instrument panel CITROEN C4 SPACETOURER 2016 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2016Pages: 706, PDF Size: 17.55 MB
Page 4 of 706

C4-Picasso-II_lv_Chap00a_sommaire_ed01-2016
Skārienekrāns 11
Mērinstrumentu paneļi
1
7
Signāllampiņas
2
1
Indikatori
3
7
Regulēšanas pogas
4
5
Borta dators
4
8
Instrumentu panelisPārskats
Elektroniskā atslēga - tālvadības pults 5
1
Brīvroku atvēršana un iedarbināšana
5
3
Centralizētā aizslēgšana
6
0
Dur vis
61
B
agāžas nodalījums
6
3
Motorizēts bagāžas nodalījuma aizvirtnis
6
4
Brīvroku režīmā vadāms bagāžas
nodalījuma
aiz
virtnis
6
8
Signalizācija
7
0
Elektroniskie logu pacēlāji
7
3
Vēr tnes
Priekšējie sēdekļi 75
Aizmugurējie sēdekļi
8
2
Sēdekļu modularitāte
8
9
Stūres regulēšana
9
1
Ventilācija
9
2
Apsilde
9
4
Divzonu manuālais gaisa kondicionētājs
9
5
Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs 97
P
riekšējā stikla svīšanas novēršana /
atkausēšana
1
02
Aizmugurējā loga aizsvīduma novēršana -
atkausēšana
1
02
Salona gaisa atsvaidzinātājs
1
03
Salona aprīkojums
1
05
Multimediju sistēma aizmugurē
1
13
Plafoni
1
21
Komforta apgaismojums
1
22
Ergonomija un komforts
Braukšanas ieteikumi 1 23
Motora iedarbināšana / izslēgšana ar
elektronisko atslēgu
1
25
Motora iedarbināšana / izslēgšana ar
Brīvroku
atvēršana un iedarbināšana
1
27
Elektroniskā stāvbremze
1
31
Palīgsistēma kustības uzsākšanai
uz slīpas virsmas
1
38
Manuālā 5 pakāpju pārnesumkārba
1
39
Manuālā sešpakāpju pārnesumkārba
1
39
Automātiskā pārnesumkārba
1
40
Pārnesuma maiņas indikators
1
45
Stop&Start
1
46
Ātrumu saglabāšana atmiņā
1
49
Ātruma ierobežojuma atpazīšana
1
50
Ātruma ierobežotājs
1
54
Kruīza kontrole
1
57
Adaptīvā kruīza kontrole
1
60
Adaptīvā kruīza kontrole ar STOP funkciju 167
Brīdinājums par sadursmes risku
1
76
Aktīvā joslu šķērsošanas
brīdinājumu sistēma
1
78
"Aklo" zonu uzraudzīšana
1
82
Noguruma atklāšanas sistēma
1
85
Palīgsistēma automašīnas novietošanai
stāvvietā
1
87
Atpakaļgaitas skata kamera
1
89
Vision 360
1
90
Park assist
1
92
Nepietiekama riepu spiediena
noteikšana
2
00
Vadīšana
Ekoloģiska automašīnas vadīšana
Saturs
Page 8 of 706

6
C4-Picasso-II_lv_Chap00b_vue-ensemble_ed01-2016
Vadītāja vieta
Skārienekrāns 11-16
Aprīkojuma parametrēšana 1 3-16
Ventilācija
9
2-93
Apsilde
9
4
Divzonu manuālais gaisa kondicionētājs
9
5-96
Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs
9
7-101
Kondensāta novēršana - apsilde
1
02
Ārējie atpakaļskata spoguļi
2
03-204
Logu pacēlāji, deaktivizācija
7
3 -74
Manuālā 5/6 ātrumu pārnesumkārba
1
39
Automātiskā pārnesumkārba
1
40-144
Motora nodalījuma pārsega atvēršana
2
71 Plafoni
1
21
Salona spogulis
20
4
Solona spogulis bērnu uzraudzībai
2
05
Panorāmisks stikla jumts
2
23
Ārkārtas vai palīdzības izsaukums
2
24, 332-333
Mērinstrumentu paneļi
1
7-20
Pārnesumu maiņas indikators
1
45
Apgaismojuma reostats
4
6
Signāllampiņas
2
1-36
Indikatori
3
7- 45
-
a
pkopes indikators
-
m
otoreļ ļas līmeņa indikators
-
AdBlue
® piedevas
autonomijas indikators
Elektroniskā stāvbremze
1
31-137
Borta paneļa drošinātāji
3
10 -313
Pārskats
Page 11 of 706

9
C4-Picasso-II_lv_Chap00c_eco-conduite_ed01-2016
Izmantojiet pārnesumkārbu optimāli
Ar manuālo pārnesumkārbu uzsāciet kustību vienmērīgi, pārslēdziet
pārnesumu, negaidot vislielāko ātrumu, un labāk pārslēdziet pārnesumus
diezgan savlaicīgi. Akcelerācijas fāzē pārslēdziet pārnesumus savlaicīgi.
Ar automātisko pārnesumkārbu priekšroku dodiet automātiskajam
režīmam, akseleratora pedāli nespiežot ne stipri, ne strauji.
Pārdomāti izmantojiet elektronisko
aprīkojumu
Ja pirms došanās ceļā salons ir uzsilis, pirms gaisa kondicionētāja
izmantošanas izvēdiniet to, nolaižot logus un atverot ventilācijas atveres.
Pārsniedzot 50 km/h, aizveriet logus un atstājiet ventilatorus atvērtus.
Apsveriet tāda aprīkojuma izmantošanu, kas ļauj samazināt salona
temperatūru ( jumta lūkas aizvirtnis, logu žalūzijas).
Ja regulēšana nenotiek automātiski, izslēdziet gaisa kondicionētāju, kad
sasniegta jums vēlamā komforta temperatūra.
Izslēdziet stiklu atkausēšanas vai kondensāta novēršanas slēdžus, ja tie
neizslēdzas automātiski.
Pēc iespējas ātrāk izslēdziet sēdekļa apsildi, kad vairs tas nav vajadzīgs.
Nebrauciet ar ieslēgtiem miglas lukturiem, ja redzamība ir pietiekama.
Nesildiet motoru, tam ļaujot darboties pirms pirmā pārnesuma
ieslēgšanas (īpaši ziemā), jo jūsu automašīna ātrāk uzsilst braucot.
Jūs veicināsiet elektroenerģijas patēriņa ierobežošanu un arī degvielas
patēriņa samazināšanos, ja atslēgsiet patstāvīgi neizmantojamās
multimediju iekārtas (filmas, mūzika, video spēles).
Pirms atstājat automašīnu, atvienojiet visas ārējās ierīces.
Ekoloģiska automašīnas vadīšana
Ekoloģiska automašīnas vadīšana ir ikdienas ieradumu kopums, kas automašīnas vadītājam ļauj degvielas patēriņu un CO2 izmešu daudzumu
padarīt optimālāku.
Pielāgojiet vienmērīgu braukšanas stilu
Ievērojiet drošu attālumu starp automašīnām, bremzējiet vairāk
ar motoru, nevis ar bremžu pedāli, akseleratora pedāli spiediet
pakāpeniski. Šādas darbības veicina degvielas patēriņa, CO
2 izmešu
un satiksmes trokšņu mazināšanos.
Braucot vienmērīgi un ja jums ir pieejama kruīza kontroles funkcija tad
nospiedied slēdzi "Cruise", ja jūsu brauksņas ātrums ir virs 40 km/h. Ja pārnesumu maiņas indikators jūs aicina ieslēgt vispiemērotāko
pārnesumu - tiklīdz norāde iedegas mērinstrumentu panelī, sekojiet tai
bez kavēšanās.
Automašīnām, kas aprīkotas ar automātisko pārnesumkārbu, šis
indikators iedegas vienīgi manuālajā režīmā.
.
Eko brauk
Page 13 of 706

11
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Skārienekrāns
Ar 7 collu skārienjutīgo ekrānu var piekļūt:
- a psildes / gaisa kondicionēšanas sistēmas
vadībai;
-
a
utomašīnas funkciju un aprīkojuma
iestatījumu izvēlnēm;
-
a
udio un tālruņa aprīkojuma vadībai un ar
tiem saistītās informācijas rādījumiem;
un atkarībā no aprīkojuma versijas tā ļauj:
-
a
pskatīt brīdinājuma un grafiskās
palīgsistēmas automašīnas novietošanai
stāvvietā atpakaļgaitā ziņojumu rādījumus;
-
p
astāvīgi apskatīt laika un ārējās gaisa
temperatūras rādījumu (apledojuma riska
gadījumā iedegas zila signāllampiņa);
-
p
iekļūt navigācijas sistēmas vadībai un
interneta pakalpojumiem, un ar to saistītās
informācijas rādījumiem.
Drošības nolūkos šīs darbības būtu
veicamas vienīgi automašīnai stāvot.
Dažas funkcijas braucot nav pieejamas.Vispārējā darbība
Ieteikumi
Izmantošana ir iespējama jebkurā temperatūrā.
Nepieskarties skārienjūtīgajam ekrānam ar
asiem priekšmetiem.
Nepieskarties skārienjūtīgajam ekrānam ar
slapjām rokām.
Skārienjūtīgā ekrāna tīrīšanai izmantojiet tīru
un mīkstu drānu.
Lai atgrieztos iepriekšējā lapā,
izmantojiet šo taustiņu.
Lai apstiprinātu, izmantojiet šo
taustiņu.
Principi
Lai piekļūtu izvēlnēm, izmantojiet katrā
skārienjūtīgā ekrāna pusē izvietotos taustiņus
un tad nospiediet uz skārienekrāna attēlotās
pogas.
Dazās izvēlnes parādās vienā vai divās lapās.
Lai deaktivizētu / aktizētu kādu funkciju,
nospiediet OFF / ON.
Lai mainītu iestatījumus (apgaismojums,
laiks u. c.) vai piekļutu papildu informācijai,
pieskatieties attiecīgajai ikonai ekrānā.Pēc dažiem mirkļiem, kā laikā nav
veiktas nekādas darbības ar sekundāro
lapu, automātiski parādās primārā lapa.
1
Instrumentu panelis
Page 14 of 706

12
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
IzvēlnesAugšējā josla
Daļa no informācijas ir pastāvīgi redzama
skārienekrāna augšējā daļā:
-
I
nformācija, kas saistīta ar klimata kontroli,
piekļuve izvēlnēm;
-
I
nformācija, kas saistīta ar Radio
medijiem, Tālruni un informācijas par
navigāciju*;
* Atkarībā no aprīkojuma versijas.
Klimata kontrole.
Ar to var regulēt dažādus temperatūras,
gaisa plūsmas u. c. iestatījumus.
Savienotā navigācija vai
Mirror
Scre en*.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
Radio mediji.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas". Tālrunis.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
Vadīšana.
Iespējot, atspējot un konfigurēt
atsevišķas funkcijas. Lietotnes.
Parāda borta dators, ja ir 1. tipa
mērinstrumentu panelis.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".Skaņas līmeņa pielāgošana / klusums.
Skatiet vēl "Audio un
telekomunikācijas".
-
P
ieeja Iestatījumiem .
Lai iegūtu sīkāku informāciju par Apsildi
,
Manuālais vai Automātiksko gaisa
kondiocionētāju , skatiet attiecīgo sadaļu.
Funkcijas, kas pieejamas šajā izvēlnē
ir sadalītas 2 daļās: "Automašīnas
parametrēšana " un "Palīdzība vadīšanā ".
Instrumentu panelis
Page 15 of 706

13
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Izvēlne Vadīšana
Piekļuve uzstādījumiem
Piekļuve šīm funkcijām ir sagrupēta 4 cilnēs:
- L ighting (apgaismojums);
-
V
ehicle access (piekļuve automašīnai);
-
C
omfort (komforts);
-
D
riving assistance (palīdzība vadīšanā). Grupa
FunkcijaLighting
(apgaismojums)- "Directional headlamps" (adaptīvie priekšējie lukturi) - aktivizēt / deaktivizēt statisko
apgaismojumu krustojumos / virzienu apgaismojumu.
-
"
LED daytime running lamps" (LED dienas gaitas gaismas) (atkarībā no pārdošanas valsts).
Vehicle
access
(piekļuve
automašīnai) -
" Driver plip action" - aktivizēt / deaktivizēt selektīvo vadītāja durvju
atslēgšanos.
-
"
Unlock boot only" - aktivizēt / deaktivizēt bagāžas nodalījuma atvēršanos.
-
"
Motorized tailgate" - aktivizēt / deaktivizēt motorizētā bagāžas nodalījuma
aizvirtņa darbību.
-
"
Hands-Free Tailgate Access" - aktivizēt / deaktivizēt brīvroku sistēmas
darbību bagāžas nodalījuma aizvirtņa darbībai.
Comfort
(ko m f o r t s) -
"
Rear wiper in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt aizmugurējā loga tīrītāja
darbību, atpakaļgaitas pārnesuma ieslēgšanas laikā.
-
"
Guide-me-home lighting" - aktivizēt / deaktivizēt pavadošo apgaismojumu.
-
"
Welcome lighting" - aktivizēt / deaktivizēt sagaidošo apgaismojumu.
-
"
Mood lighting" - aktivizēt / deaktivizēt noskaņas apgaismojumu.
-
"
Auto mirror dipping in reverse" - aktivizēt / deaktivizēt automātisku salona
spoguļa aptumšašanos, braucot atpakaļgaitā
Driving
assistance
(palīdzība
vad īš anā) -
"
Collision risk alert and automatic braking" - aktivizēt / deaktivizēt
sadursmes riska brīdinājuma sistēmu.
-
"
Recommended speed display" - aktivizēt / deaktivizēt ātruma ierobežojuma
atpazīšanas sistēmu.
-
"
Fatigue Detection System" - aktivizēt / deaktivizēt vadītāja noguruma
atklāšanas sistēmu.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm
funkcijām, skatiet attiecīgās sadaļas.
1
Instrumentu panelis
Page 16 of 706

14
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Piekļuve uzstādījumiem - vadīšana
GrupaFunkcija
Speed settings (ātruma uzstādījumi) Ātruma ierobežotāja, kruīza kontroles, adaptīvās kruīza kontroles vai adaptīvās kruīza kontroles ar STOP funkciju ātruma vērtību saglabāšana atmiņā.
Under-inflation initialization (riepu spiediena atjaunošana)Zema spiediena riepās noteikšanas sistēmas atiestatīšana.
Diagnostic (diagnostika) Pašreizējo brīdinājumu kopsavilkums.
Lane depar ture warning (neapzināta joslas šķērsošana)Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Parking sensors (palīgsistēma automašīnas novietošanai stāvvietā)Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Automatic illumination of headlamps
activated (tālo gaismu automātiska ieslēgšanās)Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Stop&Start Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Blind spot monitoring ("aklo" zonu uzraudzīšana)Funkcijas aktivizēšana.
Panoramic visual aid (skats 360
o) Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana, tad iespēju izvēle.
Ātruma regulētājs Standarta ātruma regulētāja vai aktīvā ātruma regulētāja funkcijas izvēle.
Velkošie riteņi Funkcijas aktivizēšana / deaktivizēšana.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par šīm funkcijām, skatiet attiecīgo sadaļu.
Instrumentu panelis
Page 17 of 706

15
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Ta u s t i ņ šKomentāri
Ekrāna izslēgšana.
Spilgtuma regulēšana.
Izvēlne un 3 profilu konfogurācija.
Skārienekrāna un mērinstrumentu paneļa iestatījumi.
Wi-Fi iestatījumu aktivizēšana.
Uztsādījumi
Šajā izvēlnē pieejamās funkcijas sīkāk norādītas tabulā zemāk. Daži no iestatījumiem pieejami sekundārajā lapā.
1
Instrumentu panelis
Page 18 of 706

16
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Ta u s t i ņ šAtbilstošā funkcija Komentāri
Screen configuration (ekrāna
uzstādījumi) Rādījuma parametru iestatījumi (tekstu, animāciju pārvietošana) un spilgtuma regulēšana.
Ambience (noskaņas apgaismojums) Izvēlieties noskaņojuma apgaismojumu 2. tipa mērinstrumentu panelim.
Combiné perso (kombinēta
personalizēšana) Izvēloties informāciju, ko attēlota 2. tipa mērinstrumentu panelī.
System configuration (sistēmas
uzstādījumi) Mērvienību izvēle:
-
t
emperatūra (°Celsijs vai °Fārenheits);
-
a
ttālumi un patēriņi (l/100 km, mpg vai km/l).
Languages (valodas) Rādījumu valodas izvēle skārienekrānam un 2. tipa mērinstrumentu panelim.
Laiks / datums Datuma un laika iestatījumi.
Instrumentu panelis
Page 19 of 706

17
C4-Picasso-II_lv_Chap01_instruments-bord_ed01-2016
Mērinstrumentu panelis (1. tips)
1. Tahometrs (x 1000 apgr./min vai rpm), iedaļu sadalījums atkarībā no motora tipa
(benzīns vai dīzelis).
2.
P
ārnesuma maiņas indikators, pārslēga
pozīcija un pārnesums automātiskajai
pārnesumkārbai.
3.
D
igitālais spidometrs (km/h vai mph).
4.
Ā
truma ierobežotāja vai ātruma regulētāja
kontroles rādītāji.
Rādītāji un displeji
5. Degvielas mērītājs.
6. A pkopes indikators, tad kopējā
nobraukuma kilometru skaitītājs (km vai
j ū dze s).
Š
īs informācijas pēc kārtas parādās līdz ar
aizdedzes ieslēgšanu.
7.
D
ienā nobraukto kilometru skaitītājs (km
vai jūdzes).
8.
A
psildes un klimata kontroles norādījumu
atgādinājums. A. V
ispārējā apgaismojuma reostata pogas.
B. A tgādinājuma informācija par apkopi.
A
tlasīto funkciju iestatīšana uz nulli
(apkopes indikators vai dienā nobraukto km
skaitītājs).
Vadības taustiņi
1
Instrumentu panelis