bluetooth CITROEN C5 AIRCROSS 2020 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2020Pages: 292, PDF Size: 8.85 MB
Page 264 of 292

18
MirrorLinkTM išmaniojo
telefono ryšys
Norint naudoti „ MirrorLinkTM“ funkciją,
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programėlės.
Sistemoje paspauskite
„Applications “, kad būtų rodomas
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos „MirrorLink
TM“,
spustelėkite „ Connectivity “.
Paspauskite „MirrorLinkTM“,
norėdami sistemoje įjungti programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono gali
prireikti į jungti MirrorLinkTM funkciją.
Atliekant šią procedūrą, rodomi
keli ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį. Užmezgus ryšį, puslapis rodomas su
programėlėmis, kurias jūs jau esate atsisiuntę
į išmanų jį telefoną ir kurios yra pritaikytos prie
MirrorLink
TM technologijos.
Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje,
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo ryšio
kokybės.
Išmaniojo telefono ryšys
„Android Auto “
Norint naudotis funkcija „ Android Auto“
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programėlės. Atliekant šią procedūrą, rodomi
keli ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Įvairūs garso šaltiniai, kuriuos galite rasti
„ Android Auto“ ekrano krašte, ir toliau lieka
pasiekiami naudojantis liečiamaisiais mygtukais
viršutinėje juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Veikiant režimu „ Android Auto“, funkcija,
skirta grįžti į meniu paspaudus ekraną
trimis pirštais, yra išjungta.
Gali tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo ryšio
kokybės.
Prijungiant išmanų jį telefoną
prie sistemos rekomenduojama,
kad „Bluetooth
®“ būtų į jungta
išmaniajame telefone.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Automobilio programos
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Nuspauskite Vehicle apps ir peržiūrėkite
programų pagrindinį puslapį.
Sistemoje paspauskite
„
Applications “, kad būtų rodomas
pagrindinis puslapis.
Norėdami pereiti prie funkcijos „ Android Auto“,
spustelėkite „ Connectivity “. Paspauskite „
Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
CITROËN Connect Nav
Page 265 of 292

19
Interneto naršyklė
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Nuspauskite Connectivity ir eikite į funkciją
Internet browser .
Nuspauskite Internet browser ir peržiūrėkite
naršyklės pagrindinį puslapį.
Pasirinkite šalį, kurioje gyvenate.
Kad įrašytumėte ir į jungtumėte
naršyklę, spustelėkite OK.
Prie interneto prisijungiama per vieną iš
transporto priemonės ar vartotojo tinklo
jungčių.
Bluetooth connection®
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir
įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“
(telefono konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš
aptiktų įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš
telefono. Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba
sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Sistemos procesai
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite
Applications .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Spustelėkite Bluetooth
connection .
Pasirinkite „ Search“.
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti
Bluetooth funkciją telefone. Pasirinkite telefono pavadinimą
sąraše.
Priklausomai nuo telefono tipo, galima
nuspręsti, ar priimti, ar ne kontaktų ir
pranešimų perdavimą.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
- „T
elephone “ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
-
„ S
treaming “ (srautinis duomenų siuntimas:
bevielis garso failų telefone grojimas),
-
M
obile internet data .
Prijungtai navigacijos sistemai turi būti
aktyvintas Mobile internet data profilis
(kai automobilyje nėra „ Avarinio ir
pagalbos skambučio“ paslaugų); prieš tai
turi būti aktyvintas šio ryšio išmaniajame
telefone bendrinimas. Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“.
Ryšys „Wi- Fi “
Prisijungimas prie tinklo išmaniuoju telefonu
per Wi-Fi.
Norėdami pamatyti pirminį puslapį,
spustelėkite Applications .
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
.
CITROËN Connect Nav
Page 269 of 292

23
Lizdas Auxiliary (AUX)
Priklausomai nuo įrangos.
Šis šaltinis yra, jeigu garso parametruose yra
pažymėta „ Auxiliary input“.
Garso kabeliu (nepateikiamas) į pagalbinį lizdą
į junkite nešiojamą jį prietaisą (MP3 grotuvą ar
pan.).
Pirmiausiai sureguliuokite nešiojamo įrenginio
garsą (ties aukštu lygiu). Tuomet sureguliuokite
savo automagnetolos garso stiprumą.
Valdymas per nešiojamą jį įrenginį.
CD grotuvas
Priklausomai nuo įrangos.
Įdėkite CD į grotuvą.
Šaltinio pasirinkimas
Paspauskite Radio Media , kad
patektumėte į pirmą jį puslapį. Pasirinkite Source
.
Pasirinkite šaltinį.
Žiūrėti vaizdo įrašą
Į USB jungtį įkiškite USB atmintinę.
Pasirinkite Source .
Pasirinkite „ Video“, norėdami leisti
vaizdo įrašą.
Norėdami ištraukti USB atmintinę,
paspauskite vaizdo įrašo pauzės
mygtuką ir ištraukite atmintinę.
Bluetooth® garso transliavimas
Dėl srautinio duomenų siuntimo jūs galite
klausytis muzikos iš savo išmaniojo telefono.
Bluetooth profilį būtina aktyvinti, pirmiausia
sureguliuokite garsą nešiojamame įrenginyje (į
aukštą lygmenį).
Tuomet sureguliuokite savo automagnetolos
garso stiprumą. Jeigu muzika nepradedama groti automatiškai,
gali reikėti telefone pradėti atkūrimą.
Valdoma nešiojamojo prietaiso valdikliais arba
sistemos jutikliniais mygtukais.
Transliavimo režimu prijungtas telefonas
laikomas garso šaltiniu.
„Apple®“ grotuvų prijungimas
Prijunkite grotuvą „ Apple®“ prie USB
lizdo naudodamiesi tam skirtu kabeliu
(nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Valdoma naudojant garso sistemą.
Klasifikavimui yra naudojamos prijungtų
nešiojamų jų įrenginių klasifikacijos
(atlikėjai/albumai/žanrai/takeliai/
grojaraščiai/garsinės knygos/tinklalaidės).
Numatytoji naudojama klasifikacija
yra pagal atlikėją. Norėdami pakeisti
naudojamą klasifikaciją, grįžkite į pirmą
meniu lygį, tada pasirinkite norimą
klasifikaciją (pvz., grojaraščius) ir
patvirtinkite, norėdami pereiti per meniu iki
norimo takelio.
Garso sistemos programinės įrangos versija
gali būti nesuderinama su Apple
® grotuvo kar ta.
Vaizdo įrašo valdymo komandos
prieinamos tik jutikliniame ekrane.
Paspauskite Radio Media , kad
patektumėte į pirmą jį puslapį.
.
CITROËN Connect Nav
Page 270 of 292

24
Informacija ir patarimai
Sistema palaiko USBmasinės saugyklos
įrenginius, „BlackBerry®“ įrenginius
arbaApple® grotuvus per USB prievadus.
Adapterio laidas nepridedamas.
Įrenginys valdomas garso sistemos
valdikliais.
Kiti išoriniai įtaisai, kurie nėra atpažįstami
prijungiant, turi būti prijungiami prie
papildomo lizdo naudojant „ Jack“ kabelį
(komplekte nėra) arba per Bluetooth
srautinį duomenų siuntimą, priklausomai
nuo suderinamumo.
Kad apsaugotumėte sistemą, nenaudokite
USB šakotuvo.
Garso įranga galima atkurti tik garso failus,
kurių plėtinys.wma,.aac,.flac,.ogg arba.mp3, o
sparta bitais nuo 32
Kb/s iki 320 Kb/s.
Taip pat palaikomas VBR (kintamosios spartos
bitais) režimas.
Jokio kito tipo failų (.mp4
ir t. t.) nuskaityti
negalima.
.wma failai turi būti „wma 9“ standarto.
Palaikomos 32, 44
ir 48 KHz diskretizavimo
spartos. Rekomenduojama, kad failų pavadinimai
būtų trumpesni negu 20
simbolių ir juose
nebūtų specialių jų simbolių (pavyzdžiui, “ “
?.; ù), norint, kad nekiltų grojimo arba rodymo
nesklandumų.
Naudokite tik FAT32 („File Allocation Table“)
formato USB atmintines.
Rekomenduojama naudoti nešiojamojo
prietaiso originalų USB kabelį.
CD grotuvas (priklausomai nuo įrangos).
Kad galėtumėte atkurti CDR arba CDRW
kompaktinėje plokštelėje įrašytus failus,
įrašinėdami pagal galimybę pasirinkite formato
standartą ISO
9660 (1 arba 2 lygmens) arba
„ Joliet “.
Įrašius diską kitu formatu jis gali būti
atkuriamas netinkamai.
Rekomenduojama atskirame diske visada
naudoti tą patį įrašymo standartą su mažiausiu
įmanomu greičiu (maks. 4x), siekiant geriausios
garso kokybės.
Konkrečiu kelių seanso CD atveju
rekomenduojamas „ Joliet“ standartas.
Telefonas
„ Bluetooth®“ telefono
suporavimas
Įjunkite Bluetooth funkciją telefone ir
įsitikinkite, kad jis yra „matomas visiems“
(telefono konfigūracija).
Procedūra telefone
Pasirinkite sistemos pavadinimą iš
aptiktų įrenginių sąrašo.
Sistemoje patvirtinkite prisijungimo užklausą iš
telefono.
Norėdami užbaigti suporavimą naudodami
bet kurią procedūrą (telefone arba
sistemoje) įsitikinkite, kad kodas yra toks
pat sistemoje ir telefone.
Sistemos procesai
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Spustelėkite „ Bluetooth search “
(„Bluetooth“ paieška).
Arba
CITROËN Connect Nav
Page 271 of 292

25
Pasirinkite „Search“.
Rodomas aptiktų telefonų sąrašas.
Suporavimo procedūrai nepavykus,
rekomenduojama išjungti ir vėl į jungti
Bluetooth funkciją telefone. Pasirinkite telefono pavadinimą
sąraše.
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
- „T
elephone “ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
-
„ A
udio streaming “ (transliavimas: bevielis
garso failų grojimas telefone),
-
M
obile internet data .
Profilio aktyvinimas; Mobile internet data
privaloma esant prijungtai navigacijai,
pirmiausiai aktyvinus šio ryšio bendrinimą
su išmaniuoju telefonu. Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“. Priklausomai nuo telefono tipo, galima
nuspręsti, ar priimti, ar ne kontaktų ir
pranešimų perdavimą.
Automatinis pakartotinis prijungimas
Grįžus į automobilį, jeigu turite telefoną,
kuris buvo prijungtas paskutinį kartą,
jis automatiškai atpažįstamas, ir
suporuojamas per maždaug 30
sekundžių
nuo uždegimo kontakto į jungimo
automatiškai (Bluetooth į jungta).
Norėdami taisyti r yšio profilį: Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Norėdami pamatyti suporuotų
įrenginių sąrašą, pasirinkite
„Bluetooth connection “.
Nuspauskite mygtuką „Details“
(„Išsamiau“).
Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“. Sistemos galimybė jungtis tik naudojant
vieną profilį priklauso nuo telefono.
Visi trys profiliai gali būti prijungiami pagal
numatytuosius nustatymus.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
prietaiso suderinamumo. Žr. telefono
naudotojo vadovą ir susisiekite su
paslaugos teikėju, jei reikia papildomų
paslaugų.
Su sistema suderinami profiliai yra: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP ir PAN.
Daugiau informacijos rasite gaminio interneto
svetainėje (suderinamumas, papildoma
pagalba ir t. t.).
Suporuotų telefonų tvarkymas
Ši funkcija sudaro sąlygas prijungti arba
atjungti įrenginį bei ištrinti suporavimą.
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
.
CITROËN Connect Nav
Page 272 of 292

26
Norėdami pamatyti suporuotų
įrenginių sąrašą, pasirinkite
„Bluetooth connection “.
Paspauskite pasirinkto telefono
pavadinimą sąraše, jeigu norite jį
atjungti.
Paspauskite dar kartą, jeigu norite
prijungti.
Telefono pašalinimas
Pasirinkite krepšelį ekrano viršuje
dešinėje, kad būtų rodomas
krepšelis kartu su pasirinktu
telefonu.
Paspauskite krepšelį kartu su
pasirinktu telefonu, jeigu norite
telefoną pašalinti.
Skambučio priėmimas
Apie gaunamą skambutį praneša skambėjimas
ir papildomas vaizdas ekrane. Trumpai paspauskite ant vairo esantį
telefono mygtuką, norėdami atsiliepti
į skambutį.
Ir Ilgai spauskite
ant vairo esantį telefono mygtuką,
norėdami atmesti skambutį. Arba
Paspauskite „ End call“ jutikliniame
ekrane.
Skambinimas
Nerekomenduojama naudotis telefonu
vairuojant.
Automobilio pastatymas.
Skambinkite, naudodamiesi vairo
valdikliais.
Skambinimas naujam
numeriui
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Skaitine klaviatūra įveskite telefono
numerį.
Paspauskite „ Call“, norėdami pradėti
skambutį.
Skambinimas adresatui
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Arba ilgai paspauskite mygtuką ant vairo.
Pasirinkite „ Contact“.
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo.
Pasirinkite „ Call“.
Skambinimas neseniai
naudotu numeriu
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Arba Ilgai paspauskite
mygtuką ant vairo.
Pasirinkite „ Calls“.
Pasirinkite norimą adresatą iš siūlomų sąrašo.
Visada galima skambinti tiesiogiai iš
telefono; saugumo sumetimais pirmiausiai
pastatykite automobilį.
CITROËN Connect Nav
Page 273 of 292

27
Adresatų/įrašų valdymas
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Pasirinkite „ Contact“.
Pasirinkite „ Create“, norėdami
įtraukti naują adresatą.
Skir tuke „ Telephone “ įveskite adresato telefono
numerius.
Skirtuke „ Address“ įveskite adresato adresus.
Skirtuke „ Email“ įveskite adresato el. pašto
adresus.
Funkcija „ Email“ suteikia galimybę įvesti
adresato el. pašto adresus, tačiau sistema
negali siųsti el. laiškų.
Pranešimų valdymas
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ Messages“, jei norite,
kad būtų rodomas pranešimų
sąrašas. Pasirinkite skirtuką
All arba
Received arba Siųsti .
Pasirinkite sąraše pasirinkto
pranešimo informaciją.
Paspauskite „ Answer“, jeigu norite
siųsti sistemoje saugomą greitą jį
pranešimą.
Paspauskite „ Call“, norėdami pradėti
skambutį.
Paspauskite „ Play“, jeigu norite
išklausyti pranešimą.
Prieiga prie Messages priklauso nuo išmaniojo
telefono suderinamumo su integruota sistema.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, prieiga
prie pranešimų ar elektroninių laiškų gali būti
lėta.
Galimos paslaugos priklauso nuo tinklo,
SIM kortelės ir naudojamo „Bluetooth“
prietaiso suderinamumo.
Žr. išmaniojo telefono naudotojo vadovą ir
susisiekite su paslaugos teikėju, jei reikia
papildomų paslaugų.
Greitųjų pranešimų
valdymas
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį
Pasirinkite „ Quick messages “, jei norite,
kad būtų rodomas pranešimų sąrašas.
Norėdami kurti naujus pranešimus,
pasirinkite skirtuką Delayed,
Arrived , Not available arba Other .
Paspauskite „ Create“, jeigu norite
rašyti naują pranešimą.
Pasirinkite norimą pranešimą
viename iš sąrašų.
Paspauskite „ Transfer“, jeigu norite
pasirinkti adresatą (-us).
Norėdami atkurti pranešimą,
spustelėkite „ Play“.
El. pašto valdymas
Spustelėkite Telephone, kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
.
CITROËN Connect Nav
Page 280 of 292

34
Įdėjus diską arba prijungus USB atmintinę
reikia ilgai laukti.Įstačius naują išorinę laikmeną, sistema
nuskaito tam tikrą duomenų kiekį (katalogą,
pavadinimą, atlikėją ir pan.). Tai gali užtrukti
nuo kelių sekundžių iki kelių minučių.Tai visiškai normalu.
CD grotuvo garsas yra prastos kokybės. Naudojamas CD yra subraižytas arba prastos kokybės.Į grotuvą dėkite geros kokybės kompaktinius
diskus ir laikykite juos tinkamomis sąlygomis.
Garso nustatymai (žemi tonai, diskantas,
atmosfera) yra netinkami. Nustatykite žemų tonų ir diskanto nustatymus į
0
padėtį nepasirinkdami atmosferos.
Netinkamai rodomi kai kurie šiuo metu
atkuriamos laikmenos informacijos ženklai. Garso sistema nerodo kai kurių tipų ženklų.
Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite
standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neį jungia automatiškai.Grojimą paleiskite įrenginyje.
Srautinio grojimo ekrane nerodomi kūrinių
pavadinimai ir trukmė. „Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
CIT
Page 281 of 292

35
Telefonas
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Negaliu prijungti „Bluetooth“ telefono. Telefono „Bluetooth“ funkcija gali būti išjungta
arba telefonas gali būti nematomas.Patikrinkite, ar telefono „Bluetooth“ ryšys yra
įjungtas.
Telefono nustatymuose patikrinkite, ar jis
nustatytas kaip matomas visiems.
„Bluetooth“ telefonas yra nesuderinamas su
sistema.
Galima pasitikrinti dėl telefono suderinamumo
prekės ženklo internetinėje svetainėje (paslaugos).
Garsas iš telefono, prijungto per „Bluetooth“
režimą, negirdimas. Garsas priklauso tiek nuo sistemos, tiek nuo
telefono.Padidinkite garso sistemos garsį (prireikus
iki didžiausio) ir prireikus padidinkite telefono
garsį.
Aplinkos triukšmas turi įtakos telefono
skambučio kokybei.
Sumažinkite aplinkos triukšmo lygį (uždarykite langus,
sumažinkite ventiliatoriaus greitį, sulėtinkite ir t. t.).
Kai kurie adresatai sąraše yra padauginami. Adresatų sinchronizavimo parinktys yra adresatų sinchronizavimas SIM kortelėje,
adresatų sinchronizavimas telefone ir
abu veiksmai. Kai pasirenkamos abi
sinchronizacijos, kai kurie adresatai gali būti
padauginami.Pasirinkite „Display SIM card contacts“ arba
„Display telephone contacts“.
Adresatai išvardijami abėcėlės tvarka. Kai kuriuose telefonuose yra rodinių parinkčių.
Atsižvelgiant į pasirinktus nustatymus,
adresatus galima perduoti konkrečia tvarka.Keiskite telefono katalogo rodinio nustatymus.
Sistema negauna SMS. „Bluetooth“ režimu SMS tekstinių pranešimų
siųsti į sistemą negalima.
.
CITROËN Connect Nav
Page 283 of 292

225
12 V akumuliatorius ......................1 92, 215 –217
360 dalies vaizdas iš viršaus ................ 1 68, 171 Bagažinė ...................................... 4
4 – 45, 47, 78
Bagažinės apšvietimas ........................... 7
8, 212
Bagažinės atidarymas
....................... 3
8, 44 – 45
Bagažinės atrakinimas
.............................3
6, 38
Bagažinės įranga
...............................
.............76
Bagažinės uždarymas
....................... 3
9, 44 – 45
Bagažo uždanga
...............................
..............76
Balso komandos
................................. 4
–7, 9 –11
Belaidis įkroviklis
....................................... 7
2–73
Benzininis variklis
.................................1
89, 223
„BlueHDi“
............................1
4, 28 –29, 192, 197
„Bluetooth“ (laisvų rankų įranga)
........1
2, 24 –25
„Bluetooth“ (telefono)
....................1
2–13, 24 –26
„Bluetooth“ garso srautas (Streaming) ... 8– 9, 23
A
B
ABS .................................................................92
Adaptacinis greičio reguliatorius .................. 14
7
AdBlue
® level ................................................. 192
„AdBlue“ atsargos kilometrais ................2 8, 192
„ AdBlue
®“ atsargų rodiklis .............................. 28
„
AdBlue®“ bakas ............................................ 19 6
„ AdBlue®“ papildymas ................................... 19 6
„ AdBlue®“ pripylimas ............................. 19 2, 19 6
„ AdBlue®„ ................................. 1 6, 28, 194 –195
„ Advanced Grip Control“.......................... 95–96
Aklosios zonos jutikliai
.......................... 16
4 –166
Aktyvusis įspėjimas apie netyčinį linijos kirtimą
...............................
.......... 17, 161
Aktyvusis saugumo stabdys
... 1
7, 156 –157, 159
Akumuliatoriaus įkrovimas
............................ 2
17
Akumuliatoriaus įkrovos atnaujinimas
.......... 2
17
Akumuliatorius
...................... 1
86, 215, 217–218
Alyvos filtras
.................................................. 19
2
Alyvos filtro pakeitimas
................................. 19
2
Alyvos keitimas
............................................. 19
0
Alyvos matuoklis
..................................... 2
7, 190
Alyvos sąnaudos
...............................
............19 0
Aplinkosauga
..............................
..............43, 70
Aprasojimo nudžiovinimas
.............................. 68Aprasojimo pašalinimas nuo priekinio stiklo....68
Apsauga nuo netinkamų degalų
................... 18
0
Apsauga nuo vagystės/Užvedimo blokatorius
...............................
............. 40, 118
Apšvietimas iš nuotolio
............................. 3
7, 82
Apšvietimo jungiklis
.................................. 7
9, 81
Apšvietimo reostatas
...................................... 3
0
Artimų jų šviesų žibintai
............ 2
4, 79, 208 –209
Atbulinės eigos kamera
........ 1
36, 168 –169, 171
Atbulinės eigos žibintai
................................. 2
10
Atrakinimas
........................................ 3
5 –36, 38 Atrakinimas iš vidaus
......................................
41
A
tsarginis bagažinės atidarymas
.............4
5, 48
Atsarginis dinaminis stabdymas
........... 12
1–124
Atsarginis ratas
.................... 1
93, 198 –199, 203
Atstumo grąžinimas į nulinę padėtį
................
31
A
ukštų krovinių prilaikymo tinklelis
.................
77
A
ušinimo skysčio lygis
............................ 2
7, 191
Aušinimo skysčio temperatūra
................. 1
2, 27
Aušinimo skysčio temperatūros rodiklis
.........
2
7
Aušinimo skystis
........................................... 19
1
Automagnetolos jungikliai prie vairo
.........2
–3, 2
Automatinė pavarų dėžė
..................8
, 125 –130,
132, 193, 216
Automatinis avarinis stabdymas
............................ 1
7, 156 –157, 159
Automatinis dviejų zonų oro kondicionierius
...............................
.........64, 67
Automatinis oro kondicionierius
...............6
5, 68
Automatinis stiklo valytuvų veikimas
........8
6, 88
Automatinis šviesų įsijungimas
.................
81
– 82
Automatinis tolimų jų šviesų perjungimas
..................................... 2
4, 83 – 84
Automatiškai atidaromas bagažinės gaubtas
................................................... 4
5, 47
Automobilio kompiuteris
........................... 3
1–32
Automobilio nustatymai
.................................. 33
A
utomobilio pajudėjimas iš
vietos ................. 18, 21–22, 118 –120, 125 –129
Automobilio serijos numeris ......................... 2 21
Automobilio sustabdymas ..................1 8, 21–22,
118 –120, 125 –12 9
Automobilio vietos nustatymas
.......................37
Aut
omobilio vilkimas
..................................... 2
19
Automobilyje turimi įrankiai
............. 7
8, 198 –19 9
Avarinė signalizacija
............................... 8
9, 197
Avarinės signalizacijos trikampis ..................197
Avarinės signalizacijos žibintai
............... 8
9, 197
Avarinio stabdymo stiprintuvas
.........9
1– 92, 158
Avarinio stabdymo stiprintuvas (AFU)
......91
– 92
Avarinis sustabdymas
................................... 12
1DAB (Digital Audio Broadcasting) –
Skaitmeninis radijas
................................. 7
, 22
Daiktinė
........................................................... 71
D
alelių filtro regeneracija
..............................19
2
Dalelių filtro užsikimšimas (dyzelinio v.)
.......19
2
Data (nustatymas)
...............................3
4, 16, 29
Datos koregavimas
.............................3
4, 16, 29
Daugiataškis masažas
..............................5
7– 5 8
Dažnis (radijo)
...............................
..................21
Dažų spalva
.................................................. 2
21
Dažų spalvos markė
.....................................2
21D
CCD grotuvas ................................................8, 23
CD MP3 ................ .......................................8, 23
CD MP3
grotuvas
............................................ 23
C
entrinis užraktas
.....................................
36, 39
CHECK
................
............................................ 29
Cigarečių žiebtuvas
........................................ 72
„
CITROËN Connect Nav“
.................................1
„
CITROËN Connect Radio“
..............................1
C
ollision Risk Alert................................ 15 6 –15 8
.
Abėcėlinė rodyklė