CITROEN C5 2016 Notices Demploi (in French)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: C5, Model: CITROEN C5 2016Pages: 384, PDF Size: 19.75 MB
Page 21 of 384
19
Quelques définitions…
Autonomie
(km ou miles)nombre de kilomètres pouvant
être encore parcourus avec
le carburant restant dans le
réservoir (en fonction de la
consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus).
Consommation
instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis les dernières
secondes écoulées.
Consommation moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
Calculée depuis la dernière remise à
zéro des données du trajet.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
trajet.
dè
s que l'autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s'affichent.
a
p
rès un complément de
carburant d'au moins 5 litres, l'autonomie est
recalculée et s'affiche si elle dépasse 100 km.
Compteur de temps du
Stop & Start
(minutes / secondes ou
h eures / minutes)
si v
otre véhicule est équipé du
st
op & s
t
art, un compteur de
temps cumule les durées de
mise en mode
sto
P a
u cours
du trajet.
il s
e remet à zéro à chaque mise
du contact avec la clé.
Cette fonction ne s'affiche qu'à partir de
30 km/h.
Cette valeur peut varier à la suite d'un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
de la consommation instantanée.
si d
es tirets s'affichent durablement
en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Distance parcourue
(km ou miles)
Calculée depuis la dernière
remise à zéro des données du
trajet.
la c
onsommation de votre véhicule
sera supérieure aux valeurs de
consommations homologuées par
C
i
t
RoËn
pendant les 3 000 premiers
kilomètres parcourus par le véhicule.
1
Contrôle de marche
Page 22 of 384
20
Retour à l'affichage
principal de l'écran du
combiné
des rotations successives de la molette
gauche du volant vous permettent de revenir
à l'affichage principal de l'écran du combiné
(rappel de la vitesse du véhicule), en passant
par l'écran de rappel des informations
de navigation puis par l'écran affichant
uniquement le compteur kilométrique
totalisateur et le compteur kilométrique
journalier en partie basse.Vous pouvez afficher le rappel des informations
de navigation dans l'écran du combiné par
rotation de la molette gauche du volant.Cette fonction permet d'afficher le journal des
alertes.
F
a
p
puyez sur la commande A.
le
s messages suivants s'affichent
successivement dans l'écran du combiné :
-
R
appel de l'état de pression des
pneumatiques.
-
R
appel de l'indicateur d'entretien.
-
a
f
fichage des éventuels messages
d'alerte.
Fonction Check
Rappel des informations de
navigation dans l'écran du
combiné
Contrôle de marche
Page 23 of 384
21
Indicateur de température
d'huile moteur
en temps normal, les pavés doivent rester dans
la zone 1.
da
ns des conditions d'utilisation sévères, les
pavés pourront s'allumer dans la zone 2 .
da
ns ce cas, ralentissez, et si nécessaire,
arrêtez le moteur et vérifiez les niveaux (voir
rubrique correspondante).
Indicateur de
température du liquide de
refroidissement
en fonctionnement normal, les pavés
s'allument dans la zone 1 .
da
ns des conditions d'utilisation sévères,
les pavés pourront s'allumer dans la
zone
2, le témoin de température de liquide
de refroidissement A et le témoin
STOP
au combiné s'allument, arrêtez-vous
immédiatement. Coupez le contact.
Le motoventilateur peut continuer à
fonctionner un certain temps .
Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
si l
e témoin SERVICE s'allume, vérifiez les
niveaux (voir rubrique correspondante).su r sol horizontal, l'allumage du témoin de mini
carburant vous alerte que vous avez atteint la
réserve.
un m
essage d'alerte s'affiche dans l'écran du
combiné.
Indicateur de la jauge de
carburant
indicateurs
1
Contrôle de marche
Page 24 of 384
22
Échéance de révision supérieure
à 3 000 km
a la mise du contact, aucune information
d 'entretien n'apparaît dans l'afficheur du
combiné.
Échéance de révision comprise
entre 1 000 km et 3 000 km
a la mise du contact et pendant
q uelques secondes, la clé symbolisant les
opérations d'entretien s'allume et un message
s'affiche au combiné pour vous indiquer la
distance restant à parcourir ou le délai avant la
prochaine révision.
Exemple
: il vous reste 2 800 km à parcourir
avant la prochaine révision.
a
la mise du contact, l'afficheur du combiné
indique temporairement
:
Échéance de révision inférieure à
1 000 km
Exemple : il vous reste 900 km à parcourir
a vant la prochaine révision.
a
la mise du contact et pendant
quelques
secondes, l'afficheur du combiné
indique
:
ap
rès la disparition du message, la clé reste
allumée à côté du totalisateur kilométrique
pour vous rappeler qu'une révision est à
effectuer prochainement.
Indicateur d'entretien
système informant le conducteur de
l'échéance de la prochaine révision à faire
effectuer, conformément au plan d'entretien du
constructeur.
Cette échéance est calculée à partir de la
dernière remise à zéro de l'indicateur, en
fonction du kilométrage parcouru et du temps
écoulé depuis la dernière révision.
Quelques
secondes après la mise du contact,
la clé s'éteint .
Pour les versions
d
i
esel BlueH
di
, selon
pays de commercialisation, le niveau
de dégradation de l’huile moteur peut
également être pris en compte.
Contrôle de marche
Page 25 of 384
23
Remise à zéro de l'indicateur
d'entretienÉchéance de révision dépassée
a chaque mise du contact et pendant
q uelques secondes, la clé clignote pour vous
signaler que la révision est à effectuer très
rapidement.
Exemple
: vous avez dépassé l'échéance de
révision de 300
km.
a
la mise du contact, l'afficheur du combiné
indique
:
La clé reste allumée à côté du totalisateur
kilométrique pour vous rappeler qu'une révision
aurait dû être réalisée. Pour les versions
d
i
esel BlueH
di
, la clé
peut également s'allumer de manière
anticipée, en fonction du niveau de
dégradation de l'huile moteur, qui
dépend des conditions de conduite du
véhicule.
ap
rès chaque révision, l'indicateur d'entretien
doit être remis à zéro.
Pour cela, réalisez la procédure suivante
:
F
c
oupez le contact,
F
a
ppuyez sur le bouton de remise à zéro
du compteur kilométrique journalier et
maintenez-le enfoncé,
F
m
ettez le contact ; l'afficheur kilométrique
commence un compte à rebours,
F
l
orsque l'afficheur indique "=0", relâchez le
bouton ; la clé disparaît.
ap
rès cette opération, si vous voulez
débrancher la batterie, verrouillez le véhicule
et attendez au moins cinq
minutes, pour que la
remise à zéro soit prise en compte.
av
ec les versions d
i
esel BlueH
di
, cette
alerte s'accompagne également de
l'allumage fixe du témoin Service , dès
la mise du contact.la c lé peut s'allumer, dans le cas où vous
avez dépassé la durée écoulée depuis la
dernière révision, telle qu'indiquée dans le plan
d'entretien du constructeur.
1
Contrôle de marche
Page 26 of 384
24
Indicateur de niveau d'huile
moteur*
sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, après
l'information d'entretien.Niveau d'huile correct
il est indiqué par l'affichage du message
"ni veau d'huile incorrect" au combiné,
accompagné de l'allumage du témoin de
service et d'un signal sonore.
Dysfonctionnement de la jauge
* suivant version.
en c
as de dysfonctionnement de la
jauge électrique, le niveau d'huile
moteur n'est plus surveillé.
ta
nt que le système est défaillant, vous
devez contrôler le niveau d'huile moteur
à l'aide de la jauge manuelle située
dans le compartiment moteur.
Reportez-vous à la rubrique
"Vérification des niveaux".
Manque d'huile
il est signalé par l'affichage du message
"Mesure niveau d'huile invalide" au combiné.
Consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier
qualifié.
si l
e manque d'huile est confirmé par
la vérification à la jauge manuelle,
complétez impérativement le niveau
pour éviter la détérioration du moteur.
Reportez-vous à la rubrique
"Vérification des niveaux".
to
ute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30
minutes.
Contrôle de marche
Page 27 of 384
25
Compteurs kilométriquesRhéostat d'éclairage
F appuyez sur le bouton A pour diminuer
l'intensité de l'éclairage du poste de
conduite.
F
a
p
puyez sur le bouton B pour augmenter
l'intensité de l'éclairage du poste de
conduite.
Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour
pour les véhicules équipés de feux diurnes,
toute action sur les boutons est sans effet.
Totalisateur kilométrique
en cas de déplacement à l'étranger,
vous pouvez être amené à modifier
l'unité de distance
: l
'
affichage de la
vitesse doit être exprimé dans l'unité
officielle du pays (km ou mile).
l
e
c
hangement d'unité se fait par le menu
de configuration de l'écran, véhicule à
l'arrêt.
le
s kilométrages total et journalier sont
affichés pendant trente secondes à la
coupure du contact, à l'ouverture de la porte
conducteur, ainsi qu'au verrouillage et au
déverrouillage du véhicule.
sy
stème pour adapter manuellement l'intensité
lumineuse du poste de conduite en fonction de
la luminosité extérieure.
Compteur kilométrique journalier
il mesure la distance totale parcourue par
le véhicule depuis sa première mise en
circulation.
Fonctionnement
il mesure la distance parcourue depuis sa
remise à zéro par le conducteur.
F
C
ontact mis, appuyez sur le bouton jusqu'à
l'apparition des zéros.
1
Contrôle de marche
Page 28 of 384
26
témoins
Repères visuels informant le conducteur de l'apparition d'une anomalie (témoin d'alerte) ou de la
mise en marche d'un système (témoin de marche ou de neutralisation).
A la mise du contact
Certains témoins d'alerte s'allument pendant
quelques secondes lors de la mise du contact
du véhicule.
dè
s le démarrage du moteur, ces mêmes
témoins doivent s'éteindre.
en c
as de persistance, avant de rouler,
consultez le témoin d'alerte concerné. Avertissements associés
l'
allumage, fixe ou clignotant, de certains
témoins peut s'accompagner d'un signal sonore
et d'un message sur l'écran.Témoins d'alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l'allumage
de l'un des témoins suivants indique l'apparition
d'une anomalie nécessitant l'intervention du
c o n d u c t e u r.
l'
allumage d'un témoin d’alerte est toujours
accompagné par l'affichage d’un message
complémentaire, afin de vous aider à identifier
l'anomalie.
en c
as de problème, n'hésitez pas à consulter
le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Contrôle de marche
Page 29 of 384
27
Témoinest alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, associé à un
autre témoin d'alerte.
il e
st associé avec le freinage
ou la température du liquide de
refroidissement.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez, coupez le contact et faites appel au
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Service temporairement,
accompagné d'un
message.
un
e ou plusieurs anomalies
mineures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
id
entifier la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche à l'écran.
Vous pouvez traiter vous-mêmes certaines anomalies,
comme une porte ouverte ou le début de saturation du
filtre à particules (dès que les conditions de circulation
le permettent, régénérez le filtre en roulant à une
vitesse d’au moins 60
km/h, jusqu'à l'extinction du
té m o i n).
Pour les autres anomalies, comme la défaillance du
système de détection de sous-gonflage, consultez le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, accompagné d'un
message.
un
e ou plusieurs anomalies
majeures, sans témoin spécifique,
sont détectées.
id
entifier la cause de l'anomalie à l'aide du message
qui s'affiche à l'écran et consultez impérativement le
réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
fixe, associé à
l'affichage clignotant
puis fixe de la clé
d'entretien.
l'
échéance de révision est dépassée.
un
iquement avec les versions d
i
esel BlueH
di
.
la r
évision de votre véhicule doit être effectuée dès
que possible.
1
Contrôle de marche
Page 30 of 384
28
Freinagefixe, associé au
t é m o i n
s t oP.le n iveau de liquide de frein dans le
circuit de freinage est insuffisant.l' arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide de frein référencé par
C
it
RoËn.si l
e problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau C
i
t
RoËn
ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux
témoins
sto
P e
t
aBs.
le r
épartiteur électronique de
freinage (R
eF)
est défaillant.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau C
i
t
RoËn
ou par un
atelier qualifié.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Antiblocage des
roues (ABS) fixe.
le s
ystème d'antiblocage des roues
est défaillant.
le v
éhicule conserve un freinage classique.
Roulez prudemment à une allure modérée, et
consultez rapidement le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Frein de
stationnement
électrique clignotant.
le f
rein électrique ne se serre pas
automatiquement.
le
serrage/desserrage est défaillant.
l'
arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
st
ationnez sur un terrain plat (à l'horizontale),
engagez un rapport (pour une boîte automatique
placez le levier en position P ), coupez le contact et
consultez le réseau C
i
t
RoËn
ou un atelier qualifié.
Anomalie
du frein de
stationnement
électrique fixe.
le f
rein de stationnement électrique
est défaillant. Consultez rapidement le réseau C
i
t
RoËn
ou un
atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur le frein de
stationnement électrique, reportez-vous à la rubrique
correspondante.
Contrôle de marche