airbag CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Dimensioni: 7.92 MB
Page 4 of 276

2
Sommario
■
Panoramica
■
Eco-Guida
1Strumenti di bordoQuadro strumenti 9
Spie d'allarme 11
Indicatori 17
Test manuale 22
Reostato d'illuminazione 22
Computer di bordo 23
Tablet touch screen 24
Regolazione di data e ora 26
Funzioni a distanza (ibrido ricaricabile) 27
2 AccessoChiave elettronica con funzione telecomando
e chiave integrata. 28
Apertura e Avviamento a mani libere 30
Chiusura centralizzata 33
Procedure d'emergenza 34
Porte 36
Bagagliaio 37
Portellone con apertura a mani libere 38
Allarme 42
Alzacristalli elettrici 43
Tetto panoramico 44
3Ergonomia e confortPosizione di guida corretta 47
Sedili anteriori 47
Regolazione del volante 51
Retrovisori 51
Sedili posteriori 52
Riscaldamento e ventilazione 54
Aria climatizzata manuale 55
Climatizzazione automatica bizona 56
Disappannamento - Sbrinamento anteriore 59
Parabrezza riscaldato 60
Disappannamento - sbrinamento del lunotto 60
Riscaldamento/ventilazione supplementare 60
Pre-condizionamento della temperatura
(ibrido ricaricabile)
62
Allestimenti anteriori 63
Plafoniere 66
Illuminazione dell'abitacolo 67
Allestimenti del bagagliaio 67
4Illuminazione e visibilitàComandi illuminazione esterna 71
Indicatori di direzione 72
Fari diurni/luci di posizione 72
Luci di parcheggio 73
Accensione automatica dei fari 73
Guide-me-home e illuminazione d'accoglienza 73
Passaggio automatico fari anabbaglianti/
abbaglianti
74
Regolazione dei fari 75
Illuminazione statica in curva 76
Comandi del tergicristallo 76
Sostituzione di una spazzola tergicristallo 78
Funzionamento automatico dei tergicristalli 79
5SicurezzaRaccomandazioni generali relative
alla sicurezza 80
Segnale d'emergenza 80
Avvisatore acustico 81
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile) 81
Emergenza o assistenza 81
Programma elettronico di stabilità (ESC) 83
Advanced Grip Control 85
Hill Assist Descent Control 87
Cinture di sicurezza 88
Airbag 91
Seggiolini per bambini 93
Disattivazione dell'airbag anteriore lato
passeggero
95
Seggiolini per bambini ISOFIX 96
Seggiolini
i-Size per bambini 98
Installazione dei seggiolini per bambini 99
Sicurezza bambini 102
6GuidaConsigli di guida 103
Protezione antifurto 104
Avviamento / Spegnimento del motore
con chiave
104
Avviamento / Spegnimento del motore con
l’Apertura e Avviamento a mani libere
106
Avviamento dei veicoli ibridi ricaricabili 107
Freno di stazionamento elettrico 108
Cambio manuale 111
Cambio automatico EAT6 111
Cambio automatico EAT6/EAT8 11 3
Cambio automatico elettrico e-EAT8 (ibrido
ricaricabile)
11 6
Cuscinetti idraulici progressivi 11 8
Modalità di guida 11 8
Partenza assistita in pendenza 11 9
Indicatore di cambio marcia 120
Stop & Start 120
Rilevazione pneumatici sgonfi 122
CITROËN ConnectedCAM® 123
Sistemi di assistenza alla guida e alla
manovra- Raccomandazioni generali
124
Riconoscimento dei cartelli stradali 126
Page 6 of 276

4
Panoramica
Strumentazione di bordo
Queste illustrazioni e descrizioni hanno lo scopo
di fornire una guida. La presenza e la posizione
di alcuni elementi possono variare in funzione
della versione o del livello di rifinitura.
1.Retrovisori esterni
Alzacristalli elettrici
2. Comando d'apertura del cofano motore
3. Fusibili nel cruscotto
4. Avvisatore acustico
Airbag anteriore lato guidatore
5. Quadro strumenti 6.
Plafoniera
Visualizzazione delle spie delle cinture
di sicurezza e dell'airbag anteriore lato
passeggero
Comandi del tetto apribile e della tendina
d'occultamento
Retrovisore interno/LED indicatore guida in
modalità Electric
Pulsanti per le chiamate d'emergenza e di
assistenza
CITROËN ConnectedCAM®
7. Display touch screen con CITROËN
Connect Radio o CITROËN Connect Nav
8. Avviamento/Spegnimento del motore
9. Cambio
10. Freno di stazionamento elettrico
11 . Ricarica smartphone senza filo
Presa 12 V/Porta USB
12. Scelta della modalità di guida
Hill Assist Descent Control (discesa
assistita)
Advanced Grip Control
13. Cassettino portaoggetti
Interruttore di disattivazione airbag anteriore
lato passeggero
14. Barretta di controllo centrale (inferiore e
superiore)
15. Barretta di controllo laterale
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione
2. Comandi tergicristallo/Lavacristallo/Computer
di bordo
3. Leve di comando del cambio automatico
4. Comandi del sistema audio
A. Selezione della modalità di visualizzazione
del quadro strumenti
B. Comandi vocali
C. Abbassare/Alzare il volume
D. Selezione file multimediale precedente/
successivo
Conferma di una selezione
Page 17 of 276

15
Strumenti di bordo
1Fissa.
Il sistema CDS/ASR presenta
un’anomalia.
Eseguire (3).
Anomalia del sistema di frenata di
emergenza (con freno di stazionamento
elettrico)
Fissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia freno di
stazionamento".
Il sistema di frenata di emergenza non funziona
in modo ottimale.
Se il disinserimento automatico non è
disponibile, utilizzare quello manuale o eseguire
(3).
Partenza assistita in salitaFissa, accompagnata dal
messaggio "Anomalia del sistema
antiarretramento".
Il sistema non funziona correttamente.
Eseguire (3).
Pneumatico sgonfio
Fissa, accompagnata da un segnale
acustico e da un messaggio.
La pressione di una o più ruote è insufficiente.
Controllare la pressione dei pneumatici non
appena possibile.
Reinizializzare il sistema di rilevamento dopo
aver regolato la pressione.
Spia Pneumatici sgonfi
lampeggiante poi fissa e spia
Service fissa.
Il sistema di segnalazione della pressione dei
pneumatici non funziona correttamente.
La segnalazione pneumatici sgonfi non è più
garantita.
Verificare la pressione dei pneumatici non
appena possibile ed eseguire (3).
Preriscaldamento motore dieselFissa.
La durata dell'accensione della spia
dipende dalle condizioni climatiche.
Il contatto è inserito.
Attendere lo spegnimento della spia prima di
avviare il motore.
Se il motore non si avvia, interrompere il contatto
e attendere nuovamente lo spegnimento della
spia, quindi avviare il motore.
Airbag passeggero anteriore (ON)Fissa.
Attivazione airbag frontale lato
passeggero.
Il comando è in posizione "ON".
In questo caso, NON collocare un seggiolino
per bambini con "schienale verso la strada"
sul sedile del passeggero anteriore - Rischio
di lesioni gravi!.
Airbag passeggero anteriore (OFF)Fissa.
L'airbag frontale lato passeggero è
disattivato. Il comando è in posizione
"OFF".
È possibile collocare un seggiolino per bambini
con schienale rivolto verso la strada, salvo nei
casi in cui vi sia un’anomalia di funzionamento
degli airbag (spia d'allarme airbag accesa).
AirbagFissa.
Uno degli airbag o dei pretensionatori
delle cinture di sicurezza è difettoso.
Eseguire (3).
Avvisatore acustico pedoni (ibrido
ricaricabile)
Fissa.
Rilevato malfunzionamento dell'avvisatore
acustico.
Eseguire la procedura (3).
Livello minimo carburanteoppureFissa (spia o LED) e
lancetta nella zona rossa
(secondo la versione), accompagnata da un
segnale acustico e da un messaggio.
Il segnale acustico e il messaggio vengono
ripetuti, con frequenza crescente, man mano che
il livello si avvicina allo zero.
Alla prima accensione, nel serbatoio restano
circa 5 litri di carburante (riserva).
Effettuare al più presto un rifornimento di
carburante per evitare di esaurirlo.
Evitare che il serbatoio del carburante
rimanga completamente vuoto, in quanto ciò
potrebbe danneggiare i sistemi antinquinamento
e d'iniezione.
Page 30 of 276

28
Accesso
Chiave elettronica con
funzione telecomando e
chiave integrata.
Funzioni del telecomando
Il telecomando permette di controllare, secondo
la versione, le seguenti funzioni a distanza:
–
sbloccaggio/bloccaggio/bloccaggio ad effetto
globale delle porte del veicolo;
–
sbloccaggio-apertura/chiusura del bagagliaio;
–
accensione a distanza dell'illuminazione;
–
attivazione/disattivazione dell'allarme;
–
individuazione del veicolo;
–
apertura/chiusura dei vetri;
–
chiusura del tetto apribile;
–
attivazione del sistema elettronico di
immobilizzazione del veicolo.
Il telecomando contiene una chiave tradizionale
che consente
la chiusura e apertura centralizzata
del veicolo utilizzando la serratura delle porte e
l'avviamento e spegnimento del motore.
Alcune procedure d'emergenza consentono
di bloccare e sbloccare le porte del veicolo in caso di malfunzionamento del telecomando,
della chiusura centralizzata, della batteria,
ecc. Per ulteriori informazioni sulle
procedure
d’emergenza, fare riferimento alla sezione
corrispondente.
Chiave integrata
La chiave, integrata al telecomando, permette
di controllare, secondo la versione, le seguenti
funzioni:
–
Sbloccaggio/bloccaggio/bloccaggio ad effetto
globale delle porte del veicolo.
–
Attivazione/disattivazione della sicurezza
bambini elettrica.
–
Attivazione/disattivazione dell’airbag frontale
passeggero.
–
Bloccaggio/Sbloccaggio d’emergenza delle
porte.
Senza
Apertura e
Avviamento a mani libere
► Premere questo pulsante per estrarre o
inserire la chiave.
Con
Apertura e Avviamento a mani libere
► Per estrarre la chiave dal relativo
alloggiamento o ricollocarla, tirare e tenere
premuto il pulsante.
Sbloccaggio delle porte del
veicolo
Con il telecomando
► Premere questo tasto per sbloccare le
porte del veicolo.
Lo sbloccaggio è segnalato dal lampeggiamento
veloce degli indicatori di direzione per alcuni
secondi. Secondo la versione, i retrovisori
esterni si aprono e l’illuminazione a distanza si
attiva.
Sbloccaggio selettivo
Porta del guidatore e sportellino serbatoio
carburante/sportellino di carica
►
Premere il pulsante di sbloccaggio.
►
Premerlo
nuovamente per sbloccare le altre
porte e il bagagliaio.
È possibile scollegare la pistola di carica alla
seconda pressione.
Lo sbloccaggio globale o selettivo e la
disattivazione dell'allarme sono confermati,
secondo la versione, da un lampeggiamento
degli indicatori di direzione.
Secondo la versione, i retrovisori esterni si
aprono.
Apertura dei vetri
Secondo la versione, tenendo premuto il
pulsante di sbloccaggio per più di 3
secondi si aprono i vetri.
I vetri si fermano quando il pulsante viene
rilasciato.
Con la chiave
► Ruotare la chiave nella serratura della porta
anteriore sinistra verso la parte anteriore del
veicolo per sbloccarla.
Sbloccaggio e apertura selettivi del
portellone
Le regolazioni per lo sbloccaggio selettivo e il
funzionamento elettrico del portellone vengono
eseguite dal menu di configurazione del veicolo.
Per default, lo sbloccaggio selettivo del
portellone è attivato e il funzionamento elettrico
è disattivato.
► Premere a lungo questo tasto per
sbloccare e attivare l'apertura elettrica del
portellone.
Le porte e lo sportellino del serbatoio del
carburante restano bloccate.
Page 65 of 276

63
Ergonomia e confort
3Per ottimizzare la durata della batteria, si
raccomanda di eseguire la programmazione
con il veicolo collegato.
La programmazione può essere effettuata
anche da uno smartphone utilizzando
l'applicazione MyCitroën.
Con CITROËN Connect Radio, la
programmazione può essere eseguita solo da
uno smartphone utilizzando l'applicazione.
Per ulteriori informazioni sulle Funzioni a
distanza, leggere la sezione corrispondente.
Il rumore della ventola emesso
all'attivazione del pre-condizionamento
della temperatura è del tutto normale.
Condizioni operative di
funzionamento
– La funzione si attiva solo a contatto
interrotto .
–
Quando il veicolo non è connesso, la funzione
viene attivata solo quando il livello di carica della
batteria è superiore
al 20%.
–
Quando il veicolo non è collegato e una
programmazione ricorrente è attivata (ad es.
dal lunedì al venerdì), se vengono avviate
due sequenze di pre-condizionamento senza
utilizzare il veicolo, la programmazione viene
disattivata.
Allestimenti anteriori
1. Maniglia di sostegno
2. Visiera parasole
3. Vano portaoggetti sotto il volante
Portacarte
4. Cassettino portaoggetti illuminato
5. Tasche portacarte sulle porte
6. Porta USB
Accendisigari/presa accessori da 12
V
(120
W).
7. Vano portaoggetti
8. Vano portaoggetti o carica batterie senza fili
9. Portabicchieri
10. Appoggiagomito anteriore con portaoggetti
11 . Presa di carica USB
Visiera parasole
► A contatto inserito, sollevare lo sportellino
di copertura; lo specchietto s'illumina
automaticamente.
La visiera parasole prevede anche una fessura
porta biglietti autostradali.
Cassettino portaoggetti
► Per aprire il cassettino portaoggetti, sollevare
la maniglia.
A contatto inserito, il cassettino portaoggetti è
illuminato quando è aperto.
Contiene il comando di disattivazione dell'airbag
anteriore lato passeggero.
Non guidare mai con il cassettino
portaoggetti aperto, se un passeggero
occupa il sedile anteriore. Rischio di lesioni in
caso di frenata brusca.
Page 83 of 276

81
Sicurezza
5Avvisatore acustico
► Premere la parte centrale del volante con
comandi integrati.
Avvisatore acustico pedoni (ibrido ricaricabile)
Questo sistema avverte i pedoni
dell'avvicinamento del veicolo, durante la guida
in modalità ELECTRIC (guida elettrica a 100%).
L'avvisatore acustico pedoni si attiva una volta
che il veicolo è in movimento e a una velocità
fino a 30
km/h, in avanti o in retromarcia.
Anomalia
In caso di anomalia, questa spia si
accende sul quadro strumenti.
Rivolgersi alla Rete CITROËN o a un riparatore
qualificato per far verificare il sistema.
* In conformità con le condizioni generali del servizio messo a disposizione dalla Rete e so\
ggetto a limitazioni tecnologiche e tecniche.
** Nelle aree coperte da "Chiamata d'emergenza localizzata" e "Chiamata d'a\
ssistenza localizzata".
La lista dei Paesi coperti e dei servizitelematici forniti è disponib\
ile presso la Rete o sul sito W
eb del proprio Paese.
Chiamata d'emergenza o
d'assistenza
Chiamata d'emergenza
localizzata (PE112)
► In caso d'emergenza, premere il pulsante 1
per più di 2 secondi.
L'accensione della spia e un messaggio vocale
confermano che la chiamata ai servizi di
soccorso è stata inoltrata.*.
"Chiamata d'emergenza localizzata" individua
immediatamente il veicolo e mette in contatto
il proprietario con i servizi di soccorso
appropriati**.
►
Un'ulteriore pressione annulla
immediatamente la richiesta.
La spia lampeggia durante l'invio dei dati del
veicolo e rimane accesa quando viene stabilita la
comunicazione.
In caso di urto rilevato dalla centralina
airbag, e indipendentemente
dall'attivazione degli airbag, viene
automaticamente inoltrata una chiamata
d'emergenza.
"Chiamata d'emergenza localizzata" è un
servizio offerto gratuitamente.
Funzionamento del sistema
– Se all'inserimento del contatto, la spia si
accende rossa, diventa verde e quindi si spegne,
il sistema funziona correttamente.
–
Se la spia è rossa fissa, il sistema presenta
un'anomalia.
–
Se la spia è rossa lampeggiante, sostituire la
pila di soccorso.
Negli ultimi due casi, i servizi delle chiamate
d'emergenza e di assistenza potrebbero non
funzionare.
Rivolgersi al più presto alla Rete o ad un
riparatore qualificato.
L'anomalia del sistema non impedisce il
funzionamento del veicolo.
Page 90 of 276

88
Sicurezza
e le condizioni di pendenza e di rilascio dei
pedali sono rispettate.
È possibile premere di nuovo il pedale
dell'acceleratore o del freno in qualsiasi
momento.
Spegnimento
► Premere questo pulsante fino allo
spegnimento della relativa spia; la spia sul
quadro strumenti si spegne.
A
velocità superiori a 70 km/h, il sistema si
disattiva automaticamente e la spia sul tasto si
spegne.
Anomalia di funzionamento
Quando sopraggiunge un malfunzionamento del
sistema, sul quadro strumenti viene visualizzato
un messaggio.
Far verificare dalla Rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
Avvolgitore
Le cinture di sicurezza sono dotate di un
avvolgitore che permette l’adattamento
automatico della lunghezza della cintura alla
morfologia della persona. La cintura di sicurezza
si riavvolge automaticamente quando non viene
utilizzata.
Gli avvolgitori sono dotati di un dispositivo di
bloccaggio automatico in caso di urto, di frenata
d’emergenza o di cappottamento del veicolo.
Questo dispositivo può essere sbloccato tirando
con decisione la cinghia e rilasciandola per
riavvolgerla leggermente.
Pretensionatore pirotecnico
Questo sistema migliora la sicurezza in caso di
urto frontale e laterale.
Secondo l'entità dell’urto, il pretensionatore
pirotecnico tende istantaneamente le cinture
di sicurezza e le preme contro il corpo dei
passeggeri.
Le cinture di sicurezza con pretensionatore
pirotecnico sono attive quando il contatto è
inserito.
Limitatore di sforzo
Il sistema attenua la pressione della cintura
di sicurezza contro il torace del passeggero,
migliorandone così la protezione.
In caso di urto
In funzione del tipo e della gravità
dell'urto, il dispositivo pirotecnico può attivarsi
prima e indipendentemente dall'attivazione
degli airbag. L’intervento dei pretensionatori
è accompagnato da una leggera esalazione
di fumo innocuo e da un rumore, dovuto
all’attivazione della cartuccia pirotecnica
integrata nel sistema.
In ogni caso, la spia dell'airbag si accende.
Dopo un urto, far controllare ed
eventualmente sostituire la cintura di
sicurezza, dalla Rete CITROËN o da un
riparatore qualificato.
Cinture di sicurezza
anteriori
Le cinture di sicurezza anteriori sono dotate di
un sistema di pretensionamento pirotecnico e di
un limitatore del carico.
Regolazione dell’altezza
► Per regolare l’altezza del punto di
ancoraggio, stringere il dispositivo di regolazione
A e spostarlo sulla tacca desiderata.
Cinture di sicurezza
posteriori
Ogni sedile posteriore è dotato di cintura di
sicurezza a tre punti con avvolgitore.
I sedili esterni sono dotati di un sistema di
pretensionamento pirotecnico e di limitatore di
sforzo.
Page 92 of 276

90
Sicurezza
Allarmi cinture di sicurezza non allacciate/volutamente
sganciate
Spia cinture di sicurezza non allacciate/
volutamente sganciate
Questa spia si accende in rosso sul quadro
strumenti e sul display delle spie della cintura di
sicurezza e dell'airbag anteriore lato passeggero
quando il sistema rileva che una cintura di
sicurezza non è allacciata o è stata sganciata.
Spia identificazione spie cinture di sicurezza
non allacciate/volutamente sganciate
Le spie rosse sul display indicano la posizione
delle cinture di sicurezza che non sono allacciate
o sono state sganciate.
Non allacciata sui sedili anteriori
All'inserimento del contatto, la spia e i gli
indicatori corrispondenti si accendono se il
guidatore e/o il passeggero anteriore non hanno
allacciato la cintura di sicurezza.
A velocità superiori a 20 km/h, queste spie di
allarme lampeggiano, accompagnate da un
segnale acustico per due minuti. Dopo due
minuti, queste spie di allarme rimangono accese
fino all'allacciamento delle cinture di sicurezza
anteriori.
Non allacciata sui sedili posteriori
All'inserimento del contatto, con il motore in
funzione o il veicolo in movimento ad una
velocità inferiore a 20
km/h, la spia di allarme
e gli indicatori corrispondenti si accendono
per circa 30 secondi, se una o più cinture di
sicurezza posteriori non sono allacciate.
Volutamente sganciata
Dopo l'inserimento del contatto, la spia di allarme
e gli indicatori corrispondenti si accendono se
il guidatore e/o uno dei passeggeri slacciano la
propria cintura di sicurezza.
A velocità superiori a 20
km/h, queste spie di
allarme lampeggiano, accompagnate da un
segnale acustico per due minuti. Dopo questo
periodo di tempo, queste spie di allarme
rimangono accese fino all'allacciamento delle
cinture di sicurezza.
Consigli
Prima di partire, il guidatore deve
assicurarsi che i passeggeri abbiano
allacciato correttamente le cinture di
sicurezza.
A prescindere da dove ci si siede nel veicolo,
è necessario allacciare sempre la cintura di
sicurezza, anche per tragitti brevi.
Non invertire le fibbie delle cinture di
sicurezza, in quanto non funzionerebbero
correttamente.
Per garantire il funzionamento corretto delle
fibbie delle cinture di sicurezza, assicurarsi
che non siano presenti corpi estranei (ad
es.
una moneta) prima di allacciarle.
Prima e dopo l'utilizzo della cintura di
sicurezza, verificare che sia riavvolta
correttamente.
Se si ribalta o si sposta un sedile posteriore,
verificare che la cintura di sicurezza sia
posizionata e riavvolta correttamente.
Aggancio delle cinture di sicurezza
La parte inferiore della cintura di
sicurezza deve essere posizionata il più in
basso possibile sul bacino.
La parte superiore deve essere posizionata
nell'incavo della spalla.
Per essere efficace, una cintura di sicurezza:
–
deve essere tesa il più vicino possibile al
corpo;
–
deve essere tirata davanti a sé con un
movimento regolare, verificando che non si
attorcigli;
–
deve essere utilizzata per proteggere una
sola persona;
Page 93 of 276

91
Sicurezza
5– non deve essere tagliuzzata né sfilacciata;
– non deve essere cambiata né modificata,
per non alterarne le prestazioni.
Raccomandazioni per i bambini
Per il trasporto di bambini di età inferiore
ai 12 anni o d'altezza inferiore a un metro e
cinquanta, utilizzare un seggiolino adatto.
Non utilizzare mai la stessa cintura
di sicurezza per più di un bambino
contemporaneamente.
Non trasportare mai un bambino tenendolo
in braccio.
Per ulteriori informazioni sui Seggiolini
per bambini , consultare la sezione
corrispondente.
Manutenzione
In conformità alle disposizioni di
sicurezza in vigore, per qualsiasi intervento
sulle cinture di sicurezza del veicolo, rivolgersi
ad un riparatore qualificato che disponga
della competenza e delle attrezzature adatte,
che la Rete CITROËN è in grado di fornire.
Far verificare periodicamente le cinture di
sicurezza dalla Rete CITROËN o da un
riparatore qualificato, in particolare se le
cinture di sicurezza sono danneggiate.
Lavare le cinture di sicurezza con acqua e
sapone o con un prodotto detergente per
tessuti venduto presso la Rete CITROËN.
Airbag
Informazioni generali
Sistema progettato per migliorare la sicurezza
dei passeggeri dei sedili anteriori e di quelli
posteriori laterali in caso di urto violento.
Gli airbag integrano l'azione delle cinture di
sicurezza dotate di sistema di limitazione della
forza.
In caso di collisione, i sensori elettronici
registrano e analizzano gli urti frontali e laterali
che si verificano nelle zone di rilevazione
dell'impatto:
–
in caso di urto violento, gli airbag si gonfiano
istantaneamente e contribuiscono a proteggere
meglio gli occupanti del veicolo; subito dopo
l'urto, gli airbag si sgonfiano rapidamente per
non intralciare la visibilità o l'eventuale uscita
degli occupanti.
–
In caso di impatto di lieve entità, di impatto
posteriore e in alcune condizioni di ribaltamento,
gli airbag potrebbero non gonfiarsi; in queste
situazioni, solo la cintura di sicurezza aiuta a
proteggersi.
La gravità dell'urto dipende dalla natura
dell'ostacolo e dalla velocità del veicolo al
momento dell'impatto.
Gli airbag non si gonfiano se il
contatto non è inserito.
Questi equipaggiamenti funzionano una
sola volta. Se si verifica un secondo urto
(durante lo stesso incidente o in un incidente
successivo), l'airbag non si attiverà più.
Zone di rilevazione d'urto
A. Zona di impatto frontale
B. Zona di impatto laterale
L'azionamento di uno o più airbag
comporta una leggera esalazione di fumo
e un rumore dovuto all'attivazione della carica
pirotecnica incorporata nel sistema.
Il fumo non è nocivo, ma può risultare irritante
per gli occhi.
La detonazione causata dall'attivazione di uno
o di tutti gli airbag potrebbe provocare una
leggera diminuzione della capacità uditiva per
un breve periodo di tempo.
Page 94 of 276

92
Sicurezza
Airbag anteriori
Questo sistema protegge il guidatore e il
passeggero anteriore in caso di urto anteriore
violento, per limitare il rischio di lesioni alla testa
e al torace.
L'airbag del guidatore è integrato al centro del
volante; l'airbag anteriore lato passeggero, nel
cruscotto sopra il cassettino portaoggetti.
Gli airbag anteriori sono di tipo
adattativo. In particolare, si gonfiano
meno in presenza di un occupante più
piccolo, con il sedile impostato in una
posizione longitudinale avanzata.
Attivazione
Gli airbag si gonfiano, tranne l'airbag frontale
lato passeggero se è disattivato.*, in caso di urto
* Per ulteriori inform azioni sulla Disattivazione dell'airbag anteriore passeggero, consultare\
la rubrica corrispondente frontale violento applicato su una parte o su tutta
la zona d'impatto frontale
A.
L'airbag frontale s'interpone tra il torace e la
testa del passeggero anteriore del veicolo e il
volante, lato guidatore, e la plancia di bordo, lato
passeggero, ammortizzando la sua proiezione
in avanti.
Airbag laterali
Anteriori
In caso di urto laterale grave, questo sistema
protegge il guidatore e il passeggero anteriore
per ridurre il rischio di lesioni al torace, tra l'anca
e la spalla.
Ogni airbag laterale è integrato nella struttura
dello schienale del sedile, lato porta.
Attivazione
Gli airbag laterali si attivano su un lato in caso di
urto laterale violento applicato a tutta o una parte
della zona di impatto laterale B.
L'airbag laterale si interpone tra l'anca e la spalla
dell'occupante del veicolo e il pannello della
porta corrispondente.
Airbag a tendina
Sistema che contribuisce a rafforzare la
protezione, in caso di urto laterale violento, del
guidatore e dei passeggeri (tranne il passeggero
posteriore centrale) e limita i rischi di traumi alla
testa.
Ogni airbag a tendina è integrato nei montanti e
nella parte superiore dell'abitacolo.
Attivazione
Vengono attivati simultaneamente al
corrispondente airbag laterale in caso di forte
impatto laterale su tutta o parte della zona di
impatto laterale B.
Gli airbag a tendina si gonfiano interponendosi
tra il passeggero anteriore o posteriore ed i
rispettivi vetri.
Anomalia
Se questa spia si accende sul quadro
strumenti, rivolgersi tassativamente alla
Rete CITROËN o ad un riparatore qualificato per
una verifica del sistema.
Gli airbag potrebbero non essere azionati in
caso di urto violento.
In caso di urto lieve o di urto laterale
lieve o di cappottamento del veicolo, gli
airbag potrebbero non attivarsi.
In caso di urto posteriore o frontale, nessun
airbag laterale si attiva.
Consigli
Per ottenere la massima efficacia
degli airbag, rispettare le seguenti
regole di sicurezza.
Adottare una posizione seduta normale e
dritta.
Allacciare la cintura di sicurezza e verificare
che sia posizionata e regolata correttamente.
Lo spazio compreso tra i passeggeri e gli
airbag deve essere sempre sgombro, non si
devono trovare bambini, animali, oggetti, ecc.
Non fissare o incollare oggetti in prossimità
o sulla traiettoria d'apertura degli airbag,
ciò potrebbe provocare lesioni in caso di
attivazione.
Non modificare la definizione d’origine del
veicolo, particolarmente nella zona d'azione
degli airbag.
Dopo un incidente o il furto del veicolo, far
verificare i sistemi airbag.