phone CITROEN C5 2012 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 17.5 MB
Page 295 of 340

293
08
1
2
3
2 1 4
*
Dostępne usługi zależą od sieci, karty SIM oraz kompatybilności używanych urządzeń Bluetooth. Przeczytaj instrukcję obsługi telefonu i
zapytaj operatora, aby dowiedzieć się, do jakich usług masz dostęp. Lista
telefonów komórkowych oferujących różne usługi jest dostępna w sieci
serwisowe
j.
TELEFON BLUETOOTH
PODŁĄCZANIE TELEFONU
Ze względów bezpieczeństwa oraz ze względu na konieczność zwiększenia uwagi ze strony kierowcy, operacje parowania telefonu
komórkowego Bluetooth i zestawu głośnomówiącego MyWay
należy wykonywać po zatrzymaniu pojazdu, przy włączonym zapłonie.
Włączyć
funkcję Bluetooth w telefonie.
Zostanie automatycznie podłączony ostatnio
uż
ywany telefon.
Wprowadzić kod autent
yfi kacji
w telefonie. Kod, który należy
wprowadzić, wyświetli się na ekranie.
Aby zmienić podłączony telefon, nacisnąć przycisk PHONE (TELEFON), następnie wybrać Phone Menu (Menu Telefonu) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru. Po podłączeniu tele
fonu, MyWay może zsynchronizować książkę adresową oraz listę połączeń. Synchronizacja może potrwać kilka
minut
*
.
Wybrać Connect phone (Podłącz
tele
fon). Wybrać telefon i nacisnąćdla zatwierdzenia. Na ekranie wielo
funkcyjnym wyświetli się lista wcześniej
podłączanych telefonów (maksymalnie 4). Wybrać telefon do
podłączenia. Nacisnąć przycisk PH
ONE (TELEFON).
Przy pierwszym podłączaniu, wybra
ć Search phone (Wyszukaj telefon) i nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia
wyboru. Następnie należy wybrać
nazwę telefonu.
Search
phone
Connect
phone
Page 296 of 340

294
08
1
3 2
2 1
Wybrać zakładkę "Yes" (Ta k), aby
odebrać lub "No" (Nie), aby odrzucić, a następnie nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia wyboru.
ODBIÓR POŁĄCZENIA
WYKONANIE POŁĄCZENIA
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem i wyświetleniem okna na ekranie wielofunkcyjnym.
Yes
Aby zakończyć rozmowę, nacisnąć
prz
ycisk PHONE (TELEFON) lub
nacisnąć pokrętło, wybrać "End call"
(Zakończ połączenie) i ponownie
nacisnąć pokrętło dla zatwierdzenia.
End call Nacisnąć przycisk PH
ONE (TELEFON).
Wybrać Dial number (Wybierz numer), a następnie wpisać numer telefonu za
pomocą wirtualnej klawiatury.
Wybrać funkcję Phone Menu (Menu
telefonu) i nacisnąć pokrętło dla
zatwierdzenia wyboru.
Pod Phone Menu
(Menu telefonu) pojawi się lista 20 ostatnio
wykonanych lub odebranych połączeń w samochodzie. Można
wybrać jeden z numerów i nacisnąć pokrętło, aby wykonać
połączenie.
No
Numer można również wybrać z książki adresowej. Możesz wybrać
"Dial
from address book" (Wybierz numer z książki adresowej). MyWay pozwala zapisać do 4000 wpis
Page 301 of 340

299
Avoid ferriesUnikaj promów
Recalculate
Oblicz ponownie trasę
Settings
Ustawienia
Navi volume
Głośność komunikatów głosowych
POI categories on Map
Punkty POI na mapie
Set
parameters for risk areasOkreśl parametry stref niebezpiecznych
Display on map
W
yświetlenie na mapie
Vi
sual alert
Alarm wzrokowy
Sound alert
Alarm dźwiękowy
3
2
4
3
3
3
4
4
4
Wybierz numer
Dial from address book
Połącz z numerem z książki adresowej
Phone Menu
Menu "Telefon"
Search
phone
Wyszukaj
telefon
Call lists
Lista połączeń
Connect
phone Podłącz telefon
Select rin
g tone
Wybierz dźwięk dzwonka
Phone
/ Ring tone volume Ustaw głośność dzwonka
Phones connected
Pod
łączone telefony
Enter mailbox number
Wprowadź numer poczt
y głosowej
Settin
gsUstawienia Disconnect
phone Rozłącz telefon
Rename
phone Zmień nazwę telefonu
Delete pairin
gUsuń telefon
Delete all pairin
gs Usuń wszystkie telefony
Show details Pokaż szczegóły
SETUP Menu
Setup
S
ystem language*Języki
*
English
An
gielski
Es
pañol
Hiszpański Deutsch
Niemiecki
Italiano
Włoski Fran
çais
Francuski
Nederlands
Holenderski
Polsk
iPolski
Portu
guese Portugalski
Date & Time*
Data i czas *
Set date & time Regulacja daty i godziny
Date format
Format daty
Time format
Format godziny
1
2
2
2
2
3
3
4
4
4
4
4
2
3
3
3
1
2
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
3
2
Avoid motorwaysUnikaj autostrad Route d
ynamics Uwzględnianie ruchu drogowego
Traffi c inde
pendent
Bez objazdów
Semi-d
ynamic Z potwierdzeniem
Avoidance criteriaKryteria unikania
Av
oid toll roadsUnikaj autostrad płatnych O
ptimized route
Trasa zoptymalizowana
3
3
4
4
4
4
4
*
Dostępne w zależności od modelu.
Page 310 of 340

308
03
AUDIO FUNCTIONS (FUNKCJE AUDIO ): radio, CD , USB , opcje.
TRIP COMPUTER( KOMPUTERPOKŁADOWY
): wprowadzenieYodległości, alarmy, stan funkcji.
TELEPHONE( TELEFON): zestaw głośnomówiący,parowanie, obsługapołączenia.
PERSONNALISATION- CONFIGURATION
( PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA
): parametry samochodu,AAwyświetlacz, języki.
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY C
> EKRAN MONOCHROMATYCZNY A
Szczegółowy wykaz elementów menu znajduje się w części"Rozkład funkcji ekranów" wbieżącym rozdziale.
Page 324 of 340

322
09
TELEFON BLUETOOTH TELEPHONE BLUETOOTH
Connecting/DisconnectingPodłączenie/Rozłączenie aparatu
Consult the paired equipmentSprawdź urządzenia sprzężone Confi
guration BluetoothKonfi guracja Bluetooth
Tele
phone function
Funkcja telefonu
Audio Streaming functionFunkcja audio streaming
Delete a paired equipment
Usuń urządzenie sprzężone
P
erform a Bluetooth search Wyszukaj Bluetooth
Calls listLista połączeń Call
Połączenie telefoniczne
Director
ySkorowidz
Terminate the current call
Rozłączenie bie
żącego połączenia
Manage the telephone callObsługa połączenia telefonicznego
Activate secret modeWłączenie trybu "secret"
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANÓW
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3