USB CITROEN C4 SPACETOURER 2021 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2021, Model line: C4 SPACETOURER, Model: CITROEN C4 SPACETOURER 2021Pages: 316, PDF Size: 10.54 MB
Page 259 of 316

13
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija "Android Auto" zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefona i aplikacija.
Telefon nije povezan preko
Bluetooth®
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala pr va stranica.
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u
sistemu.
U zavisnosti od pametnog telefona, možda
će biti neophodno aktivirati funkciju " Android
Auto ".
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i
dovršili
povezivanje. Prilikom povezivanja pametnog
telefona na sistem preporučuje
se da pokrenete Bluetooth
® na
pametnom telefonu
Telefon povezan preko Bluetooth®
Iz sistema pritisnite " Telephone" da
bi se prikazala pr va stranica.
Pritisnite taster " PHONE" da biste prikazali
drugu stranicu.
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u
sistemu.
Na margini prikaza Android Auto različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću dugmadi na
dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši
u
svakom trenutku pomoću dugmadi koji su za
to namenjeni.
U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
Uparivanje telefona
Bluetooth®
Iz bezbednosnih razloga i zato što ova
o peracija zahteva punu pažnju vozača,
uparivanje mobilnog telefona Bluetooth
sa kompletom za slobodne ruke Bluetooth
vašeg audio-sistema, treba obavljati kada
je vozilo zaustavljeno , a kontakt dat.
Uključite funkciju Bluetooth telefona
i
uverite se da ga "svi mogu videti"
(konfiguracija telefona).
Postupak sa telefona
Odaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u
sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan
u
sistemu i na telefonu.
.
CITRO
Page 266 of 316

20
Mediji
PITANJEODGOVORREŠENJE
Reprodukcija moje USB memorijske kartice
se pokreće nakon dužeg čekanja (od 2
do
3
minuta). Neke datoteke koje su na memorijskoj kartici
mogu bitno da uspore čitanje memorijske
kartice (umnožavanje kataloškog vremena sa
10). Obrišite datoteke koje su na memorijskoj kartici
i
ograničite broj potfascikli u strukturi datoteka
na memorijskoj kartici.
Neki znakovi informacija u
mediju koji se
trenutno reprodukuje nisu ispravno prikazani. Audio-sistem ne prikazuje određene vrste
znakova.Upotrebljavajte standardne karaktere za
imenovanje numera i
fascikli.
Ne počinje reprodukcija strimovanih datoteka. Povezani uređaj ne pokreće automatski reprodukciju.Pokrenite reprodukciju sa uređaja.
Nazivi numera i
vreme reprodukcije se ne
prikazuju na ekranu audio strimovanja. Bluetooth profil ne dozvoljava prenos ovih
informacija.
CITRO
Page 276 of 316

8
Ove komande mogu se izvršiti sa bilo
koje stranice ekrana pritiskom na taster
" Voice command" (glasovne komande)
ili "Telephone" (telefon) na volanu, pod
uslovom da ne postoji telefonski poziv koji
je u toku. Glasovne komande
Poruke za pomoć
Tune to channel <…> Možete da izaberete radio-stanicu tako što
ćete izgovoriti "podesi na" i ime ili frekvenciju
stanice. Na primer: "podesi na sportski kanal"
ili "podesi na 98,5
FM". Da biste slušali
memorisanu radio-stanicu, izgovorite "podesi
na memorisani broj". Na primer: "podesi na
memorisani broj pet".
What's playing Za prikaz detalja o "track" (numeri), "artist"
(izvođaču) i "album" (albumu), možete reći
"What's playing"
Play song <…> Pomoću komande "pusti" izaberite vrstu muzike
koju želite da slušate. Možete da izaberete
muziku prema "numeri", "izvođaču" ili "albumu".
Možete da kažete npr. "pusti izvođača,
Madona", "pusti pesmu, Hey Jude" ili "pusti
album, Thriller".
Play ar tist <…>
Play album <…>
Glasovne komande za medije su dostupne
samo putem USB konekcije.
Glasovne komande "Radio
Media " (Radio mediji)
CITRO
Page 282 of 316

14
Mrežno povezivanje koje
omogućava korisnik
Priključite kabl USB.
Pametni telefon se puni kada je
povezan USB kablom.
Veza Bluetooth
Veza Wi- Fi Ograničenja korišćenja:
-
U
z CarPlay
®, deljenje veze je moguće
samo sa vezom Wi-Fi.
-
U
z MirrorLink
TM, deljenje veze je
moguće samo sa vezom USB.
Kvalitet usluga zavisi od kvaliteta mrežne
veze.
Mrežno povezivanje koje
omogućava vozilo
Sistem se automatski povezuje
sa integrisanim modemom usluga
"Hitan poziv ili poziv u
pomoć" i nije
potrebno da korisnik obezbedi vezu
putem svog pametnog telefona.
Kada se pojavi "TOMTOM
TR AFFIC", usluge su dostupne.
Usluge koje nudi povezana navigacija su
sledeće.
Paket povezanih usluga:
-
V
remenska prognoza,
-
B
enzinska pumpa,
-
P
arking,
-
Sa
obraćaj,
-
PO
Ilokalna pretraga.
Paket Opasna zona (opcija). Principi i
standardi se stalno menjaju; da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i sistema pravilno funkcionisao,
preporučujemo da ažurirate operativni
sistem pametnog telefona, kao
i
datum i vreme na pametnom telefonu
i
s
istemu.
Posebna podešavanja za
povezanu navigaciju
U meniju "Podešavanje" možete da
kreirate profil za jednu osobu ili grupu
ljudi koji imaju nešto zajedničko, sa
mogućnošću unošenja više podešavanja
(memorisanje radio stanica, audio
podešavanja, istorija navigacije,
omiljeni kontakti…); ova podešavanja se
automatski registruju.
ili Pritisnite
Navigacija da bi se
prikazala primarna stranica.
Pritisnite taster " MENI" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Veza USB
Aktivirajte funkciju Bluetooth na
telefonu i
uverite se da ga svi mogu
videti (vidite odeljak "Applications").
Odaberite mrežu Wi-Fi koju je
pronašao sistem i
povežite se na nju
(vidite odeljak "Applications").
CITRO
Page 285 of 316

17
Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima prikaz aplikacija
razvijenih za tehnologiju pametnih
telefona CarPlay
® na ekranu vozila, kada
je prethodno aktivirana funkcija CarPlay®
pametnog telefona.
Principi i
standardi se stalno menjaju, pa
se preporučuje da redovno ažurirate
operativni sistem vašeg pametnog
telefona .
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u
vašoj zemlji.
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Pritisnite "
Telefon" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
ili Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom. ili
Iz sistema pritisnite "
Aplikacije" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Povezanost " da biste prešli na
funkciju CarPlay
®.
Pritisnite " CarPlay" za prikaz
interfejsa CarPlay
®.
Prilikom povezivanja USB kabla, funkcija
CarPlay
® deaktivira režim sistema
Bluetooth®.
MirrorLinkTM povezivanje
pametnog telefona
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
p osebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u
toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno . Sinhronizacija ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima da prikažu
aplikacije prilagođene MirrorLink
TM
tehnologiji pametnog telefona na ekranu
vozila.
Principi i
standardi se stalno menjaju, a da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i
sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i
datum i
vreme na
pametnom telefonu i
sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na sajtu
proizvođača u
vašoj zemlji.
Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija " MirrorLink
TM" zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefon i
aplikacija.
Prilikom povezivanja pametnog
telefona sa sistemom, preporučuje
se da pokrenete "Bluetooth"
® na
pametnom telefonu
.
CITRO
Page 286 of 316

18
Priključite kabl USB. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite "
Aplikacije" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Povezanost " da biste prešli na
funkciju MirrorLink
TM.
Pritisnite " MirrorLink
TM" da biste
pokrenuli aplikaciju u
sistemu.
U zavisnosti od pametnog telefona,
možda će biti neophodno aktivirati funkciju
" MirrorLink
TM".
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i
dovršili
povezivanje.
Jednom kada se izvrši povezivanje, prikazuje
se stranica sa aplikacijama koje su prethodno
preuzete na vaš pametni telefon i
prilagođene
tehnologiji MirrorLink
TM.
Na margini prikaza MirrorLink
TM različiti audio
izvori ostaju dostupni pomoću tastera osetljivih
na dodir koji se nalaze na gornjoj traci.
Pristup menijima sistema može da se izvrši
u
svakom trenutku pomoću tastera koji su za to
namenjeni. U zavisnosti od kvaliteta vaše mreže,
može biti potrebno da se sačeka za
dostupnost aplikacija.
Povezivanje pametnog
telefona Android Auto
Iz bezbednosnih razloga i zato što zahteva
p osebnu pažnju vozača, korišćenje
pametnog telefona je zabranjeno u
toku
vožnje.
Sve radnje se moraju obaviti kada je
vozilo zaustavljeno .
Sinhronizovanje ličnog pametnog telefona
omogućava korisnicima da prikažu
aplikacije prilagođene Android Auto
tehnologiji pametnog telefona na ekranu
vozila.
Procesi i
standardi se stalno menjaju. Da
bi proces komunikacije između pametnog
telefona i
sistema funkcionisao, ključno
je da pametni telefon bude otključan;
ažurirajte operativni sistem pametnog
telefona, kao i
datum i vreme na
pametnom telefonu i
sistemu.
Spisak pametnih telefona koji ispunjavaju
uslove možete pronaći na internet veb
lokaciji proizvođača u
vašoj zemlji. Iz bezbednosnih razloga, aplikacije
se mogu gledati samo kada je vozilo
zaustavljeno; čim se vožnja nastavi, prikaz
se prekida.
Funkcija "
Android Auto " zahteva
korišćenje kompatibilnog pametnog
telefona i aplikacija.
Priključite USB kabl. Pametni telefon
se puni kada je povezan USB
kablom.
ili Iz sistema pritisnite "
Aplikacije" da
bi se prikazala primarna stranica.
Pritisnite " Povezanost " da biste prešli na
funkciju "Android Auto".
Pritisnite " Android Auto " da biste
pokrenuli aplikaciju u
sistemu.
Prilikom postupka prikazuje se više
stranica na ekranu povezanih sa
određenim funkcijama.
Prihvatite da biste pokrenuli i
dovršili
povezivanje.
CITRO
Page 289 of 316

21
Radio
Biranje radio stanice
ili Pritisnite
Radio Media (Radio
mediji) da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite " Frekvencija ".
Pritisnite jedan od tastera da biste
pokrenuli automatsko pretraživanje
radio stanica.
ili Pomerite kursor da biste izvršili
ručnu pretragu viših ili nižih
frekvencija.
ili
ili Pritisnite
Radio Media (Radio
mediji) da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite " Lista radio stanica " na
sekundarnoj stranici.
Pritisnite " Frekvencija ". Unesite vrednosti pomoću virtuelne
tastature.
Unesite pr vo jedinice, a zatim
kliknite na polje za decimale da
unesete cifre nakon zareza.
Pritisnite "
OK" za potvrdu.
Radio prijem može biti ometan upotrebom
električne opreme koju nije odobrio
proizvođač, kao što je USB punjač
uključen u
utičnicu od 12 V.
Okolina (brda, zgrade, tuneli, podzemni
parkinzi…) može blokirati prijem,
uključujući i
režim RDS. Ta pojava je
normalna u
širenju radio-talasa i ne
znači da je audio oprema na neki način
neispravna.
Memorisanje radio stanice
Odaberite radio stanicu ili frekvenciju.
(pogledajte odgovarajuće poglavlje)
Pritisnite " Memorisano ". Dugo držite pritisnut jedan od
tastera da biste memorisali stanicu.
Aktiviranje/deaktiviranje RDS-a
ili
Pritisnite
Radio Media (Radio
mediji) da bi se prikazala primarna
stranica.
Pritisnite taster " OPCIJE" da biste pristupili
sekundarnoj stranici.
Izaberite " Radio podešavanja ".
Izaberite " Opšte".
Aktivirajte/deaktivirajte " Praćenje
stanice ".
Pritisnite " OK" za potvrdu.
RDS, ako je aktiviran, omogućava vam da
nastavite slušanje iste stanice automatskim
vraćanjem na alternativne frekvencije.
Međutim, u nekim uslovima, pokrivenost
RDS stanice nije zagarantovana u
celoj
zemlji, jer radio stanice ne pokrivaju 100%
teritorije. To objašnjava gubitak prijema
stanice prilikom putovanja.
.
CITRO
Page 291 of 316

23
Izaberite "Radio podešavanja ".
Izaberite " Opšte".
Aktivirajte/deaktivirajte " Praćenje
stanice ".
Pritisnite " OK".
Ukoliko je aktivirano "DAB-FM automatsko
praćenje" može doći do usporavanja od
nekoliko sekundi dok sistem ne prebaci na
analogni radio "FM" sa variranjem jačine
zvuka, ponekad.
Kada kvalitet digitalnog signala postane
dobar, sistem se automatski prebacuje
nazad na "DAB".
Ako stanica "DAB" koja se sluša nije
dostupna u "FM" (opcija " DAB- FM" je
siva) ili ako "Automatsko praćenje DAB/
FM" nije aktivirano, dolazi do prekida
zvuka kada kvalitet digitalnog signala
postane loš.Mediji
USB USB
Ubacite memorijsku karticu USB u USB port
i li povežite periferni uređaj USB u USB port
pomoću odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Sistem pravi plejliste (u privremenoj memoriji)
čije vreme stvaranja može biti od nekoliko
sekundi do više minuta pri pr vom povezivanju.
Smanjite broj datoteka koje nisu muzičke i
broj
fascikli, da biste smanjili vreme čekanja.
Spiskovi numera se ažuriraju pri svakom
prekidu kontakta ili pri priključivanju USB-a.
Ova lista se memoriše: ako se ne modifikuje,
sledeće vreme učitavanja biće kraće.
Utičnica Pomoćni izvor (AUX)
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od opreme)
Ovaj izvor je dostupan samo ako je "Auxiliary
input" izabran u audio podešavanjima.
Povežite prenosivi uređaj (MP3
čitač…) na
pomoćni džek priključak koristeći audio kabl
(nije isporučen).
Pr vo podesite jačinu zvuka prenosivog uređaja
(glasnije). Zatim podesite jačinu zvuka auto
radija.
Kontrolama se upravlja preko prenosivog
uređaja.
CD čitač
(u zavisnosti od modela/u zavisnosti od
opreme)
Umetnite CD u
čitač.
.
CITRO
Page 292 of 316

24
Izbor izvora
ili Pritisnite
Radio Media (Radio
mediji) da bi se prikazala primarna
stranica.
Izaberite " Izvor".
Izaberite izvor.
Bluetooth® audio strimovanje
Strimovanje omogućava slušanje muzike sa
pametnog telefona.
Profil Bluetooth mora da bude aktiviran, pr vo
podesite jačinu zvuka na prenosivom uređaju
(na visok nivo).
Zatim podesite jačinu zvuka vašeg audio-
sistema.
Ako očitavanje ne započne automatski, možda
je neophodno pokrenuti audio reprodukciju sa
telefona.
Upravljanje se vrši sa prenosivog uređaja ili
korišćenjem tastera sistema koji su osetljivi na
d o d i r. Kada je obavljeno povezivanje u
režimu
strimovanja, sadržaj telefona postaje izvor
medija.
Povezivanje čitača Apple®
Povežite čitač Apple® u utičnicu USB pomoću
odgovarajućeg kabla (ne dobija se).
Reprodukcija počinje automatski.
Upravljanje se vrši preko audio sistema.
Raspored sadržaja se preuzima sa
priključenog prenosivog uređaja (izvođači/
albumi/žanrovi/spiskovi numera/audio-
knjige/podkastovi).
Uobičajeni raspored sadržaja je prema
izvođaču. Za promenu rasporeda, vratite
se do pr vog nivoa menija, zatim odaberite
željenu klasifikaciju (na primer, spiskovi
numera) i potvrdite da biste sišli u
meniju
na željenu numeru.
Verzija softvera audio-sistema može biti
nekompatibilna sa generacijom vašeg čitača
Apple
®.
Informacije i s aveti
Sistem podržava USB uređaje za
masovno skladištenje, BlackBerry®
uređaje ili čitače Apple® putem USB
portova. Adapterski kabl nije isporučen.
Uređajem se upravlja preko komandi
audio-sistema.
Ostali periferni uređaji, koje sistem ne
prepoznaje nakon konekcije, moraju biti
uključeni u
pomoćnu utičnicu pomoću
Jack kabla (ne dobija se) ili putem
Bluetooth striming funkcije, u zavisnosti od
kompatibilnosti.
Da biste zaštitili sistem, nemojte da
koristite USB čvorište.
Audio oprema očitava samo audio datoteke
sa ekstenzijom ".wma,.aac,.flac,.ogg i.mp3"
sa protokom podataka između 32
Kbps
i
320
Kbps.
Podržava i
režim VBR (promenljiva brzina
protoka).
Nijedan drugi tip datoteka (.mp4
itd.) nije
moguće pročitati.
Datoteke ".wma" moraju da budu tipa wma
9
standard.
Podržane frekvencije uzorkovanja su 32, 44
i
48
KHz.
CITRO
Page 293 of 316

25
Preporučuje se da se nazivi datoteka ograniče
na 20 znakova, bez korišćenja specijalnih
znakova (npr.: " " ?.; ù) da bi se izbegli problemi
sa čitanjem i
prikazivanjem.
Koristite isključivo USB kartice u
formatu
FAT32 (tabela razmeštaja datoteka).
Preporučuje se korišćenje originalnog
kabla USB za prenosivi uređaj.
Da biste mogli da reprodukujete narezane CDR
ili CDRW diskove, ako je moguće, izaberite
standarde ISO
9660 nivo 1, 2 ili Joliet kada
narezujete CD.
Ako je disk narezan u
nekom drugom formatu,
može da se desi da očitavanje bude otežano.
Preporučljivo je da uvek koristite iste standarde
narezivanja na jednom disku, sa što je moguće
manjom brzinom (maksimalno 4x) radi boljeg
kvaliteta zvuka.
U posebnim slučajevima CD-ova snimanih
u
više sesija, preporučuje se Joliet standard.Telefon
Uparivanje telefona
Bluetooth®
Iz bezbednosnih razloga i zato što
ov a operacija zahteva punu pažnju
vozača, uparivanje Bluetooth telefona sa
kompletom za slobodne ruke Bluetooth
vašeg audio-sistema, treba obavljati kada
je vozilo zaustavljeno , a kontakt dat.
Uključite funkciju Bluetooth telefona
i
uverite se da ga "svi mogu videti"
(konfiguracija telefona).
Postupak sa telefona
Izaberite naziv sistema na listi
otkrivenih uređaja.
U sistemu, prihvatite zahtev za povezivanje sa
telefona. Da biste dovršili uparivanje, bez obzira
na postupak (na telefonu ili u
sistemu),
proverite da li je isti kôd prikazan
u
sistemu i na telefonu.
Postupak iz sistema
ili Pritisnite
Telefon da bi se prikazala
primarna stranica.
Pritisnite " Bluetooth search
(Bluetooth pretraga) ".
ili Izaberite " Tr a ž i".
Prikazuje se spisak detektovanih
telefona.
Ako postupak uparivanja ne uspe, preporučuje
se da deaktivirate, a zatim ponovo aktivirate
funkciju Bluetooth na vašem telefonu.
Izaberite naziv željenog telefona na
spisku.
Deljenje konekcije
Sistem nudi povezivanje telefona sa 3 profila:
- u " T
elephone " ("hands free" komplet, samo
za telefone),
-
u " S
treaming " (striming: bežična
reprodukcija audio fajlova iz telefona),
-
" P
odaci mobilnog interneta ".
.
CITRO