CITROEN C5 2012 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 18.06 MB
Page 111 of 340

VII
109
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ
ΠΑΙΔΙΚΆ ΚΑΘΊΣΜΑΤΑ ΠΟΥ ΣΥΝΙΣΤΏΝΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ CITROËN
Η CITROËN σάς προτείνει μια πλήρη σειρά εγκεκριμένων παιδικών καθισμάτων που στερεώνονται με μια ζώνη ασφα-
λείας τριών σημείων στήριξης
:
Ομάδα 0+: από νεογέννητα μέχρι 13 κιλά
L1
"RÖMER Baby-Safe Plus"
Τοποθετείται με την πλάτη προς την κατεύθυνση πορείας.
Ομάδες 2 και 3: από 15 ως 36 κιλά
L3
"RECARO Start"
L4
"KLIPPAN Optima"
Από την ηλικία των 6 ετών και
μετά (βάρος περίπου 22 κιλά),
χρησιμοποιείται μόνο η έδρα του
καθίσματος (ανυψωτικό).
L5
"RÖMER KIDFIX"
Μπορεί να στερεωθεί στα στοιχεία αγκύρωσης ISOFIX
του αυτοκινήτου.
Το παιδί συγκρατείται από τη ζώνη ασφαλείας.
Page 112 of 340

VII
110
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ
ΠΑΙΔΙΚΆ ΚΑΘΊΣΜΑΤΑ ΣΤΕΡΕΩΜΈΝΑ ΜΕ ΤΗ ΖΏΝΗ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ
Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή νομοθεσία, ο ακόλουθος πίνακας σας δείχνει τη δυνατότητα τοποθέτησης παιδικών
καθισμάτων, στερεωμένων με τη ζώνη ασφαλείας και εγκεκριμένων σαν "universal" (a) (ενιαίου τύπου), σε συνάρτηση με
το βάρος του παιδιού και τη θέση του αυτοκινήτου.
(a) Παιδικό κάθισμα universal: μπορεί να τοποθετηθεί σε όλα τα αυτοκίνητα με τη ζώνη ασφαλείας
.
(b) Συμβουλευθείτε την ισχύουσα νομοθεσία στη χώρα στην οποία κυκλοφορείτε για το αν επιτρέπεται η μεταφορά παιδιού
σε αυτή τη θέση.
(c) Γκρουπ 0: από τη γέννηση έως 10 kg. Ορισμένα βρεφικά δεν μπορούν να εγκατασταθούν στη θέση συνοδηγού, πέρα
από τη νομοθεσία που σε πολλές χώρες το απαγορεύει.
U:
Θέση για
την εγκατάσταση παιδικού καθίσματος (universal) με πλάτη προς τον δρόμο και κανονικής εγκατάστασης
που "βλάπει" εμπρός.
U (R):
ίδιο με U
, με το κάθισμα του αυτοκινήτου να πρέπει να έχει ρυθμιστεί στην πιο υψηλή θέση.
Θέση (-εις)
Βάρος του παιδιού
Γκρουπ 0 (c)
και 0+
έως 13 kg
Γκρουπ 1
9 - 18 kg
Γκρουπ 2
15 - 25 kg
Γκρουπ 3
22 - 36 kg
Σειρά 1
Συνοδηγού
(b)
με
ρύθμιση καθ’ ύψος
U (R)
U (R)
U (R)
U (R)
Συνοδηγού (b) χωρίς
ρύθμιση καθ’ ύψος
U
U
U
U
Σειρά 2
Πίσω - πλευρικές
U
U
U
U
Πίσω - κέντρο
U
U
U
U
Page 113 of 340

VII
111
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ
ΑΣΦΆΛΕΙΕΣ "ISOFIX"
Το αυτοκίνητό σας έχει λάβει έγκριση
τύπου σύμφωνα με την νέα οδηγία
ISOFIX.
Τα δύο πλευρικά καθίσματα πίσω δι-
αθέτουν στοιχεία ασφάλισης ISOFIX
που ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις
της οδηγίας.
Πίσω
Αυτό το σύστημα ISOFIX εξασφα-
λίζει αξιόπιστη, στέρεη και γρή-
γορη τοποθέτηση του παιδικού
καθίσματος στο αυτοκίνητό σας.
Τα παιδικά καθίσματα ISOFIX
δι-
αθέτουν δύο στοιχεία ασφάλισης
που ασφαλίζουν εύκολα στους δύο
κρίκους A
, μετά την τοποθέτηση
των οδηγών (παραδίδονται μαζί με
το κάθισμα).
Ορισμένα διαθέτουν και έναν
πάνω ιμάντα
που
δένεται στον
κρίκο B
, ή C
.
Για να στερεώσετε αυτόν το ιμά-
ντα σε θέση πίσω, αφαιρέστε το
προσκέφαλο του καθίσματος.
Ανασηκώστε το κάλυμμα στην
εταζέρα (Berline) ή στην οροφή
(Tourer). Στερεώστε στη συνέχεια
το άγκιστρο στον δακτύλιο B
ή C
και τεντώστε τον πάνω ιμάντα.
Η κακή τοποθέτηση ενός παιδικού
καθίσματος στο αυτοκίνητο υπονο-
μεύει την προστασία του παιδιού
σε περίπτωση σύγκρουσης.
Για να μάθετε ποιά είναι τα παιδικά
καθίσματα ISOFIX που μπορούν
να τοποθετηθούν στο αυτοκίνητό
σας, διαβάστε τον σχετικό πίνακα
για την τοποθέτηση των παιδικών
καθισμάτων ISOFIX.
Berline
Πρόκειται για τρεις κρίκους σε κάθε
πλευρική θέση:
- δύο κάτω
A
, με ετικέτα, μετα-
ξύ κάτω μέρους καθίσματος και
πλάτης,
- έναν πάνω B
στερεωμένο στην
εταζέρα, κάτω από κάλυμμα, με
την ένδειξη TOP TETHER.
Tourer
- δύο κάτω A
, με ετικέτα, μεταξύ
κάτω μέρους και πλάτης,
- έναν πάνω C
, στερεωμένο στην
οροφή προς το πορτ-μπαγκάζ,
κάτω από
κάλυμμα, με την ένδειξη
TOP TETHER.
Page 114 of 340

VII
112
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ
*
Ανάλογα με τη χώρα και την ισχύ-
ουσα νομοθεσία.
ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ ΓΙΑ ΤΑ ΠΑΙΔΙΚΆ ΚΑΘΊΣΜΑΤΑ
Τοποθέτηση ανυψωτικού καθίσματος
Το τμήμα της ζώνης που πιάνει τον θώρα-
κα πρέπει να περνάει πάνω από τον ώμο
του παιδιού χωρίς να αγγίζει το λαιμό.
Ελέγξτε αν το τμήμα της ζώνης ασφαλείας
που πιάνει την κοιλιά περνάει πάνω από
τους μηρούς του παιδιού.
Η CITROËN σας συνιστά τη χρήση ενός
ανυψωτικού καθίσματος με
πλάτη, που
να διαθέτει οδηγό ζώνης στο ύψος του
ώμου.
Για λόγους ασφάλειας, μην αφήνετε:
- ένα ή περισσότερα παιδιά μόνα
τους και χωρίς παρακολούθηση
μέσα στο αυτοκίνητο,
- ένα παιδί ή ζώ ο μέσα σε αυτοκί-
νητο που είναι εκτεθειμένο στον
ήλιο με τα τζάμια κλειστά,
- τα κλειδιά στο αυτοκίνητο όταν
μέσα βρίσκονται παιδιά.
Για να εμποδίζετε
το κατά λάθος άνοιγ-
μα των θυρών, χρησιμοποιήστε την
"Παιδική ασφάλεια".
Φροντίζετε να μην ανοίγετε περισσότερο
από το ένα τρίτο τα πίσω τζάμια.
Για να προστατεύετε τα μικρά παιδιά
από τον ήλιο, τοποθετήστε πλαϊνά σκι-
άδια στα πίσω τζάμια.
Η κακή τοποθέτηση ενός παιδικού καθίσματος
στο αυτοκίνητο θέτει σε κίνδυνο το παιδί σε πε-
ρίπτωση σύγκρουσης.
Για την τοποθέτηση παιδικού καθίσματος με τη
ζώνη ασφαλείας του αυτοκινήτου, ελέγξτε την
εφαρμογή της και τη συγκράτηση του παιδικού
καθίσματος.
Μην ξεχνάτε να κουμπώνετε τις ζώνες ασφα-
λείας ή τα στοιχεία συγκράτησης
των παιδικών
καθισμάτων περιορίζοντας όσο το δυνατόν
περισσότερο το ελεύθερο μήκος τους
σε
σχέση με το σώμα του παιδιού, ακόμη και για τις
πολύ μικρές διαδρομές.
Για την καλύτερη δυνατή τοποθέτηση του παιδι-
κού καθίσματος, με το "πρόσωπο προς το δρό-
μο", βεβαιωθείτε ότι η πλάτη του στηρίζεται στην
πλάτη
του καθίσματος του αυτοκινήτου και ότι το
προσκέφαλο δεν εμποδίζει.
Αν πρέπει να αφαιρέσετε το προσκέφαλο, βε-
βαιωθείτε ότι το έχετε τακτοποιήσει και στερεώ-
σει καλά, ώστε να μην εκτοξευθεί σε περίπτωση
απότομου φρεναρίσματος.
Τα παιδιά κάτω των 10 ετών δεν πρέπει να ταξι-
δεύουν σε θέση "με το πρόσωπο
προς το δρό-
μο" στη θέση του συνοδηγού (στις χώρες που
αυτό επιτρέπεται), εκτός από την περίπτωση
όπου οι πίσω θέσεις είναι ήδη κατειλημμένες
από άλλα παιδιά ή τα πίσω καθίσματα δεν μπο-
ρούν να χρησιμοποιηθούν ή δεν υπάρχουν.
Απενεργοποιήστε τον αερόσακο συνοδηγού
*
μόλις τοποθετήσετε παιδικό κάθισμα "με την
πλάτη
προς το δρόμο" στη θέση του συνοδηγού
(αν βέβαια) επιτρέπεται στη χώρα στην οποία
κυκλοφορείτε). Αλλιώς, το παιδί διατρέχει τον
κίνδυνο να τραυματιστεί σοβαρά ή να χάσει τη
ζω ή του αν ανοίξει ο αερόσακος.
Page 115 of 340

VII
11 3
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ
ΑΥΤΟΚΊΝΗΤΌ ΣΑΣ
Το παιδικό αυτό κάθισμα μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί στις θέσεις που δεν έχουν στοιχεία ασφάλισης ISOFIX. Στην
περίπτωση αυτή, δένεται υποχρεωτικά στο κάθισμα του αυτοκινήτου με τη ζώνη ασφαλείας τριών σημείων στήριξης.
Ακολουθήστε τις οδηγίες εγκατάστασης που αναγράφονται στον οδηγό χρήσης του κατασκευαστή του καθίσματος.
Το RÖMER Duo Plus ISOFIX
(κατηγορία μεγέθους B1
)
Ομάδα 1: από 9 ως 18 κιλά
Τοποθετείται με το πρόσωπο προς την κατεύθυνση πορείας.
Διαθέτει έναν πάνω ιμάντα που ονομάζεται TOP TETHER και ο οποίος
δένεται στον πάνω κρίκο B ή C
.
Τρεις κλίσεις του σκελετού: καθιστή θέση, θέση ανάπαυσης και ξαπλωτή.
Page 116 of 340

VII
114
ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΑΙΔΙΩΝ
ΠΊΝΑΚΑΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΤΟΠΟΘΈΤΗΣΗ ΠΑΙΔΙΚΏΝ ΚΑΘΙΣΜΆΤΩΝ ISOFIX
Σύμφωνα με την ευρωπαϊκή οδηγία (ECE 16), ο πίνακας σας δείχνει σε ποιοβαθμό κάθε θέση του αυτοκινήτου σας.
Για τα ISOFIX universal και "ημι- universal", η κατηγορία ύψους ISOFIX του παιδικού καθίσματος, που καθορίζεται από
γράμμα μεταξύ A
και G
, δηλώνεται δίπλα από το λογότυπο ISOFIX.
IUF:
Θέση για την εγκατάσταση παιδικού καθίσματος ISOFIX universal "κοιτώντας εμπρός" με πάνω
ιμάντα.
IL-SU:
Θέση για την εγκατάσταση παιδικού καθίσματος ISOFIX "ημι- universal":
- "με πλάτη προς τον δρόμο", εξοπλισμένο με πάνω ιμάντα και ράβδο,
- "κοιτώντας εμπρός" εξοπλισμένο με ράβδο,
- βρεφικού τύπου, εξοπλισμένο με πάνω ιμάντα και ράβδο.
Για την στερέωση του πάνω ιμάντα, ανατρέξτε στην παράγραφο "Στερεώσεις ISOFIX".
X:
Θέση μη συμβατή για τη τοποθέτηση παιδικού καθίσματος ISOFIX ενδεικνυόμενου βάρους.
Bάρος του παιδιού/
Eνδεικτική ηλικία
Kάτω από 10 kg
(γκρουπ 0)
Μέχρι περίπου
6 μηνών
Κάτω από 10 kg
(γκρουπ 0)
Κάτω από 13 kg
(γκρουπ 0+)
Μέχρι περίπου
1 έτους
Από 9 έως 18 kg (γκρουπ 1)
Από 1 έως 3 ετών περίπου
Τύ πο ς ISOFIX
"Nacelle"
"με πλάτη προς τον δρόμο"
"με πλάτη προς τον δρόμο"
"κοιτώτας εμπρός"
Kατηγορίες ύψους ISOFIX
F
G
C
D
E
C
D
A
B
B1
Παιδικά καθίσματα ISOFIX universal
και "ημι- universal" με εγκατάσταση:
-
Θέση συνοδηγού (αν επιτρέπεται
στη χώρα στην οποία κυκλοφορείτε)
X
IL-SU
IL-SU
IUF/IL-SU
- Πίσω πλευρικές θέσεις
IL-SU*
IL-SU
IL-SU
IUF/IL-SU
- Πίσω κεντρική θέση
Θέση χωρίς ISOFIX
*
Το βρεφικού τύπου ("nacelle") ISOFIX, στερεωμένο στους κάτω δακτυλίους μιας θέσης ISOFIX, καταλαμβάνει δύο θέσεις πίσω.