navigation CITROEN C5 2012 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2012Pages: 340, PDF Size: 18.06 MB
Page 271 of 340

269
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥ ΣΗ
Το πλαίσιο "TA" (Πληροφορίεςγια την κυκλοφορία) έχει τσεκαριστεί. Ωστόσο, ορισμένα μποτιλιαρίσματαστη διαδρομή δενεμφανίζονται σε πραγματικό χρόνο.
Στο ξεκίνημα, το σύστημα κάνει αρκετά λεπτά για να λάβει τις πληροφορίες για την κυκλοφορία.
Περιμένετε μέχρι να ληφθούν οι πληροφορίες για την κυκλοφορία (εμφάνιση πάνω στο χάρτη εικονογραμμάτων ενημέρωσης για την κυκλοφορία).
Σε ορισμένες χώρες, μόνο οι μεγάλοι οδικοί άξονες (αυτοκινητόδρομοικλπ) είναι καταγεγραμμένοι για την ενημέρωση σχετικά με τηνκυκλοφορία.
Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό, αφούτο σύστημα εξαρτάται από τις διαθέσιμες πληροφορίες για την κυκλοφορία.
Ο χρόνος υπολογισμού μιαςδιαδρομής φαίνεται μερικές φορέςμεγαλύτερος από ό, τι συνήθως.
Οι επιδόσεις του συστήματος μπορεί προσωρινά να γίνουν πιο αργές, αν ένα CD/DVD αντιγράφεται στο Jukebox την ίδια στιγμή που γίνεται και ουπολογισμός μιας διαδρομής.
Περιμένετε να ολοκληρωθεί η αντιγραφή τού CD/DVD ή διακόψτε την πριν ξεκινήσει η πλοήγηση.
Λαμβάνω προειδοποίηση για ραντάρ που δεν είναιπάνω στη διαδρομή μου.
Το σύστημα ανακοινώνει όλα τα ραντάρ που εντοπίζονται εντός μιας κωνικής περιοχής μπροστά από το αυτοκίνητο. Μπορεί να ανιχνεύειραντάρ που βρίσκονται στους κοντινούς ή τους παράλληλους δρόμους.
Μεγεθύνετε τον χάρτη για να δείτε την ακριβήθέση του ραντάρ.
Η ηχητική προειδοποίησηγια ραντάρ δενλειτουργεί.
Η ηχητική προειδοποίηση δεν είναι ενεργή.
Ενεργοποιήστε την ηχητική προειδοποίηση στο μενού πλοήγησης "Navigation" Menu, Settings (Ρυθμίσεις), Set parameters for risk areas (Παραμετροποίηση επικίνδυνων περιοχών).
Ο ήχος της προειδοποίησης είναι ρυθμισμένος στην ελάχιστη ένταση. Αυξήστε την ένταση ήχου της προειδοποίησης όταν περνάτε από ένα ραντάρ.
Μπορούμε να πραγματοποιήσουμε κλήση έκτακτης ανάγκης χωρίςκάρτα SIM.
Όχι, γιατί ορισμένοι εθνικοί κανονισμοί επιβάλλουν την ύπαρξη κάρταςSIM για την πραγματοποίηση κλήσης έκτακτης ανάγκης.
Βάζετε μία έγκυρη κάρτα SIM στην υποδοχή.
Το υψόμετρο δεν εμφανίζεται. Στο ξεκίνημα, η αρχικοποίηση τού συστήματος προσδιορισμού θέσης (GPS) μπορεί να κάνει μέχρι και 3 λεπτά για να συντονιστεί σωστά με περισσότερους από 4 δορυφόρους.
Περιμένετε την πλήρη εκκίνηση του συστήματος. Ελέγχετε αντο σύστημα προσδιορισμού θέσης (GPS) καλύπτεται από4 τουλάχιστον δορυφόρους (πιέζετε παρατεταμένα το πλήκτρο SETUP και μετά επιλέγετε "GPS coverage" [Κάλυψη GPS]).
Ανάλογα με το γεωγραφικό περιβάλλον (τούνελ κλπ) ή τις καιρικές συνθήκες, μπορεί να μεταβάλλονται οι συνθήκες λήψης του σήματος GPS.
Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό, αφού τοσύστημα εξαρτάται από τις συνθήκες λήψης τουσήματος GPS.
Page 272 of 340

270
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥΣΗ
Ο υπολογισμός της διαδρομής δενολοκληρώνεται.
Τα κριτήρια αποκλεισμού είναι ίσως αντιφατικά σε σχέση με την τρέχουσαθέση (εξαίρεση των δρόμων με διόδια σε αυτοκινητόδρομο με διόδια).
Ελέγξτε τα κριτήρια αποκλεισμού στο μενούπλοήγησης "Navigation" Menu ("Route options"[Επιλογές καθοδήγησης] - "Avoidance criteria" [Κριτήρια αποκλεισμού]).
Ο χρόνος αναμονής μετά την εισαγωγή ενός CD είναι μεγάλος.
Όταν τοποθετείτε ένα νέο μέσο, το σύστημα διαβάζει έναν ορισμένοαριθμό δεδομένων (κατάλογος, τίτλος, καλλιτέχνης κλπ.). Η διαδικασία αυτή μπορεί να διαρκέσει μερικά δευτερόλεπτα.
Το φαινόμενο αυτό είναι φυσιολογικό.
Δεν καταφέρνω να συνδέσω το τηλέφωνόμου Bluetooth.
Είναι πιθανό το Bluetooth του τηλεφωφώνου να είναι απενεργοποιημένοή η συσκευή να μην είναι ορατή.
- Ελέγξτε αν το Bluetooth του τηλεφώνου σας είναι ενεργοποιημένο.
- Ελέγξτε αν το τηλέφωνό σας είναι ορατό.
Το τηλέφωνο Bluetooth δεν είναι συμβατό με το σύστημα.
Μια λίστα με τα συμβατά κινητά τηλέφωναBluetooth είναι διαθέσιμη στο δίκτυο.
Ο ήχος του τηλεφώνου που είναι συνδεμένο σεBluetooth δεν ακούγεται.
Ο ήχος εξαρτάται τόσο από το σύστημα όσο και από το τηλέφωνο. Αυξήστε την ένταση ήχου του MyWay,ενδεχομένως στο μέγιστο και αν χρειάζεται, τον ήχο του τηλεφώνου.
Το σύστημα δεν διαβάζειτο DVD. Είναι πιθανό η προστασία ζώνης να μην είναι συμβατή.
Το π οθετήστε DVD με συμβατή προστασία ζώνης.
Δεν καταφέρνω να αντιγράψω το CD στο Jukebox.
Η πηγή ήχου που έχετε επιλέξει δεν είναι η σωστή. Αλλάξτε την ενεργή πηγή ήχου για να επιλέξετετην πηγή CD.
Το CD έχει προστασία κατά της αντιγραφής.
Είναι φυσιολογικό ένα CD με προστασία να μην μπορεί να αντιγραφεί.
Page 273 of 340

271
ΕΡΩΤΗΣΗΑΠΑΝΤΗΣΗΛΥΣΗ
Το σύστημα δεν λαμβάνειτα SMS. Η λειτουργία Bluetooth δεν επιτρέπει τη μετάδοση των SMS στο σύστημα.
Χρησιμοποιήστε την κάρτα σας SIM και το εσωτερικό τηλέφωνο.
Η χρησιμοποιούμενη κάρτα SIM είναι κάρτα ζευγοποιημένη.
Χρησιμοποιήστε την εργοστασιακή κάρτα SIM γιανα λαμβάνετε τα SMS.
Δεν μπορώ να κάνω ενημέρωση τωνεπικίνδυνων σημείων (POI Risk zones).
Το "Navigation" Menu - "Update personal POI" (Μενού πλοήγησης - Ενημέρωση προσωπικών σημείων ενδιαφέροντος) δεν εμφανίζεται στην οθόνη.
Ελέγξτε αν το μέσο που χρησιμοποιείτε για τηνενημέρωση (Κάρτα SD ή συσκευή USB) έχειτοποθετηθεί σωστά.
Ένα μήνυμα σφάλματος εμφανίζεται στο τέλος της διαδικασίας.
- Επαναλάβετε τη διαδικασία από την αρχή.
- Απευθυνθείτε στο δίκτυο CITROËN αν το πρόβλημα παραμένει.
- Ελέγξτε αν τα δεδομένα στο ΜΕΣΟπαρέχονται από επίσημο συνεργάτη τηςCITROËN. ρχ
Οι φωνητικές συχνότητες (DTMF)δεν είναι ενεργές ότανσυνομιλώ με κάποιον καιπληκτρολογώ αριθμούςστο πληκτρολόγιο.
Τα αριθμητικά πλήκτρα του πληκτρολογίου είναι ενεργά σε λειτουργίακλήσης μόνο αν οι ενδείξεις οθόνης είναι στη λειτουργία τηλεφώνου.
Για να τα ενεργοποιήσετε, πιέστε το πλήκτρο MODE μέχρι να εμφανιστεί η ένδειξη τηλεφώνου στην οθόνη.
Εμφανίζεται στην οθόνη μια επικίνδυνη περιοχή ηοποία δεν με ενδιαφέρει.
Οι επικίνδυνες περιοχές εμφανίζονται κοντά σε ένα ορισμένο σημείο της χαρτογράφησης και σε σχέση με μια κατεύθυνση κυκλοφορίας.
Είναι πιθανό η προειδοποίηση να ενεργοποιηθεί όταν κινείστε σε δρόμο με ραντάρ ή κοντά σεδρόμο στον οποίο υπάρχει ραντάρ.
Page 278 of 340

276
03 ΓΕΝΙΚΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Για να αποκτήσετε μια συνολική εικόνα με όλες τις λεπτομέρειεςτων μενού που μπορείτε να επιλέξετε, ανατρέξτε στο κεφάλαιο "Οθόνες/Μενού".
Πιέζοντας διαδοχικά το πλήκτρο MODE, έχετε πρόσβαση στα παρακάτω μενού:
Για το καθάρισμα της οθόνης, σας συνιστούμε να χρησιμοποιείτεένα μαλακό πανί που δεν χαράζει (πανί καθαρισμού γυαλιών) χωρίςνα προσθέσετε κάποιο προϊόν.
RADIO/ MUSIC MEDIAPLAYER (ΡΑΔΙΟΦΩΝΟ/
ü
ü
ùù+
þ ΜΟΥΣΙΚΩΝ ΜΕΣΩΝ)
PHONE (ΤΗΛΕΦΩΝO)
(Εφόσον υπάρχει συνομιλία σε εξέλιξη)
FULL SCREEN MAP
(ΧΑΡΤΗΣ
ΣΕ ΟΛΟΚΛΗΡΗ ΤΗΝ ΟΘΟΝΗ)
NAVIGATION (ΠΛΟΗΓΗΣΗ)
(Εφόσον υπάρχει καθοδήγηση σε
εξέλιξη)
SETUP
(ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ):
system language * (γλώσσες), date and time format *
(ημερομηνία και ώρα), display (εμφάνιση),
vehicle parameters *
(παράμετροι αυτοκινήτου), units (μονάδες μέτρησης) και system parameters (παράμετροι συστήματος), "Demo mode" (Λειτουργία επίδειξης).
TRAFFIC (ΚΥΚΛΟΦΟΡΙΑ):
πληροφορίες για την κατάσταση της κυκλοφορίαςκαι μηνύματα.
* Ανάλο
γα με το μοντέλο.
TRIP COMPUTER (ΥΠΟΛΟΓΙΣΤΗΣ ΤΑΞΙΔΙΟΥ)
Page 281 of 340

279
04
1
2
3
5
6
4
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
ΕΠΙΛΟΓΗ ΠΡΟΟΡΙΣΜΟΥ
Πιέστε ξανά το πλήκτρο NAV ή επιλέξτε
το μενού πλοήγησης "Navigation" Menu και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέξτε "Destination input" (Εισαγωγή
προορισμού) και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Πιέστε το πλήκτρο NAV.
Επιλέ
ξτε ένα-ένα τα γράμματα της πόλης και επιβεβαιώνετε κάθε
φορά πιέζοντας το περιστροφικόχειριστήριο.
Αφού επιλέξετε τη χώρα, γυρίστετο περιστροφικό χειριστήριο καιεπιλέξτε την πόλη. Πιέστε τοπεριστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε. Το π ο
θετήστε και αφήστε την κάρτα πλοήγησης SD στον οδηγό ανάγνωσης πουβρίσκεται στην πρόσοψη, για να χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες Πλοήγησης. Τα δεδομένα της κάρτας πλοήγησης SD δεν πρέπει να τροποποιηθούν. Η ενημέρωση των χαρτογραφικών στοιχείων είναι διαθέσιμη στο δίκτυο CITROËN. μηςρςήγη ηςρρη
Πατώντας το πλήκτρο LIST του εικονικού πληκτρολογίου μπορείτε
να έχετε πρόσβαση σε μια προκαθορισμένη λίστα (βάσει τωνπρώτων γραμμάτων που πληκτρολογήσατε) με τις πόλεις της χώρας που έχετε επιλέξει.
Επιλέξτε "Address input" (Εισαγωγή νέας
διεύθυνσης) και πιέστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Κάτω από το μενού πλοήγησης "Navigation" Menu εμφανίζεται η λίστα των 20 τελευταίων προορισμών.
"Navigation" Menu
Destination input
Address input
Page 283 of 340

281
04
1
2
3
5
4
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
ΧΡΗΣΗ ΔΙΕΥΘΥΝΣΗΣ ΚΑΙ ΠΛΟΗΓΗΣΗ
ΠΡΟΣ ΤΟ "ΤΟ ΣΠΙΤΙ ΜΟΥ"
Πιέστε 2 φορές το πλήκτρο NAV για
να εμφανιστεί το μενού πλοήγησης"Navigation" Menu.
Για να ορίσετε έναν προορισμό ω
ς το "Το σπίτι μου", είναι
απαραίτητο να έχει καταχωρηθεί μια διεύθυνση στον κατάλογο
διευθύνσεων, πχ μέσω της επιλογής "Destination input" (Εισαγωγή προορισμού)/"Address input" (Εισαγωγή νέας
διεύθυνσης) και "Save to address book" (Προσθήκη στον
κατάλογο διευθύνσεων).
Επιλέ
ξτε "Address Book" (Κατάλογος
διευθύνσεων) και επιβεβαιώστε. Κατόπιν
επιλέξτε "Find entry" (Αναζήτηση καρτέλας) και επιβεβαιώστε. Επιλέ
ξτε "Destination input" (Εισαγωγή
προορισμού) και επιβεβαιώστε. Κατόπιν επιλέξτε "Choose from addressbook" (Επιλογή από τον κατάλογο
διευθύνσεων) και επιβεβαιώστε.
Επιλέ
ξτε "Set as "Home address""(Καθορισμός ως "Το σπίτι μου") και επιβεβαιώστε για να αποθηκεύσετε.
Επιλέξτε την καρτέλα της κατοικίας και
επιβεβαιώστε. Κατόπιν επιλέξτε "Edit entry"(Επεξεργασία καρτέλας) και επιβεβαιώστε.
Για να ξεκινήσετε την πλοήγηση προς "Το σπίτι μου", πιέστε
2 φορές το πλήκτρο NAV για να εμφανιστεί το μενού πλοήγησης "Navigation" Menu, επιλέξτε "Destination input" (Εισαγωγήπροορισμού) και επιβεβαιώστε.
Στη συνέχεια επιλέ
ξτε "Navigate HOME" (Πλοήγηση προς" σπίτι μου") και επιβεβαιώστε για να ξεκινήσει η πλοήγηση.
"Navigation" Menu
Destination input
Address Book
Edit entry
Set as "Home address"
Page 284 of 340

282
04
4
3
2
1
7
6
5
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΚΑΘΟΔΗΓΗΣΗΣ
Επιλέξτε "Route dynamics" (Λήψη
υπόψη της κυκλοφορίας).
Η λειτουργία αυτή δίνει πρόσβαση
στι
ς επιλογές "Semi-dynamic" (Χωρίς παράκαμψη) ή "Traffi c independent" (Με επιβεβαίωση).
Επιλέ
ξτε "Avoidance criteria" (Κριτήρια αποκλεισμού). Η
λειτουργία αυτή δίνει πρόσβαση στιςεπιλογές AVOID (ΑΠΟΚΛΕΙΟΝΤΑΙ)(motorways, autoroutes, toll roads,ferry boat (αυτοκινητόδρομοι, διόδια,
φέρι-μπόουτ).
Γυρίστε το περιστροφικό χειριστήριο
και επιλέ
ξτε "Recalculate" (Εκ νέου
υπολογισμός διαδρομής) ώστε
να ληφθούν υπόψη οι επιλογές
καθοδήγησης που ορίσατε. Πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε. Πι
έστε το πλήκτρο NAV.
Πιέστε
ξανά το πλήκτρο NAV ή επιλέξτε
το μενού πλοήγησης "Navigation"Menu και πιέστε το περιστροφικό
χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέξτε "Route type" (Κριτήρια
καθοδήγησης) και πιέστε το περιστροφικόχειριστήριο για να επιβεβαιώσετε. Με τη λειτουργία αυτή μπορείτε να αλλάξετε τα
κριτήρια καθοδήγησης. Επιλέ
ξτε "Route options" (Επιλογές
καθοδήγησης) και πιέστε το περιστροφικόχειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Recalculate
Avoidance criteria
Route dynamics
Route type
Route options
"Navigation" MenuΗ διαδρομ
ή που επιλέγεται από το ηχοσύστημα-τηλέφωνο MyWayεξαρτάται άμεσα από τις επιλογές καθοδήγησης.
Αν αλλά
ξετε αυτές τις επιλογές μπορεί να αλλάξει τελείως η διαδρομή.
Page 285 of 340

283
04
7
6
5
4
3
2
1
ΠΡΟΣΘΗΚΗ ΕΝΟΣ ΣΤΑΘΜΟΥ ΣΤΗ
ΔΙΑΔΡΟΜΗ
Πληκτρολογήστε για παράδειγμα μια
νέα διεύθυνση.
Αφού πληκτρολογήσετε τη νέα
διεύθυνση, επιλέξτε "OK" και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Recalculate" (Εκ νέου
υπολογισμός διαδρομής) και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για ναεπιβεβαιώσετε. Πι
έστε το πλήκτρο NAV.
Πιέστε
ξανά το πλήκτρο NAV ή επιλέξτε
το μενού πλοήγησης "Navigation" Menu και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Add stopover" (Προσθήκη
σταθμού) (μέχρι 5 σταθμοί) και
πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο
για να επιβεβαιώσετε. Επιλέ
ξτε "Stopovers" (Σταθμοί) και
πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο
για να επιβεβαιώσετε.
OK Address in
put
Add stopover Sto
povers
"Navigation" Menu
Recalculate
Ο σταθμός πρέπει να προσπεραστεί ή να διαγραφεί για να
μπορέσει η καθοδήγηση να συνεχιστεί προς τον επόμενοπροορισμό. Αλλιώς, το MyWay θα σας επαναφέρει συστηματικάστον προηγούμενο σταθμό.
Αφού επιλεγεί ο προορισμός, μπορούν να προστεθούν σταθμοί στη
διαδρομή.
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
Page 286 of 340

284
04
8
6
7
4
3
5
2
1
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ
(POI)
Πιέστε το πλήκτρο NAV.
Πιέστε
ξανά το πλήκτρο NAV ή επιλέξτε
το μενού πλοήγησης "Navigation" Menu
και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο
για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέξτε "POI nearby" (Πλησιέστερα σημεία ενδιαφέροντος) για να αναζητήσετε σημεία ενδιαφέροντος ξy(ηρημξy(ηρημ
γύρω από την τρέχουσα θέση του αυτοκινήτου. φρ ς)γζη ήημφρ ς)γζη ήημ
Επιλέξτε "POI search" (Αναζήτηση σημείωνενδιαφέροντος) και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
"Navigation" Menu
POI search
POI nearby
Επιλέξτε "POI in city" (Σημεία ενδιαφέροντος στην πόλη) για να αναζητήσετε ξy(ημy(ημ
σημεία ενδιαφέροντος στην πόλη που ηη)γζη ήη)γζη ή
επιθυμείτε. Επιλέξτε τη χώρα και κατόπινημφρ ςηημφρ ςηη
πληκτρολογήστε το όνομα της πόλης με τημξηχρμξηχρ
βοήθεια του εικονικού πληκτρολογίου. ηρ γήμηςηςμηρ γήμης
Επιλέξτε "POI near route" (Σημεία ενδιαφέροντος
στη διαδρομή) για να αναζητήσετε σημεία
ενδιαφέροντος κοντά στη διαδρομή.
Επιλέξτε "POI in country" (Σημεία ενδιαφέροντος στη χώρα) για να αναζητήσετε σημείαενδιαφέροντος στη χώρα που επιθυμείτε.
Επιλέξτε "POI near destination" (Σημεία
ενδιαφέροντος κοντά στον προορισμό) για να αναζητήσετε σημεία ενδιαφέροντος κοντά στο σημείο άφιξης της διαδρομής.
POI near destinationPOI near route
POI in country
POI in city
Πατώντας το πλήκτρο LIST του εικονικού πληκτρολογίου μπορείτε
να έχετε πρόσβαση σε μια λίστα με τις πόλεις της χώρας πουεπιλέξατε. Τα σημεία ενδιαφέροντο
ς (POI) είναι το σύνολο των κοντινών τόπων
εξυπηρέτησης (ξενοδοχεία, διάφορα εμπορικά καταστήματα, αερολιμένες κλπ).
Page 288 of 340

286
04
5
6
3 2 1
4
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ ΠΛΟΗΓΗΣΗΣ
Επιλέξτε "Set parameters for risk areas"(Παραμετροποίηση προειδοποιήσεων γιαεπικίνδυνα σημεία), για να έχετε πρόσβασηστις λειτουργίες "Display on map" (Εμφάνιση στο χάρτη), "Visual alert" (Οπτική προειδοποίηση προσέγγισης), "Sound alert"(Ηχητική προειδοποίηση προσέγγισης).
Επιλέξτε "POI categories onMap" (Σημεία ενδιαφέροντος στονχάρτη) για να επιλέξετε τα σημεία ενδιαφέροντος που θα εμφανίζονται
από προεπιλογή πάνω στον χάρτη. Πιέστε το πλ
ήκτρο NAV.
Πιέστε
ξανά το πλήκτρο NAV ή επιλέξτε
το μενού πλοήγησης "Navigation" Menu
και πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο για να επιβεβαιώσετε.
Επιλέ
ξτε "Settings" (Ρυθμίσεις) καιπιέστε το περιστροφικό χειριστήριογια να επιβεβαιώσετε.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk area
s
"Navigation" Menu
ΠΛΟΗΓΗΣΗ
Επιλέξτε "Navi volume" (Ένταση ήχου φωνητικών
μηνυμάτων) και γυρίστε το περιστροφικό χειριστήριο για να ρυθμίσετε την ένταση ήχου κάθε είδους φωνητικού μηνύματος (ενημέρωση για την
κυκλοφορία, προειδοποιητικά μηνύματα, κλπ).
Navi volume
Η ένταση ήχου των προειδοποιήσεων για επικίνδυνα σημεία ενδιαφέροντος ρυθμίζεται μόνο κατά τη μετάδοση της προειδοποίησης.
ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΣΕ ΠΕΡΙΟΧΕΣ
ΜΕ ΠΙΘΑΝΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ (Πληροφορίες Radars)
Επικοινωνήστε με το δίκτυο της CITROËN για να σας γνωστοποιηθεί η
διαδικασία λήψης των ΣΗΜΕΙΩΝ ΕΝΔΙΑΦΕΡΟΝΤΟΣ ΣΕ ΠΕΡΙΟΧΕΣ ΜΕΠΙΘΑΝΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ.
Για την ενημέρωση απαιτείται μια συμ
βατή συσκευή SDHC (High Capacity).
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη φωνητική καθοδήγηση, όταν η πλοήγησηείναι ενεργή και εμφανίζεται ο χάρτης στην οθόνη, πιέστε το περιστροφικό χειριστήριο και
επιλέξτε ή καταργήστε την επιλογή του στοιχείου "Voice advice" (Φωνητικό μήνυμα).
Voice advice