ECU CITROEN C5 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 13.28 MB
Page 256 of 384

254
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Primii pasi
Utilizaţi tastele dispuse sub tableta tactila,
pentru a accesa caruselul de meniuri, apoi
apăsaţi butoanele materializate pe tableta
tactilă.
Fiecare meniu este afişat pe una sau două
pagini (pagina iniţială şi pagina secundară).Pagina secundara
Pagina initiala În cazul temperaturilor foarte ridicate,
sistemul poate intra în stare de veghe
(stingerea completă a ecranului şi oprirea
sonorului), pentru minim 5 minute.
audio si telematica
Page 258 of 384

256
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Comenzi pe volan
Activare/dezactivare mod "Black
Panel" - ecran negru (conducere de
n o a pte).
Telefon: preluare apel telefonic.
Apel in curs: acces la meniul
telefonului (
in
cheiere apel telefonic,
Mod secret, Mod maini libere).
Telefon, apasare continua: refuzarea
unui apel, incheierea unei convorbiri
telefonice in curs; cu exceptia unui apel
in curs, acces la meniul telefonului.
MirrorLink
tM, apasare continua: lansarea
recunoasterii vocale a telefonului de tip
smartphone prin sistem. Radio, rotire: selectarea postului
memorizat precedent / urmator.
Media, rotire: selectarea piesei
precedente / urmatoare.
Apasare: retur la navigatie.
Abandonarea operatiei in curs.
ur
care in ramificatie (meniu sau
agenda).
Afisare meniuri in carusel.
Marirea volumului.
Reducerea volumului.
Taierea sunetului. Radio: cautare automata a frecventei
superioare.
Media: selectarea piesei urmatoare.
Media, apasare continua: avans
rapid.
Salt in lista.
Radio: cautare automata a frecventei
inferioare.
Media: selectarea piesei precedente.
Media, apasare continua: retur rapid.
Salt in lista.
Radio: afisarea listei cu posturi.
Media: afisarea listei cu piese.
Radio, apasare continua: actualizare
lista de posturi receptionate.
af
isare meniuri in
carusel.
audio si telematica
Page 263 of 384

261
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation
(
na
vigatie)
Pagina secundara Enter destination
(
int
roduceti
destinatia) Address
Curr. location
Alegerea adresei.
Points of
i
n
terest
Town centre
Save Salvarea adresei curente.
Add waypoint Adaugarea unei etape pe traseu.
na
vigate toApăsaţi pentru calcularea traseului.
Contacts
add
ressesAlegeţi un contact, apoi calculati itinerarul.
View
na
vigate to
Search for contact
Call
From map Afişati harta şi măriti-o, pentru a vedea în detaliu
drumurile.
Itinerary Creaţi, modificaţi/ştergeţi o etapă sau vizualizaţi
o secţiune de traseu.
Stop Opriţi informaţiile de navigare.
Navigate to (na vigatie catre)Apăsaţi pentru calcularea itinerariului.
.
audio si telematica
Page 265 of 384

263
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation (na vigatie)
Pagina secundara
Search for POI (Cautare punct de interes)
All POIs (toate Pi)
G arage (Service) Lista categoriilor disponibile.
După alegerea categoriei, selectaţi punctele de
interes.
Dining/hotels
(Hoteluri/restaurante)
Personal (Personal)
Search Salvaţi parametrii.
Navigation (na vigatie)
Pagina secundara
Show POIs (afisare punct de interes)
Select all (Selectare tot)
Delete (Sterge) Alegeti modul de afişare a POI.
Import POIs (
i
mport P
i)
Co
nfirm (Validare) Salvaţi opţiunile.
.
audio si telematica
Page 267 of 384

265
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Nivel 1Nivel 2 Nivel 3 Comentarii
Navigation
Pagina secundara Traffic messages On the route
Setaţi tipul de mesaje şi raza de filtrare.
Around vehicle
Near destination
Detour
deviere de la traseu cu o distanta de
recalculate route
Finish Salvaţi opţiunile.
Navigation
Pagina secundara Map settings Orientation
Flat view north heading
Alegeţi modul de afişare şi de orientare a
hărţii.
Flat view vehicle heading
Perspective view
Maps
Aspect "
da
y" map colour
"
n
ight" map colour
Automatic day/night
Confirm Salvaţi selectiile dumneavoastra.
Navigation
Pagina secundara Settings Route settings
Alegeţi volumul sonor al vocii de ghidare şi
de anunţare a numelor de străzi.
Voice
Alarm!
Traffic options
Confirm
Salvaţi selectiile dumneavoastra.
.
audio si telematica
Page 268 of 384

266
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
navigatie - Ghidare
Alegerea unei destinatii
Selectaţi "Enter destination ". Selectaţi "
Save" pentru salvarea
adresei alese într-un fişier de
contact.
Sistemul vă permite salvarea a
maxim 200 fişiere.
Selectaţi " Validate".
ap
asati pe "Show route on map "
pentru pornirea ghidarii.
Selectaţi "
Address".
Setati " Country: " in lista
afisata si apoi in acelasi mod
" City: " sau codul postal,
" Road: ", "Nr: ".
Validate dupa fiecare selectie. Selectaţi "
Navigate to ".
Alegeţi criteriile de restricţie:
" Include tollroads ", "Include
ferries ", "Tr a f f i c ", "Strict ", "Close ".
Alegeţi criteriul de ghidare: "
The
fastest " sau "Shortest route " sau
" Time/distance " sau "Ecological". Pentru ştergerea informaţiilor de
ghidare, apăsaţi "
Settings".
ap
asati pe "
Stop navigation ".
Pentru reluarea ghidarii, apăsaţi pe
" Settings ".
ap
asati pe "Resume navigation ".
Apăsaţi
Navigation , pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre o noua destinatie
Sau
audio si telematica
Page 269 of 384

267
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Catre una dintre ultimele
destinatii
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi adresa din lista
propusă.
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Navigate to ".
Catre un contact din agenda
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi " Contacts".
Apăsaţi pe Navigation
, pentru
afişarea paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara. Selectaţi destinaţia aleasă
dintre contactele afişate în
lista propusă.
Selectaţi " Navigate to ".
Selectati criteriile si apoi " Validate"
pentru pornirea ghidarii.
Pentru a putea utiliza navigarea "către
un contact din agenda", este necesar
sa fi fost introdusa in prealabil adresa
contactului dumneavoastra.
Selectati criteriile si apoi " Validate"
sau apasati pe " Show route on
map " pentru inceperea ghidarii.
.
audio si telematica
Page 270 of 384

268
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Catre coordonatele GPS
Selectaţi "Enter destination ".
Selectaţi " Address".
Setaţi parametrul
" Longitude: " apoi
" Latitude: ".
Selectaţi " Navigate to ".
Selectati criteriile si apoi " Validate"
sau apasati pe " Show route on
map " pentru pornirea ghidarii.
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Catre un punct de pe harta
Selectaţi " Enter destination ".
Selectaţi " From map ".
Apăsaţi
Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Faceţi zoom pe hartă pentru a face sa apara
punctele introduse.
Apasarea prelungită a unui punct deschide
continutul acestuia.
Catre puncte de interes (POI)
Punctele de interes (Po i) s unt clasificate in
diferite categorii.
Apăsaţi Navigation, pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectati " Search for POI ".
Selectaţi " All POIs".
Sau "Garage ",
Sau "Dining/hotels ",
audio si telematica
Page 272 of 384

270
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Parametrarea avertizarilor
Hazard zone / Zone
periculoase
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectati " Alarm!".
Este posibilă activarea alertelor pentru Hazard
zone apoi:
-
"
Audible warning"
-
"
Alert only when navigating"
-
"al
ert only for overspeed"
-
"di
splay speed limits"
-
"
Interval": alegerea timpului de reacţie
pentru a stabili momentul afişării alertelor
pentru Hazard zone.
Selectaţi " Validate".aceasta serie de avertizari si de afisari nu este
disponibila decât dacă Hazard zone (Zonele
periculoase) au fost descarcate in prealabil prin
téléchargement şi instalate în sistem.
Tr a fi c
Informatii trafic
Afisarea mesajelor
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Traffic messages ".
Parametrati filtrele: "On the route ",
" Around ",
" Near destination ", pentru a obtine
o lista detaliata a mesajelor.
Apăsaţi a doua oară pentru a dezactiva filtrul.
audio si telematica
Page 273 of 384

271
C5_ro_Chap11b_SMeGplus_ed01-2015
Selectaţi mesajul din lista
prezentată.
Selectaţi lupa pentru a asculta
indicaţiile vocale.
Parametrarea filtrajului
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Optiuni info ".
Selectaţi:
-
"Warn of new messages ",
-
"Speak messages ",
Apoi rafinati raza de filtrare.
Selectaţi " Validate".
Dimensiunile prevăzute pentru raza de
filtrare:
-
2
0 km în aglomeraţie,
-
5
0 km pe autostradă.
Mesajele TMC (Trafic Message
Channel) sunt informatii cu privire la
conditiile de trafic emise în timp real de
sistemul de navigatie GPS.
Funcţia TA (Trafic Announcement)
cedează prioritatea mesajelor de
avertizare TA. Pentru a fi activată,
această funcţie necesită recepţia corectă
a unui post de radio care emite acest
tip de mesaje. Imediat ce s-a emis o
informaţie de trafic, programul în curs
de redare se intrerupe automat, pentru
a permite difuzarea unui mesaj TA. La
terminarea mesajului TA, sistemul revine
la redarea programului ascultat anterior.
Ascultare mesaje TA
Apăsaţi Navigation pentru afişarea
paginii iniţiale.
Apasati pe pagina secundara.
Selectaţi " Settings".
Selectaţi " Voice".
Activaţi / Dezactivaţi
" Tr a f f i c ( TA )".
.
audio si telematica