radio CITROEN C5 AIRCROSS 2022 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2022, Model line: C5 AIRCROSS, Model: CITROEN C5 AIRCROSS 2022Pages: 276, PDF Dimensioni: 7.92 MB
Page 5 of 276
3
Sommario
Limitatore di velocità programmabile 129
Regolatore di velocità - Raccomandazioni
particolari
131
Regolatore di velocità programmabile 131
Memorizzazione delle velocità 133
Highway Driver Assist 134
Regolatore di velocità adattativo 134
Mantenimento in corsia 138
Active Safety Brake con Allarme Rischio
Collisione e Assistenza in frenata d’emergenza
intelligente.
142
Rilevamento stanchezza 144
Allarme attivo di superamento involontario
della linea di carreggiata
145
Sorveglianza angoli ciechi 149
Sistema attivo sorveglianza angoli ciechi 150
Sensori di assistenza al parcheggio 151
Top Rear Vision - Top 360 Vision 152
Park Assist 157
7Informazioni praticheCompatibilità dei carburanti 162
Rifornimento 162
Posizionamento obbligato della pistola di
rifornimento carburante (Diesel)
163
Sistema ibrido ricaricabile 164
Carica della batteria di trazione (motore ibrido
ricaricabile)
170
Dispositivo di traino 172
Modalità risparmio energetico 176
Catene da neve 176
Schermo di protezione neve 177
Barre del tetto 178
Cofano motore 179
Vano motore 180
Controllo dei livelli 180
Controlli 182
AdBlue® (BlueHDi) 184
Passaggio a free-wheeling 186
Consigli per la manutenzione 187
8In caso di panneTriangolo di presegnalazione 189
Mancanza di carburante (Diesel) 189
Attrezzatura di bordo 189
Kit di riparazione provvisoria pneumatico 191
Ruota di scorta 193
Sostituzione di una lampadina 196
Sostituzione di un fusibile 201
Batteria da 12
V 206
Batteria secondaria (ibrido ricaricabile) 209
Traino del veicolo 2 11
9Caratteristiche tecnicheCaratteristiche delle motorizzazioni
e dei carichi trainabili 214
Motori a benzina 215
Motori Diesel 216
Motore ibrido ricaricabile 217
Dimensioni 218
Elementi di identificazione 218
10CITROËN Connect RadioOperazioni preliminari 219
Comandi al volante 220
Menu 221
Applicazioni 222
Radio 223
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 224
Media 225
Telefono 226
Impostazione 229
Domande frequenti 231
11CITROËN Connect NavOperazioni preliminari 233
Comandi al volante 234
Menu 235
Comandi vocali 236
Navigazione 240
Navigazione connessa a Internet 242
Applicazioni 245
Radio 248
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 249
Media 249
Telefono 251
Impostazione 254
Domande frequenti 256
■
Indice alfabetico
bit.ly/helpPSA
Accesso ai video supplementari
Page 6 of 276
4
Panoramica
Strumentazione di bordo
Queste illustrazioni e descrizioni hanno lo scopo
di fornire una guida. La presenza e la posizione
di alcuni elementi possono variare in funzione
della versione o del livello di rifinitura.
1.Retrovisori esterni
Alzacristalli elettrici
2. Comando d'apertura del cofano motore
3. Fusibili nel cruscotto
4. Avvisatore acustico
Airbag anteriore lato guidatore
5. Quadro strumenti 6.
Plafoniera
Visualizzazione delle spie delle cinture
di sicurezza e dell'airbag anteriore lato
passeggero
Comandi del tetto apribile e della tendina
d'occultamento
Retrovisore interno/LED indicatore guida in
modalità Electric
Pulsanti per le chiamate d'emergenza e di
assistenza
CITROËN ConnectedCAM®
7. Display touch screen con CITROËN
Connect Radio o CITROËN Connect Nav
8. Avviamento/Spegnimento del motore
9. Cambio
10. Freno di stazionamento elettrico
11 . Ricarica smartphone senza filo
Presa 12 V/Porta USB
12. Scelta della modalità di guida
Hill Assist Descent Control (discesa
assistita)
Advanced Grip Control
13. Cassettino portaoggetti
Interruttore di disattivazione airbag anteriore
lato passeggero
14. Barretta di controllo centrale (inferiore e
superiore)
15. Barretta di controllo laterale
Comandi al volante
1.Comandi d'illuminazione esterna/Indicatori di
direzione
2. Comandi tergicristallo/Lavacristallo/Computer
di bordo
3. Leve di comando del cambio automatico
4. Comandi del sistema audio
A. Selezione della modalità di visualizzazione
del quadro strumenti
B. Comandi vocali
C. Abbassare/Alzare il volume
D. Selezione file multimediale precedente/
successivo
Conferma di una selezione
Page 7 of 276
5
Panoramica
E.Accesso al menu Telefono
Gestione delle chiamate
F. Selezione di una modalità audio
G. Visualizzazione dell'elenco delle stazioni
radio/tracce audio
5. Comandi del regolatore/limitatore di velocità/
Regolatore di velocità adattativo
Barretta di controllo laterale
1. Regolazione dell'altezza dei fari
2. Allarme attivo di superamento involontario
della linea di carreggiata
3. Apertura/chiusura del portellone con apertura
a mani occupate
4. Mantenimento in corsia
5. Parabrezza riscaldato
6. Allarme
7. Sicurezza elettrica bambini
8. Spia del sistema di riscaldamento/
ventilazione supplementare 9.
Apertura dello sportellino del serbatoio del
carburante
Barretta di controllo centrale (inferiore e
superiore)
1. Accesso ai menu del display touch screen
(CITROËN Connect Radio o CITROËN
Connect Nav)
2. Sedili riscaldati
3. Accesso al menu Energy
4. Disappannamento parabrezza e vetri
anteriori
5. Ricircolo manuale dell'aria interna
6. Disappannamento/Sbrinamento del lunotto
7. Ventilazione disattivata
8. Chiusura centralizzata
9. Stop & Start o spia del pre-condizionamento
della temperatura
10. Segnale d'emergenza
Sistema ibrido ricaricabile
1.Motore benzina
2. Motore elettrico
3. Batteria di trazione
4. Batterie accessori 12
V
5. Cambio automatico elettrico a 8 marce
(e-EAT8)
6. Sportellino presa di carica
7. Sportellino serbatoio carburante
8. Selettore modalità di guida
9. Cavo per carica domestica
La tecnologia ibrida ricaricabile combina due
fonti di energia: quella del motore a benzina e
quella del motore elettrico, che aziona le ruote
anteriori (trazione).
Il motore a combustione e il motore elettrico
possono funzionare in modo alternato o
simultaneamente, in funzione della modalità di
guida selezionata e delle condizioni di guida.
Page 13 of 276
11
Strumenti di bordo
1
► Ruotare la ghiera sulla sinistra del volante
per visualizzare e far scorrere le varie modalità
sul lato sinistro del quadro strumenti.
►
Premere la ghiera per confermare la
modalità.
La nuova modalità di visualizzazione viene
applicata immediatamente.
Se non si preme la ghiera, la modalità di
visualizzazione selezionata viene applicata
automaticamente dopo alcuni istanti.
Modalità di visualizzazione
– "STRUMENT.": visualizzazione standard
del tachimetro analogico e digitale, del
contachilometri totalizzatore e: •
indicatore livello carburante, indicatore
temperatura liquido di raffreddamento e
contagiri (benzina o Diesel);
•
indicatore livello carburante, indicatore
carica batteria e indicatore di potenza (ibrido
ricaricabile);
–
"NAVIGAZ.": visualizzazione specifica che
visualizza le informazioni di navigazione attuali
(mappa e istruzioni).
–
"GUIDA": visualizzazione specifica che
visualizza le informazioni relative ai sistemi di
assistenza alla guida attivi. –
"MINIMA": visualizzazione limitata con
tachimetro digitale, contachilometri totalizzatore
e: •
indicatore livello carburante e indicatore
temperatura liquido di raffreddamento
(benzina o Diesel);
•
indicatore livello carburante, indicatore
carica batteria e indicatore di potenza (ibrido
ricaricabile).
–
"PERSONALE": visualizzazione minima,
con la possibilità di selezionare e visualizzare
informazioni opzionali nelle aree personalizzabili
a sinistra e a destra.
Configurazione di una modalità di
visualizzazione "PERSONALE"
Con CITROËN Connect Radio► Premere Regolazioni nella fascia del
display touch screen.
► Selezionare " Configurazione ".
► Selezionare "Personalizzazione
quadro strumenti ".
Con CITROËN Connect Nav
► Premere Regolazioni nella fascia del
display touch screen.
►
Selezionare " OPZIONI".
► Selezionare " Personalizzazione
quadro strumenti ".
►
Per ogni area di visualizzazione
personalizzata (sinistra e destra), selezionare
un tipo di informazioni mediante le frecce di scorrimento corrispondenti sul display touch
screen:
•
"Aiuti alla guida
".
• "Difetto" (vuoto).
• "G-metri" (secondo la versione).
• "Sistemi Multimediali
".
• "Navigazione".
• "Computer di bordo
".
• "Livello di attenzione
".
• "Flusso d'energia
" (secondo la versione).
• "Contagiri" (secondo la versione).
►
Confermare per salvare e uscire.
Le informazioni vengono visualizzate
immediatamente sul quadro strumenti quando
viene selezionata la modalità di visualizzazione
corrispondente.
Spie d'allarme
Visualizzati come simboli, spie e indicatori
informano il guidatore di un'anomalia (spie
d'allarme) o dello stato di funzionamento
di un sistema (spie di funzionamento o di
disattivazione). Alcune spie si accendono in
due modalità (fissa e lampeggiante) e/o in colori
diversi.
Allarmi associati
L'accensione di una spia può essere
accompagnata da un segnale acustico e/o dalla
visualizzazione di un messaggio sul display.
Il tipo di allarme messo in relazione con lo stato
di funzionamento del veicolo permette di sapere
Page 24 of 276
22
Strumenti di bordo
e quando si bloccano o sbloccano le porte del
veicolo.
Durante i viaggi all'estero potrebbe
rendersi necessario modificare l'unità di
misura delle distanze e della velocità: I valori
relativi alla distanza e alla velocità devono
essere espressi nell'unità ufficiale del Paese
in cui si sta viaggiando (km o miglia). La
modifica alle unità si effettua mediante il
menu di configurazione del display, a veicolo
fermo.
Contachilometri totalizzatore
Misura la distanza totale percorsa dal veicolo
dalla prima immatricolazione.
Contachilometri parziale
Misura la distanza percorsa dall'ultimo
azzeramento da parte del guidatore.
Azzeramento del contachilometri parziale
► A contatto inserito, premere il tasto fino alla
comparsa degli zeri.
Test manuale nel quadro strumenti
Questa funzione permette, in qualsiasi istante,
di verificare alcuni indicatori e di visualizzare
l'elenco degli allarmi.
► A motore avviato, premere brevemente
questo pulsante.
Sul quadro strumenti sono visualizzate le
seguenti informazioni:
–
Livello dell'olio motore.
–
Manutenzione successiva.
–
Autonomia di guida associata all'
AdBlue® e al
sistema SCR (BlueHDi Diesel).
–
Controllo della pressione dei pneumatici.
–
Allarmi in corso.
Queste informazioni appaiono
automaticamente anche ad ogni
inserimento del contatto.
Reostato d'illuminazione
Questo sistema permette di adattare
manualmente l'intensità luminosa del posto di
guida in funzione della luminosità esterna.
Con pulsanti
Con i fari accesi, premere il tasto A per
aumentare l'intensità dell'illuminazione o il tasto
B per ridurla.
Rilasciare il tasto nel momento in cui si ottiene il
livello di intensità desiderato.
Con CITROËN Connect
Radio
► Premere questo pulsante per
selezionare il menu Impostazioni.
► Selezionare "Luminosità".
► Regolare la luminosità premendo i
tasti freccia o spostando il cursore.
Le impostazioni vengono applicate
immediatamente.
Page 27 of 276
25
Strumenti di bordo
1Impostazioni di una funzione
Accedere alle informazioni aggiuntive sulla funzione
Confermare
Tornare alla pagina precedente o confermare
Menu
Premere il display touch screen con tre
dita per visualizzare tutti i pulsanti dei
menu.
Per ulteriori informazioni sui menu,
leggere le sezioni che descrivono i
sistemi audio e telematici.
Radio/Sistemi Multimediali
Climatizzazione
Regolazioni di temperatura, flusso d'aria,
ecc.
Per ulteriori informazioni sulla Climatizzazione
manuale e sulla Climatizzazione automatica
bizona, fare riferimento alle sezioni
corrispondenti.
Navigazione (secondo
l'equipaggiamento)
Illumin esterna o Veicolo (secondo
l'equipaggiamento)
Attivazione, disattivazione e regolazioni di
determinate funzioni.
Le funzioni sono organizzate in 2 tendine: " Tasti
rapidi" e "Altre regolazioni ".
Telefono
Connect-App
Visualizzazione dei servizi Internet
disponibili e accesso alla funzione
Eco-coaching.
Regolazioni
Regolazioni principali del sistema audio,
del display touch screen e del quadro strumenti
digitale.
Energy
Accesso alle funzioni del sistema ibrido
ricaricabile (flusso d'energia, grafici dei consumi,
carica differita, funzione eSave).
Menu Energy
Flussi
La pagina mostra il funzionamento del sistema
ibrido ricaricabile in tempo reale.
1. Modalità di guida attiva
2. Motore benzina
3. Motore elettrico
4. Livello di carica della batteria di trazione
Il flusso d'energia ha un colore specifico per ogni
tipo di guida:
–
Blu: 100% energia elettrica.
–
Arancione: energia dal motore benzina.
–
V
erde: recupero d'energia.
Statistiche
Questa pagina mostra i grafici dei consumi di
energia elettrica e carburante.
Page 28 of 276
26
Strumenti di bordo
1. Consumo elettrico medio del percorso attuale
(kWh/100 km) e valori storici:
–
Grafico a barre blu: energia consumata
direttamente erogata dalla batteria di trazione.
–
Grafico a barre verdi: energia recuperata
durante la decelerazione e la frenata, utilizzata
per ricaricare la batteria.
2.
Consumo medio del percorso attuale
(kWh/100
km) e valori dello storico (grafico a
barre arancioni):
►
È possibile modificare la scala temporale
visualizzata premendo il
pulsante
-
o +.
Un percorso attuale è qualunque
percorso che dura più di 20 minuti senza
interruzione del contatto.
Carica differita
Per impostazione predefinita, la carica inizia con
l'inserimento della presa.
La carica differita può essere programmata
tramite il display touch screen.
La carica differita viene poi attivata tramite un
pulsante situato sullo sportellino di carica.
È possibile programmare la funzione di
carica differita anche tramite smartphone,
utilizzando l'applicazione
MyCitroën
.
Per ulteriori informazioni sulla Carica della
batteria di trazione (ibrido ricaricabile) ,
leggere la sezione corrispondente.
eSave
La funzione eSave rende possibile riservare tutta
o una parte dell'energia elettrica nella batteria
di trazione per l'utilizzo successivo durante un
tragitto (ad esempio guida in un'area urbana o in
un'area riservata ai veicoli elettrici).
►
Selezionare l'autonomia elettrica da riservare
(
10 km, 20 km o l'autonomia completa MAX),
poi attivare la funzione premendo ON.
L'attivazione della funzione è confermata
dall'accensione di questa spia nel quadro
strumenti e dalla visualizzazione della riserva
energetica in km o miglia.
►
Per utilizzare la riserva energetica, scegliere
la modalità di guida Electric
nel selettore di
modalità.
Se l'autonomia richiesta supera
l'autonomia disponibile (non
raccomandato), il motore a combustione
interna viene avviato per ricaricare la batteria
di trazione fino alla soglia richiesta. Questo
provoca un consumo eccessivo di carburante.
Riquadri delle informazioni
Alcune informazioni sono visualizzate in modo
permanente nei riquadri del display touch
screen.
Fascia superiore di CITROËN Connect
Radio e CITROËN Connect Nav
– Ora e temperatura esterna (in caso di rischio
ghiaccio, si accende una spia blu).
–
Promemoria delle informazioni sull'aria
climatizzata e accesso diretto al menu
corrispondente.
–
Promemoria delle informazioni nei menu
Radio
Sistemi Multimediali e Telefono.
–
Notifiche.
–
Accesso alle Regolazioni del display touch
screen e del quadro strumenti digitale (data/ora,
lingue, unità, ecc.).
Regolazione di data e ora
Con CITROËN Connect
Radio
► Selezionare il menu Regolazioni nella
fascia superiore del touch screen.
►
Selezionare " Configurazione ".
► Selezionare "Data e ora ".
►
Selezionare " Data:
" o "Ora:".
►
Scelta del formato della visualizzazione.
Page 64 of 276
62
Ergonomia e confort
Per ottimizzare la durata della batteria, si
raccomanda di eseguire la programmazione
con il veicolo collegato.
La programmazione può essere effettuata
anche da uno smartphone utilizzando
l'applicazione MyCitroën.
Con CITROËN Connect Radio, la
programmazione può essere eseguita solo da
uno smartphone utilizzando l'applicazione.
Per ulteriori informazioni sulle Funzioni a
distanza, leggere la sezione corrispondente.
Il rumore della ventola emesso
all'attivazione del pre-condizionamento
della temperatura è del tutto normale.
Condizioni operative di
funzionamento
– La funzione si attiva solo a contatto
interrotto.
– Quando il veicolo non è connesso, la funzione
viene attivata solo quando il livello di carica della
batteria è superiore al 20%.
– Quando il veicolo non è collegato e una
programmazione ricorrente è attivata (ad es.
dal lunedì al venerdì), se vengono avviate
due sequenze di pre-condizionamento senza
utilizzare il veicolo, la programmazione viene
disattivata.
metalli dannosi per l'ambiente. Consegnarle
presso un punto di raccolta autorizzato.
Se il sistema viene acceso utilizzando il
telecomando a lunga portata, la durata
massima del riscaldamento è circa 45
min.
con motore Diesel, e circa 30
min. con motore
benzina.
La ventilazione si attiva quando la carica
della batteria è sufficiente.
Il riscaldamento si attiva quando:
–
la carica della batteria e il livello del
carburante sono sufficienti;
–
il motore è stato avviato dal ciclo di
riscaldamento precedente;
–
sono trascorsi 60
minuti tra due richieste di
riscaldamento.
Il riscaldamento programmabile è
alimentato dal serbatoio del carburante
del veicolo. Prima del suo utilizzo, accertarsi
che la quantità di carburante sia sufficiente.
Se il serbatoio del carburante è in riserva, si
consiglia di non programmare il
riscaldamento.
Spegnere sempre il riscaldamento
supplementare durante il rifornimento di
carburante, per evitare qualsiasi rischio
d'incendio o di esplosione.
Per evitare il rischio di soffocamento o
asfissia, non utilizzare il riscaldamento
programmabile in un ambiente chiuso, ad
esempio un garage o un'officina non dotata di
sistema di estrazione dei gas di scarico,
nemmeno per brevi periodi.
Non parcheggiare il veicolo su una superficie
infiammabile (erba secca, foglie secche,
carta, ecc.). Rischio di incendio!
Le superfici vetrate, come il lunotto o il
parabrezza, possono diventare molto
calde.
Non appoggiare mai oggetti su queste
superfici; non toccare mai queste superfici.
Rischio di ustioni!
Pre-condizionamento
della temperatura (ibrido
ricaricabile)
Questa funzione consente di programmare la
temperatura dell'abitacolo per raggiungere una
temperatura predefinita non modificabile (circa
21°C) prima di entrare nel veicolo, nei giorni e
agli orari selezionati.
Questa funzione è disponibile quando il veicolo
non è collegato.
Programmazione
(Con CITROËN Connect Nav)
Nel menu Climatizzazione
> OPZIONI:
Selezionare Progammazione CLIM.
►
Premere
+ per aggiungere una
programmazione.
►
Selezionare l'ora di ingresso nel veicolo e i
giorni desiderati. Premere OK
.
►
Premere
ON per attivare la programmazione.
La sequenza di pre-condizionamento inizia circa
45 minuti prima dell'orario programmato quando
il veicolo è connesso (20 minuti quando non è
connesso) e viene mantenuta per i 10 minuti
successivi.
Questa spia si accende fissa quando è stato
programmato un ciclo di pre-condizionamento
della temperatura. Lampeggia quando il pre-
condizionamento della temperatura è in corso.
È possibile impostare programmazioni
multiple.
Ciascuna è memorizzata nel sistema.
Page 65 of 276
63
Ergonomia e confort
3Per ottimizzare la durata della batteria, si
raccomanda di eseguire la programmazione
con il veicolo collegato.
La programmazione può essere effettuata
anche da uno smartphone utilizzando
l'applicazione MyCitroën.
Con CITROËN Connect Radio, la
programmazione può essere eseguita solo da
uno smartphone utilizzando l'applicazione.
Per ulteriori informazioni sulle Funzioni a
distanza, leggere la sezione corrispondente.
Il rumore della ventola emesso
all'attivazione del pre-condizionamento
della temperatura è del tutto normale.
Condizioni operative di
funzionamento
– La funzione si attiva solo a contatto
interrotto .
–
Quando il veicolo non è connesso, la funzione
viene attivata solo quando il livello di carica della
batteria è superiore
al 20%.
–
Quando il veicolo non è collegato e una
programmazione ricorrente è attivata (ad es.
dal lunedì al venerdì), se vengono avviate
due sequenze di pre-condizionamento senza
utilizzare il veicolo, la programmazione viene
disattivata.
Allestimenti anteriori
1. Maniglia di sostegno
2. Visiera parasole
3. Vano portaoggetti sotto il volante
Portacarte
4. Cassettino portaoggetti illuminato
5. Tasche portacarte sulle porte
6. Porta USB
Accendisigari/presa accessori da 12
V
(120
W).
7. Vano portaoggetti
8. Vano portaoggetti o carica batterie senza fili
9. Portabicchieri
10. Appoggiagomito anteriore con portaoggetti
11 . Presa di carica USB
Visiera parasole
► A contatto inserito, sollevare lo sportellino
di copertura; lo specchietto s'illumina
automaticamente.
La visiera parasole prevede anche una fessura
porta biglietti autostradali.
Cassettino portaoggetti
► Per aprire il cassettino portaoggetti, sollevare
la maniglia.
A contatto inserito, il cassettino portaoggetti è
illuminato quando è aperto.
Contiene il comando di disattivazione dell'airbag
anteriore lato passeggero.
Non guidare mai con il cassettino
portaoggetti aperto, se un passeggero
occupa il sedile anteriore. Rischio di lesioni in
caso di frenata brusca.
Page 66 of 276
64
Ergonomia e confort
Quando il dispositivo viene rilevato, la spia verde
del caricabatteria si accende e rimane accesa
durante l'intero periodo di carica della batteria.
Il sistema è in grado di ricaricare un solo
dispositivo alla volta.
Non lasciare oggetti in metallo (monete,
chiavi, telecomando del veicolo, ecc.)
nella zona di carica durante la ricarica di un
dispositivo, in quanto esiste il rischio di
surriscaldamento o di interruzione della
ricarica.
Verifica del funzionamento
Lo stato della spia permette di verificare il
funzionamento del caricatore.
Stato della spia Significato
OFF Motore spento.
Nessun dispositivo
compatibile rilevato.
Carica terminata.
Verde fisso Dispositivo compatibile
rilevato.
Carica in corso.
Accendisigari/Prese
accessori 12 V
► Per utilizzare l'accendisigari, premerlo
e attendere alcuni secondi che si attivi
automaticamente.
►
Per utilizzare un accessorio da 12
V (potenza
massima: 120
W), estrarre l'accendisigari e
collegare un adattatore appropriato.
Questa presa permette di collegare un
caricabatteria per telefono, uno scalda biberon,
ecc.
Dopo l'utilizzo, ricollocare immediatamente
l'accendisigari al suo posto.
Il collegamento di un dispositivo elettrico
non omologato da CITROËN, come un
caricatore USB, potrebbe provocare
malfunzionamenti degli impianti elettrici del
veicolo, ad esempio una cattiva ricezione
radio o disturbi della visualizzazione sui
display.
Porte USB
Permettono di collegare un dispositivo portatile
per ricaricarlo.
La porta USB anteriore permette
inoltre di collegare uno
smartphone tramite Android Auto
® o CarPlay®,
per poter utilizzare alcune applicazioni per
smartphone sul display touch screen.
Per ottenere il miglior risultato, utilizzare un
cavo prodotto o approvato dal costruttore del
dispositivo.
È possibile gestire queste applicazioni
utilizzando i comandi al volante o i comandi del
sistema audio.
Durante l'utilizzo della porta USB, il
dispositivo portatile si ricarica
automaticamente.
Durante la ricarica, appare un messaggio se
l'assorbimento dell'equipaggiamento portatile
è superiore all'amperaggio fornito dal veicolo.
Per maggiori informazioni sull'utilizzo di
questo dispositivo, fare riferimento alla
sezione Audio e telematica.
Ricarica smartphone senza
filo
Consente la ricarica senza filo di dispositivi
mobili, ad esempio uno smartphone, utilizzando
il principio di induzione magnetica, secondo la
norma Qi 1.1.
Il dispositivo portatile da ricaricare deve essere
compatibile con la norma Qi, per progettazione
o mediante l'ausilio di una custodia o di una
scocca compatibile.
La zona di carica è indicata dal simbolo Qi.
La carica funziona a motore acceso e con il
sistema Stop & Start in modalità STOP.
La carica è gestita dallo smartphone.
Con il sistema Apertura e Avviamento a mani
libere, il funzionamento del carica batterie può
essere momentaneamente disturbato all'apertura
di una porta o all'interruzione del contatto.
Ricarica
► Con la zona di carica sgombra, posizionare
un dispositivo al centro della stessa.