CITROEN C5 2012 Návod na použitie (in Slovak)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, veľkosť PDF: 17.86 MB
Page 61 of 340

III
59
KOMFORT
Nastavenie času
Po zobrazení času prostredníctvom
tlačidiel 1
, zatlačte v priebehu nasle-
dujúcich 10 sekúnd súčasne na tla-
čidlo 4
a 5
.
Okamžité zapnutie
Zatlačte na tlačidlo 5
(ON) až po zo-
brazenie správy "OK"
.
Ak bol signál prijatý, zobrazí sa sprá-
va "OK"
ako aj dĺžka činnosti. Zatlačte na tlačidlá 1
a zobrazí sa
dĺžka činnosti.
Tento znak bliká.
Pomocou tlačidiel 1
nastavte čas.
Súčasným zatlačením tlačidla 4
a 5
uložte čas do pamäte.
Zobrazí sa tento symbol
(trvalo). Ohrievacie zariadenie sa
uvedie do činnosti a zobrazí
sa tento symbol.
Ak si želáte funkciu deaktivovať, za-
tlačte na tlačidlo 4
(OFF) až po zo-
brazenie správy "OK"
.
Symbol zhasne.
V prípade, ak sa počas týchto
operácií zobrazí správa "FAIL"
,
znamená to, že signál nebol pri-
jatý. Zmeňte miesto a postup zo-
pakujte.
Nastavenie dĺžky činnosti
Zobrazí sa tento symbol.
Po zobrazení dĺžky činnosti zatlačte
v priebehu nasledujúcich 10 sekúnd
súčasne na tlačidlo 4
a 5
.
Symbol bliká.
Zatlačením na tlačidlá 1
nastavte ča-
sovú dĺžku (nastavenie v intervaloch
10 min a na maximálnu hodnotu
30 min).
Súčasným zatlačením tlačidla 4
a 5
uložíte do pamäte dĺžku činnosti.
Symbol sa zobrazí (trvalo).
Hodnota štandardného nastave-
nia je 30 minút.
Page 62 of 340

III
60
KOMFORT
Programovanie ohrevu
Je potrebné, aby ste naprogramova-
li čas vášho odchodu a tým umož-
nili systému automatický výpočet
optimálneho okamihu pre zapnutie
ohrevu.
Programovanie času
odchodu
Zatlačte na tlačidlá 1
a zobrazí sa
naprogramovaný čas.
Aktivácia - deaktivácia
Po zobrazení naprogramovaného
času prostredníctvom tlačidiel 1
za-
tlačte na tlačidlo 5
(ON) až po zo-
brazenie správy "OK"
.
Zobrazí sa tento symbol.
Po zobrazení naprogramovaného
času zatlačte v priebehu nasledujú-
cich 10 sekúnd súčasne na tlačidlo
4
a 5
.
Symbol bliká.
Zatlačením tlačidiel 1
nastavte čas a
súčasným zatlačením tlačidla 4
a 5
tento čas uložte do pamäte.
Symbol sa zobrazí (trvalo). Pri spustení ohrevu sa zobra-
zí tento symbol.
HTM: Heat Thermo Management
(ovládanie ohrevu). V prípade, ak bol signál pri-
jatý, zobrazí sa správa "OK"
ako aj znak "HTM"
.
Ak si želáte zrušiť naprogramova-
nie, zatlačte na tlačidlo 4
(OFF) až
po zobrazenie správy "OK"
.
Symbol "HTM"
zhasne.
V prípade, ak sa počas týchto
úkonov zobrazí správa "FAIL"
,
znamená to, že signál nebol pri-
jatý. Zmeňte miesto a postup zo-
pakujte.
Vypnutie ohrevu
Zatlačte na tlačidlo 5
(ON).
Symbol "HTM"
ostane rozs-
vietený.
Modifi kácia úrovne
ohrevu
Systém ponúka 5 úrovní
ohrevu
( C1
najslabšia úroveň až C5
najvyš-
šia úroveň).
Po zobrazení úrovne ohrevu pros-
tredníctvom tlačidiel 1
súčasne za-
tlačte na tlačidlo 4
a 5
.
Písmeno "C"
bliká.
Zatlačením tlačidiel 1
si nastavte
úroveň
ohrevu.
Súčasným zatlačením tlačidla 4
a 5
zvolenú úroveň uvediete do pamäte.
Zobrazí sa písmeno "C"
(trvalo).
Štandardné prednastavenia sú
nahradené novými zadanými hod-
notami. Naprogramované časy sú
uložené do pamäte až po ďalšiu
modifi káciu.
Ak bol aktivovaný čas odchodu,
nie je možné zmeniť úroveň ohre-
vu. Je potrebné najskôr deaktivo-
vať čas odchodu.
Page 63 of 340

III
!
61
KOMFORT
Výmena bateérie
Diaľkové ovládanie je napájané pros-
tredníctvom batérie 6V-28L, ktorá
vám bola dodaná.
Správa na displeji signalizuje, že je
potrebné túto batériu vymeniť.
Odistite kryt a batériu vymeňte.
Diaľkové ovládanie je potrebné ná-
sledne reinicializovať, viď nasledov-
ný odsek.
Pri čerpaní paliva programova-
teľný ohrev vždy vypnite, aby ste
obmedzili riziko vzniku požiaru
alebo výbuchu.
Z dôvodu existujúceho rizika in-
toxikácie a udusenia sa nesmie
programovateľný ohrev používať,
a to ani na krátky čas, v uzavre-
tých priestoroch ako sú garáže
alebo dielne, ktoré nie sú vybave-
né odsávacím systémom výfuko-
vých plynov.
Neparkujte vozidlo na horľavom
povrchu (suchá tráva, opadané
lístie, papier…), mohlo by vznik-
núť riziko požiaru.
Systém programovateľného ohre-
vu je napájaný prostredníctvom
palivovej nádrže vozidla. Pred
jeho použitím sa presvedčte, či
je množstvo paliva v nádrži do-
statočné. Ak je množstvo paliva
v nádrži len na úrovni rezervy,
odporúčame vám ohrev neprog-
ramovať.
Opotrebované batérie naza-
hadzujte, odovzdajte ich na
zberných miestach.
Reinicializácia diaľkového
ovládania
V prípade odpojenia akumulátora
alebo výmeny batérie je potrebná
reinicializácia diaľkového ovládania.
Po obnovení napätia, v priebehu
nasledujúcich 5 sekúnd, zatlačte na
tlačidlo 4
(OFF) po dobu jednej se-
kundy. O úspešnosti prebiehajúceho
úkonu ste informovaný prostredníc-
tvom správy "OK"
, ktorá sa zobrazí
na displeji diaľkového ovládania.
V prípade neúspechu sa zobrazí
správa "FAIL"
. Úkon zopakujte.
Ako doplnkové príslušenstvo je
prispôsobenie vášho programo-
vateľného ohrevu možné využiť
na predhrievanie interiéru vášho
vozidla.
Snímač pohybu objemového
alarmu môže rušiť prúd vzduchu
nastaviteľného kúrenia, ak je za-
pnutý.
Aby nedošlo k nečakanému
spusteniu alarmu počas používa-
nia nastaviteľného kúrenia, odpo-
rúčame vám objemovú ochranu
vypnúť.
Page 64 of 340

III
62
KOMFORT
PREDNÉ SEDADLÁ MANUÁLNE NASTAVENIA
1.
Nastavenie výšky a sklonu
opierky hlavy
Na zvýšenie ju vytiahnite sme-
rom hore.
Zníženie vykonajte stlačením
ovládača blokovania A
a zatla-
čením opierky hlavy. Nastavenie
je správne, ak sa vrchný okraj
opierky nachádza na vrchnej
úrovni hlavy. Na hlavovej opierke
je možné nastaviť aj sklon.
Na vytiahnutie stlačte ovládač
A
a vytiahnite ju smerom hore.
Pravdepodobne bude potrebné
skloniť chrbtovú opierku.
2.
Nastavenie sklonu operadla
Posunutím ovládacej páčky do-
predu alebo dozadu možno me-
niť sklon operadla.
3.
Nastavenie výšky a sklonu se-
dáka sedadla
Pohnite ovládacou pákou hore
alebo dolu toľkokrát, koľkokrát je
potrebné, kým nenastavíte po-
žadovanú polohu.
4.
Pozdĺžne nastavenie sedadla
Zodvihnite ovládaciu páku a na-
stavte požadovanú polohu.
5.
Nastavenie bedrovej opierky
Potiahnite za páčku a nastavte
požadovanú polohu.
6.
Ovládanie vyhrievania sedadiel
Vyhrievanie sedadiel funguje, ak
motor beží. Sedadlo pozostávajúce zo sedacej časti, operadla a opierky na hlavu, ktoré
možno nastavovať, aby ste sa pri vedení vozidla cítili čo najpohodlnejšie.
Z bezpečnostných dôvodov ne-
jazdite bez opierok hlavy; opierky
hlavy musia byť osadené na se-
dadlách a správne nastavené.
Page 65 of 340

III
63
KOMFORT
PREDNÉ SEDADLÁ
ELEKTRICKÉ NASTAVENI
A
Ak sa vozidlo preplo do energeticky úsporného režimu, otočte kľúč v zapaľova-
ní alebo naštartujte motor, aby ste mohli nastaviť elektricky ovládané sedadlá.
Sedadlá je tiež možné prechodne nastaviť po otvorení niektorých predných
dverí, keď je motor vypnutý.
2.
Nastavenie sklonu operadla
Posunutím ovládacej páčky do-
predu alebo dozadu možno me-
niť sklon operadla.
3.
Nastavenie sklonu hornej čas-
ti operadla
Posunutím ovládacej páčky do-
predu alebo dozadu možno me-
niť sklon hornej časti operadla.
1.
Nastavenie výšky, sklonu sedáka
sedadla a pozdĺžne nastavenie
)
Zdvihnutím alebo sklopením
prednej časti ovládacej páčky
možno zmeniť sklon sedáka.
)
Zdvihnutím alebo sklopením
zadnej časti ovládacej páčky
možno zvyšovať alebo znižo-
vať výšku sedáka.
)
Posunutím ovládacej páčky
dopredu alebo dozadu možno
posúvať celé sedadlo dopredu
alebo dozadu.
4.
Nastavenie bedrovej opierky
Toto zariadenie umožňuje nezá-
vislé nastavenie výšky a hĺbky
bedrovej opierky.
Stlačte páčku:
)
Smerom dopredu alebo dozadu
na zvýšenie alebo zníženie výš-
ky bedrovej opierky.
)
Smerom hore alebo dolu na zvý-
šenie alebo zníženie podpernej
zóny bedrovej opierky.
Nastavenia výšky a sklonu
hlavových opierok na elektricky
ovládaných sedadlách
)
Na nastavenie sklonu opierky
hlavy oddiaľte alebo priblížte
časť C
opierky hlavy, až kým ne-
dosiahnete požadovanú polohu.
)
Na zdvihnutie ťahajte smerom
hore.
)
Na zníženie zatlačte na tlačidlo
D
pre odblokovanie, a potom na
opierku hlavy.
)
Na odobratie stlačte tlačidlo D
pre odblokovanie a ťahajte sme-
rom hore.