprogrammas - Multimediju radio - Bluetooth tālrunis ® tālrunis ®
K o p s a v i l k u m s Pirmie soļi 2
Komandpogas uz stūres 5
Izvēlnes 6
Balss komandas 8
Navigācija 14
Savienotā navigācija 30
Lietotnes 40
Radio Media (radio) 54
Tālrunis 66
Iestatījumi 78
Biežāk uzdotie jautājumi 88
Sistēma ir aizsargāta, un tā var darboties vienīgi jūsu automašīnā. Paziņojuma " Enerģijas taupīšanas režīms " rādījums paziņo par nenovēršamu snaudas režīma
ieslēgšanu.
Dažādās aprakstītās funkcijas un iestatījumi mainās atkarībā no jūsu automašīnas versijas un konfigurācijas.
Lai piekļūtu šai saitei, jāizmanto OSS (Open Source Software) sistēma. http://www.psa-peugeot-citroen.com/oss
Drošības apsvērumu dēļ un tādēļ, ka tas prasa ilgstošu uzmanību no vadītāja, Bluetooth mobilā tālruņa "Twinning Operations Bluetooth hands-free" sistēmas iestatīšana automašīnas radio sistēmā jāveic vienīgi, kad automašīna ir apturēta .
Page 533 of 706

3
.
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
Skaņas avota izvēle (atkarībā no aprīkojuma versijas): - Radio FM / DAB * / AM * . - USB datu nesējs. - CD lasītājs. - Papildu ligzdai (Jack, kabelis nav iekļauts) pieslēgtā medija lasītājs. - Tālrunis, kas pieslēgts caur Bluetooth *
un multimediju parraidei caur Bluetooth * ( s t r a u m ē š a n a ) .
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Atsevišķa informācija tiek pastāvīgi rādīta skārienekrāna augšējā malā. - Gaisa kondicionētāja informācijas atgādinājums un tieša piekļuve attiecīgajai izvēlnei. - Tiešā veidā piekļūt skaņas avotam, raidstaciju sarakstam (vai virsrakstiem atkarībā no avota). - Piekļūt brīdinājuma paziņojumiem, e-pastiem, karšu informācijas atjauninājumiem un atbilstoši pakalpojumiem — navigācijas paziņojumiem. - Piekļūt skārienekrāna un digitālā mēraparātu paneļa iestatījumiem.
Liela karstuma gadījumā, lai pasargātu sistēmu, skaņas līmenis var tikt ierobežots. Tiklīdz salona temperatūra pazeminās, atjaunojas sākotnējais
iestatījums. Atgriešanās pie sākotnējiem iestatījumiem notiek, kad salona t e m p e r a t ū r a s p a z e m i n ā s .
Izvēlnē "Settings" (iestatījumi) jūs varat izveidot vienas personas vai cilvēku grupas profilu, ar iespēju konfigurēt dažādus iestatījumus (radio atmiņas, audio, vēsture navigācija, mīļākie kontakti u. c.), ņemot vērā automātiskos iestatījumus.
Page 536 of 706

6
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
Pieslēgtā navigācija
Vadīšana
Lietojumprogrammas
Iestatīt navigācijas norāžu parametrus un izvēlēties galamērķi. Izmantojami pakalpojumi, kas pieejami reālajā laikā atkarībā no iekārtas.
Aktivizēt, dezaktivēt, iestatīt parametrus noteiktām automašīnas funkcijām.
Palaist noteiktas jūsu viedtālruņa lietojumprogrammas, izmantojot CarPlay ® vai ® vai ®
MirrorLink TM. Pārbaudiet Bluetooth ® un Wi-Fi savienojuma ® un Wi-Fi savienojuma ®
s t a t u s u .
Izvēlnes
Gaisa kondicionētājs
Vadīt dažādus temperatūras un gaisa plūsmas iestatījumus.
A t k a r ī b ā n o v e r s i j a s
Page 537 of 706

7
.
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C12:13
18,5 21,5
23 °C
Audio un telemātika
I e s t a t ī j u m i Radio T ā l r u n i s
Iestatīt personīga profila parametrus un/vai iestatīt skaņas parametrus (balanss, skaņas vide utt.) un rādījumu (valoda, mērvienības, datums, laiks utt.).
Atlasīt skaņas avotu, raidstaciju, aplūkot f o t o a t t ē l u s . Pieslēgt tālruni caur Bluetooth ® (pārbaudiet ® (pārbaudiet ®
ziņas, e-pastus un sūtiet ātrās ziņas).
Page 542 of 706

12
Audio un telemātika
Balss komandsZiņas
Call contact <...> *
To make a phone call, say "call" followed by the contact name, for example: "Call David M iller ". You can also include the phone type, for example: "Call David Miller at home". To make a call by number, say "dial" followed by the phone number, for example, "Dial 107776 835 417". You can check your voicemail by saying "call voicemail". To send a text, say "send quick message to", followed by the contact, and then the name of the quick message you'd like to send. For example, "send quick message to David Miller, I'll be late". To display the list of calls, say "display calls". For more information on SMS, you can say "help with texting".
Ievadīt numuru <...> *
Parādīt numuru *
Display calls *
Call (message box | voicemail) *
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja
lejupielāde ir veikta.
B a l s s k o m a n d a s " T ā l r u n i s "
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna. Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
Page 543 of 706

13
.
Audio un telemātika
Balss komandasZiņas
Send text to <...> To hear your messages, you can say "listen to most recent message". When you want to send a text, there's a set of quick messages ready for you to use. Just use the quick message name and say something like "send quick message to Bill Carter, I'll be late". Check the phone menu for the names of the supported messages.
Please say "call" or "send quick message to", and then select a line from the list. To move around a list shown on the display, you can say "go to start", "go to end", "next page" or "previous page". To undo your selection, say "undo". To cancel the current action and start again, say "cancel". Listen to most recent message *
Balss komandas "Teksta ziņojumi"
Šīs komandas var veikt no jebkuras ekrāna lapas, nospiežot balss komandas pogu vai tālruņa pogu uz stūres rata, ja netiek veikta telefona saruna. Ja neviens tālrunis nav savienots caur Bluetooth, atskanēs paziņojums "Pievienojiet tālruni".
* Šī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes funkciju un ja
lejupielāde ir veikta.
Sistēma var nolasīt tikai iepriekš saglabātās "Ātrās ziņas".