display CITROEN C6 2012 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C6, Model: CITROEN C6 2012Pages: 216, PDF-Größe: 11.18 MB
Page 4 of 216
2
INHALT
FA H R B E T R I E B
I
FAHRZEUGÜBERGABE
4-22II23-81
V
on außen............................................ 4
Öffne
n...............................................5-6
V
on innen.............................................7
Instrumenteneinheit..........................8-9
Richtig einstellen..........................10 ®12
Gute Sicht...........................................13
Richtig belüften .................................. 14
Richtig überwachen......................15-16
Sicherheit der Insassen......................17
Richtig fahren ..............................18 ®20
Sparsames Fahren....................... 21-22
Fernbedienung..............................23-24
Schlüssel............................................25
Aufbruch- undInnenraumsicherung...................26-27
Lenkanlassschloss – Zündung-Anlasser...........................................r28
Inbetriebnahme – Motor anlassen.....29
Bordinstrument............................30 ®36
Kontrollleuchten ............................31-32
Head-Up Display...........................37-38
Multifunktionsanzeigen ...............39 ®43
Bordcomputer..............................r44 ®49
Signalanlage...............................50 ®52
Mitlenkende Bi-Xenonscheinwerfer...r53
Scheibenwischer...........................r54-55
Fensterheber......................................r56
Lenkradeinstellung -
Höhenverstellung des Gurts ............57
Vordersitze....................................58-59
Speichern ...........................................60
Kontrollleuchte Gurte nicht angelegt/
gelöst ...............................................61
Außenspiegel..............................62 ®64
Getriebe ......................................65 ®68
Geschwindigkeitsregler.................r69-70
Geschwindigkeitsbegrenzer..........r71-72
Dynamische Stabilitätskontrolle.........73
Bremsen ..............................................74
Elektrische Parkbremse................75-76
Adaptiver Aerodynamik-Stabilisator.....r77
Einparkhilfe ...................................78-79
AFIL-Spurassistent.............................80
Diesel-Partikelfi lter.............................r81
Page 9 of 216
7
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
65
7.1
71-69
75
8537
VON INNEN
Head-Up Display
Dieses System projiziert wichtige Infor-mationen in das Blickfeld des Fahrers. Auf diese Weise muss der Fahrer seinen Blick nicht von der Straße abwenden.
Geschwindigkeitsbegrenzung
Diese Vorrichtung zur Fahrunter stützungermö glicht die Auswahl einer Höchst-geschwindigkeit, die nicht überschrittenwerden soll.
Geschwindigkeitsregelung
Diese Funktion ermö glicht die vomFahrer programmierte Geschwindig-keit zu halten.
Automatikgetriebe
Diese Ausstattung ermö glicht Ihnenein angenehmes Fahren im Automa-tikmodus mit zwei spezifi schen Fahr-programmen und einer manuellen Gangschaltung.
Audio- und Kommunikationssysteme
Diese Ausstattungen verfügen über dieneuesten Technologien.
Elektrische Parkbremse
Die elektrische Parkbremse hat folgende Funktionen: automatischesAnziehen bei Abstellen des Motors und automatisches Lösen beiBeschleunigung (Steuerung standardmäßig aktiviert).Hinweis:Die manuelle Benutzung Anziehen/Lösen ist möglich.
AutomatischeKlimaanlage
Das System der automati-schen Klimaanlage stellt den Komfort und eine aus-reichende Luftzirkulation im Innenraum sicher.
Page 10 of 216
8
1
12
6
8
14
13
2
3
5
7910
155
16
1718
4
11
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
1.Betätigungen - Fensterheber/Spiegel/
Kindersicherung
2. Speicher und Betätigungen für die Einstellungen
des Fahrersitzes
3.Betätigungen - Beleuchtung/Fahrtrichtungsanzeiger/
Nebelleuchten/Spracherkennung
4.Signalhorn
5
.Bordinstrument
6.Aussparung des Head-Up-Displays
7
.Lenkanlassschloss
8.Betätigungen - Scheibenwischer
9.Betätigungen - Radio unter dem Lenkrad
10.Lenkradfernbedienung -
Geschwindi
gkeitsbegrenzung und -regelung
11. Fahrerairbag
12.Schalthebel
13
.Elektrische Parkbremse
14.Betätigungen des Modus SPORT/SCHNEE des
Automatikgetriebes
15
.Betätigung für die Lenkradverstellung
16.Betätigungen für das Head-Up-Display
17.Betätigung der Tankklappe
18.Ablage/Zugangsklappe zum Sicherungskasten
INSTRUMENTENEINHEIT
Page 12 of 216
10
A
B
C
EFD
G21
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
VORDERSITZE
C. Einstellung der Rückenlehnen-
neigung.
D. Einstellung der Rückenstütze.
E. Längs- und Höhenverstellung des Sitzes.
F
. Neigungsverstellung der Sitz-
fläche.
G.
Speichern der Einstellungen:
- Fahrersitz.
-
Lenkrad.
- Außenspiegel.
- Head-Up Display.
Es besteht die Möglichkeit, mit Hilfe
der Betätigungen 1 und2 zwei
Fahrpositionen zu speichern.
Elektrische Einstellungen
A. Einstellung der Rückenlehnen-neigung.
B. Betätigungen für die Sitzheizung.
5859
RICHTIG EINSTELLEN
Die korrekte Position des Gurtrück-laufs verläuft über die Schultermitte. Siehe "Sicherheitsgurte".
Zur Einstellung der Höhe des Sicherheitsgurts die Betätigung
zusammendrücken und in die gewünschte Richtung verschieben.
HÖHENVERSTELLUNGDES GURTS
57
Manuelle Einstellungen
Page 18 of 216
16
12
3
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
KONTROLLLEUCHTE BEI NICHT
ANGELEGTEN SICHERHEITSGURTENREIFENFÜLLDRUCKERKENNUNG
Diese Funktion warnt Sie bei einem zu niedrigen Fülldruck oder bei einer Reifenpanne.
Warnun
g bei zu niedrigem Reifenfülldruck:Die Kontrollleuchte SERVICEwird einge schaltet und der Fahrzeugumriss wird angezeigt.
Reifen
panne: Die Kontrollleuchten "STOP" undReifen platt werden einge schaltet und der Fahrzeugumriss wird angezeigt.
Farbdisplay CFarbdisplay NaviDrive
Anzeigedes korrekten
Reifenzustands
Reifenfülldruck viel
zu n
iedrig
Reifen platt
Reifenpanne
47
Der Fahrer- und Beifahrersitz sowiedie Rücksitze sind mit Sensoren für
die Erkennung von nicht angelegtenSicherheitsgurten ausgestattet.
Der Zustand angelegt/nicht ange-
legt der Sicherheitsgrute wird für jeden Sitz durch Einschalten oder Blinken der Kontrollleuchte1,2und3angezeigt.
RICHTIG ÜBERWACHEN
61
Page 22 of 216
20
FAHRZE
UGÜ
BER
G
AB
E
Die Einparkhilfe kann durch Drücken
der Betätigung A aktiviert/deaktiviertAwerden. Wenn die Einparkhilfe nicht
aktiviert ist, ist die Kontrollleuchte
der Bet
ätigungA eingeschaltet.A
EINPARKHILFEWARNUNG BEI NICHT BEABSICHTIGTEM
SPURWECHSEL (AFIL-SPURASSISTENT)
Diese Vorrichtung der Fahrunter-stützung warnt bei einem nichtbeabsichtigten Überschreiten der g
Fahrbahnmarkierungen (durch-gängige oder gestrichelte Linie).Sie ist für die Anwendung auf Autobahnen und Schnellstraßen
vorgesehen und funktioniert erst
ab einer Ge schwindigkeit vonungefähr 80 km/h.
Durch Drücken der BetätigungB
wird die Funktion aktiviert, die Kon-
trollleuchte der Bet
ätigung wirdeingeschaltet.
HEAD-UP DISPLAY
Das System des Head-Up-Displaysprojiziert eineReihe von wichtigen
Informationen in das Blickfeld desFahrers. Auf diese Weise muss der Fahrer seinen Blick nicht von der Straße abwenden.
Die Betätigungen für das Head-Up-Display befi nden sich unter der Bel¸ftungsd¸se auf der Fahrerseite.
807837
RICHTIG FAHREN
Page 30 of 216
28
II
LENKANLASSSCHLOSS – ZÜNDUNG – ANLASSER
DEN ZÜNDSCHLÜSSEL AUF KEINEN FALL ABZIEHEN, BEVOR DAS FAHRZEUG VOLLSTÄNDIG STILL STEHT.
ZUR SICHERSTELLUNG DER FUNKTION VON BREMSKRAFTUN-TERSTÜTZUNG UND SERVOLENKUNG AUSSCHLIESSLICH MIT LAUFENDEM MOTOR FAHREN (Andernfalls besteht die Gefahr, dass die Lenkung blockiert und die Sicherheitseinrichtungen nicht funktionsfähig sind).
Befestigen Sie möglichst keinen schweren Gegenstand am Schlüssel, der die Schlüsselachse belastet, wenn dieser im Zündschloss steckt. Dies könnte zu einer Fehlfunktion führen.
Bei Fahrzeugstillstand nach Abziehen des Schlüssels leicht das Lenkrad drehen, um die Lenkung zu blockieren.
S: LENKANLASSSCHLOSS
Zum Lösen der Lenkung das Lenk-rad leicht hin- und her bewegenund dabei den Schlüssel vorsichtigdrehen.
Bei Abziehen des Schlüssels dasLenkrad bis zur Blockierung der Lenkung drehen. Der Schlüssel
kann nur in Position Sabgezogen
werden.
M: ZÜNDUNG EIN
Die Lenkung ist gelöst (durch
Drehen des Schlüssels in Posi-
tion M, wenn nötig, das Lenkradleicht hin- und her bewegen).
EIN- UND AUSSCHALTEN DES MOTORS
Siehe "Anlassen".
ECO-MODUS
Damit sich die Batterie beiMotorstillstand nicht entlädt,geht
das Fahrzeug nach maximal30 Minuten automatisch in den
ECO-Modus über. Der ECO-Moduswird durch eine Meldung auf dem
Display angezeigt.
Die Komfortelektrik sowie das Ein-schalten der Scheinwerfer (außer Standlicht und Warnblinkanlage)werden automatisch ausgeschal-
tet. Um sie wieder in Betrieb zunehmen, muss der Motor wieder gestartet werden.
Je nach Fahrzeugversion werden
die folgenden Kontrollleuchten überprüft:
Wenn eine dieser Kontrollleuchten
nicht eingeschaltet wird, weist dies
auf eine Funktionsstörung hin.
D: ANLASSEN
Den Schlüssel loslassen, sobald
der Motor läuft. Den Schlüssel auf keinen Fall bei laufendem Motor betätigen.
Page 33 of 216
31
II
BORDINSTRUMENT
KONTROLLLEUCHTEN
Mit diesen Kontrollleuchten können eine Meldung anzeigt werden und/oder ein Signalton erklingen
Kontrollleuchte ESP/ASR
In Betrieb
Wenn das System ESP
oder das System ASR aktiv ist, blinkt die Kontrollleuchte.
Bei einer Funktionsstörung
Bei fahrendem Fahrzeug weist das Ein-schalten der Kontrollleuchte auf eine Funktionsstörung des Systems hin.
Wenden Sie sich an einen CITROËN-Vertragspartner oder eine qualifi zierte Werkstatt.
Deaktivierung
Das Einschalten der Kontrollleuchte und der Betätigung ESP zeigen die
Deaktivierung des Systems an.
Kontrollleuchtefür die elektrische
Feststellbremse
Bei laufendem Motor wird
diese Kontrollleuchte eingeschal-
tet, um eine Funktionsstörung der elektrischen Feststellbremse anzuzeigen. Die Bremse ist nicht richtig angezogen. Stellen Sie das Getriebe in die Parkstellung (P).
Wenden Sie sich umgehend an einen CITROËN-Vertragspartner g
oder eine qualifi zierte Werkstatt.
Kontrollleuchte ABS
Die Kontrollleuchte ABSwird bei Einschalten der Zündung eingeschaltet undmuss nach einigen Sekunden erlö-schen. Wenn die Kontrollleuchtenicht erlischt, kann dies auf eine
Funktionsstörung des Systems
hinweisen. Siehe "Bremsen".
Rad/Räder platt
Das Einschalten dieser Kon-
trollleuchte zeigt eine Panne aneinem oder mehreren Rädern an.
Auf dem Display erscheint eine Anzeige,
auf der das platte Rad/die platten Räder
lokalisiert werden. Wenden Sie sich aneinen CITROËN-Vertragspartner oder eine
qualifi zierte Werkstatt.
Kontrollleuchte zur Erkennungeiner nicht geschlossenen Öffnungg
Die Kontrollleuchte wird bei
laufendem Motor eingeschal-
tet, um anzuzeigen, dass die Türen
und/oder der Kofferraum geöffnet sind.
Kontrollleuchte für die elektrische
Feststellbremse, den
Bremsfl üssi
gkeitsstandund Fehler Bremskraftverteiler
Bei laufendem Motor zeigt die Kon-
trollleuchte an, dass die Feststell-
bremse nicht oder nicht vollständig gelöst ist, dass der Bremsfl ¸ssig-
keitsstand zu niedrig ist oder dass ein Fehler im Bremssystem vorliegt.
Wenn die Kontrollleuchte weiterleuch-tet, obwohl die Feststellbremse gelˆst
ist, halten Sie umgehend an und set-zen Sie sich mit einem CITROÀN-,g
Vertragspartner oder einer qualifi -
zierten Werkstatt in Verbindung.
Siehe "Bremsen".
Kontrollleuchte
SERVICE
Diese Kontrollleuchteleuchtet bei einer schweren Funktionsstörung ununter-
brochen. Wenden Sie sich umgehendan einen CITROËN-Vertragspartner g
oder eine qualifi zierte Werkstatt.
Diese Kontrollleuchte leuchtet beigeringf¸gigen Stˆrungen kurzzeitig.Wenden Sie sich gegebenenfallsan einen CITROÀN-Vertragspartner gg
oder eine qualifi zierte Werkstatt.
F¸r den Ursprung der entsprechendenWarnmeldung siehe "Journal der Warn-
meldungen" (Siehe "Multifunktionsan-zeige" oder NaviDrive).
Kontrollleuchte
STOP
Wenn die Kontrollleuchte eingeschaltet wird, sind das Fahrzeug und der Motor umgehend
auszuschalten. Gleichzeitig mit dieser Kon-
trollleuchte erscheint die Anzeige STOP auf
dem Display und dem Head-Up-Display.
Setzen Sie sich umgehend mit einem CITROËN-Vertragspartner oder einer qua-g
lifi zierten Werkstatt in Verbindung.
Page 38 of 216
36
II
B
AC
D
BETÄTIGUNG NACHTFAHRTEin erstes Drücken der Betätigung DARK ermöglicht den Stand-by-Betrieb der Anzeige. Nur Uhrzeit und Datum bleiben angezeigt.
Durch ein zweites Drücken werden das Display und das Kombiinstru-
ment mit Ausnahme der folgenden Informationen ausgeschaltet:Geschwindigkeitsanzeige.Automatikgetriebe.
Geschwindigkeitsbegrenzung/-regelung, wenn diese aktiviert sind.Hinweis:
Kurzzeitiges Einschalten der Anzeige bei Änderung der Einstellungen
Audio-CD und Klimaanlage.
Einschalten der Anzeige bei Drücken einer der anderen Betätigungen
der Anzeige. Für eine Rückkehr in den Modus Nachtfahrt die Betäti-gung DARK einmal drücken.KEinschalten aller Anzeigen im Fall einer Warnmeldung.Ein drittes Drückenermöglicht die Rückkehr zum normalen Anzeige-
modus.
---
-
-
-
HELLIGKEIT DER
INSTRUMENTENEINHEIT
Bei eingeschalteter Beleuchtungdie BetätigungenCoder D drücken,um die Beleuchtung der Instru-menteneinheit zu verändern.
Im "Hauptmen
ü" ermöglicht dasMenü "Konfi guration" die Einstel-lung der Anzeigehelligkeit. Siehe"Anzeige" und Kapitel NaviDrive.
Für einen besseren Sichtkomfortbesteht zudem die Möglichkeit dieNeigung der Anzeige NaviDrive
durch Drücken der BetätigungenA undB zu verstellen.
BORDINSTRUMENT – ANZEIGE
Page 39 of 216
37
II2
1
43
HEAD-UP DISPLAY
Das System des Head-Up-Displaysprojiziert eine Reihe von wich-
tigen Informationen in das Blick-feld des Fahrers. Auf diese Weisemuss der Fahrer seinen Blick
nicht von der Straße abwenden.
AKTIVIERUNG/DEAKTIVIERUNG
Zum Aktivieren/Deaktivieren des Head-Up-Displays: Nach Einschal-
ten der Zündung die Betätigung1drücken.
D
er bei Ausschalten des Motors eingestellte Zustand aktiviert/deak-
tiviert wird beim Wiederanlassen beibehalten.
EINSTELLUNGEN DES
HEAD-UP-DISPLAYS
Einstellung der Höhe
Zur Einstellung der Höhe des Head-Up-Displays die Betätigungen2und3drücken.
Es wird empfohlen, die Anzeigehöhe
so niedrig wie möglich einzustellen.
Einstellung der Helligkeit
Das System des Head-Up-Displays
verfügt über einen Helligkeitssen-
sor, der die optimale Sichtbarkeit
der Informationen unabhängig von
der Umgebungshelligkeit gewähr-leistet.
D
arüber hinaus kann durch Drehen
der Betätigung 1 die Anzeigehelligkeit eingestellt werden.
Hinweis:Bei bestimmten extremen
Witterungsverhältnissen
(Regen und/oder Schnee,starke Sonneneinstrahlung)kann es sein, dass die Anzeigedes Head-Up-Displays
kurzzeitig gestört oder nicht lesbar ist.
N
ach dem Verlassen eines Tunnels benötigt das System einen kurzen Moment, um die Helligkeit der Anzeige
an die Umgebungshelligkeit anzupassen.
Hinweis:Bei einigen Brillen kannes sein, dass die Anzeige des Head-Up-Displays schlecht lesbar ist.
Speicherung der Positionen
von Fahrersitz und Head-Up-Display
Die Einstellungen des Head-Up-Dis-plays werden bei Einspeicherungder Fahrposition (siehe "Speiche-rung") berücksichtigt und betreffen:Anzeigehöhe.
Helligkeit.Informationsauswahl.
Wenn die Anzeige des Head-Up-Displays nicht lesbar ist,wird empfohlen die Höhen-einstellungen (Betätigungen 2und3) sowie die Aktivierung(Betätigung 1) zu überprüfen. Die Betäti
gungen für das Head-Up-Display befi nden sich unter der Bel¸ftungsd¸se auf der Fahrerseite.