0 D Mehrere Einbaumoglichkeiten 1 -
( 2 - 3 ) 0 NL Verschillende voor mogelijkheden
0 OK 1 ; 2 ; 3...
Flere monteringsmuligheder (1: 2;
3... )
0 p Varias montage montagens ( pos&eis ) ( 1 2. 3 1
0 E Varios montajes posibles ( 1. 2. 3
)
0 0
Flera monteringsutforanden forekommer
GB Several assembly possibilities (1, 2, 3 ) ’ (1:2;3)
0 1 Diversi montaggi possibili ( 1 ; 2; 3 ) 0 F Plusieurs montages possibles ( 1 - 2 - 3 1
0 B Markieren, Biem Wiedereinbau auf Zugehorigkeit der Teile achten
0 BK Afmcerke. Ved genmontering skal delenes rette sammenpasning respekteres
0 E Senzlar. Respetar el apareado de las piezas para el nuevo montaje
0 GB Mark. The parts must be kept paired for reassembly
0 I Segnare. Rispettare l’accoppiamento dei pezzi per il rimontaggio
0 NL Merken. Zorg bij montage dat de onderdelen bij elkaar komen
a Marcar. Respeitar o acasalamento das pecas para arm&las
0 S Mark ut. Respektera a delarnas markning vid itermonteringen
0 F Reperer - Respecter I’appariement des pieces pour le remontage
0 B Einstellen 0 I Regolare 0 S Stall in
0 BK Justere 0 NL Afstellen
0 E Regular 0 P Afinar 0 F Regler
0 GB Adjust
0 D Abstand, Spiel
0 DK Spil
0 E Juego
0 GB Clearance
0 I Gioco
0 NL Speling
0 P Folga
0 S Spel
0 F Jeu
0 D Einbau durch Pressen, Vorspannen oder genaues Einpassen
0 DK Montering med forspaending, prespasning eller itrykning
@ Montaje con esfuerzo. precarga o apriete ajustado
0 GB Assembly force fit, with preload or interference fit
(3 Montaggio forrato, precarico o accoppiamento serrato
0 NL Montage onder spanning, voorspanning of klemspanning
0 P Armar em esforco, precarga ou encaixe apertado
0 S Montering med f&spanning. presspassning eller ihoptryckt
0 F Montage sous contrainte. precharge ou emmanchement serre
9
0 D Einen Gang einlegen ( z.B. 3. Gang)
0 DK Get i gear ( f. eks. : 3. gear)
0 E Poner una relation de velocidades ( ejemplo : 3” )
0 GB Engage a gear ( for example : 3rd )
0 I lnserire una marcia ( esempio : 3” ).
0 NL Schakel een versnelling in ( bijv : de 3 de )
0 P Engatar uma velocidade ( por exemplo : 3” )
0 S Lagg i en vaxel ( till exempel : 3 : an )
0 F Engager un rapport de vitesse ( ex. : 3” )
0 D Ein- oder AuffUen 0 NL Vullen of niveau op hoogte brengen
0
of bijvullen DK Fylde eller efterfylde 0 P Encher ou par a nivel
0 E Llenar 0 poner a nivel 0 S Fyll eller korrigera niv&
0 GB Fill or top up to level
0 I
Riempire o effecttuare ii rabbocco 0 F Remplir ou effectuer la mise a niveau
0 D Gelenkwelle 0 NL Aandrijving i
: 0 OK Transmission 0 P Transmiss?io
0 E Transmision 0 S Drivaxel
0 GB Drive Shaft
0 I Trasmissi6ne 0 F Transmission
0 D
0 DK
0 E
0 GB
0 I Motor
Motor
Motor
Engine
Motore
0 NL
0 P
0 S
0 F
Motor
Motor
Motor
Moteur
0 D Zylinderkopf
0 DK Topstykke
0 E Culata
0 GB Cylinder Head
0 I Testata
0 NL Cilinderkop
0 P Cabeca
0 S Toppiock
0 F Culasse
10
Caja de velocidades Versnellingsbak
Caixa de velocidades
Scatola cambio Boite de vitesses
Zwischengetriebe
OverfBsels - gearhjul
P&ones de transferencia
Transfer gear assembly
Pignoneria di movimento Overbrengingstandwielen
Carretos de transferencia
Pignons de transfert
Federung und RadaufhBngung
Ophzengning eller affjedring
Bromssystem
Hinterachse : Ltingslenker
Bagbro : &rearm
Eje trasero : Brazo
Rear axle : Arm
Assale posteriore : Braccio Achterbrug : Draagarm
Eixo traseiro : BraGo
Bakvagn : B3rarm
Essieu arriere : Bras
Hinterachse : Radnabe
Eje trasero : Buje
Rear axle : Hub
Assale posteriore : Mozzo Achterbrung : Naaf
Eixo traseiro.: Cubo
Essieu arribre : Moyeu
11
0 D Vorderachse : Unterer Querlenker
0 OK Forbro : Nederste baerearm
0 E Eje delantero : Brazo inf6rior
0 GB Front axle : Lower arm
0 1 Assale anteriore : Braccio inferiore
0 Nl. Voorbrug : Onderdraagarm
0 P Eixo dianteiro : BraGo inferior
0 S Framvagn : Undre I;inkarm
0 F Essieu avant : Bras infbrieur
0 D Vorderachse : Achsschenkel
0 DK Forbo : Styreboit
0 E Eje delantero : Pivote
0 GB Front axle : Swivel assembly
0 1 Assale anteriore : Pivot
0 NL Voorbrug : Fusee
0 P Eixo dianteiro : Pivot
0 S Framvagn : Pivot
0 F Essieu avant : Pivot
0 D Klasse 0 NL Klasse
0 DK Klasse 0 P Classe
0 E Clase 0 S Klass
0 GB Class
0 I Classe 0 F Classe
0 D Ablassen
0 DK T$mme
0 E Vaciar
0 GB Drain
0 1 Svuotare
0 D Entliiften
0 DK Udlufte
0 E Purgar
0 GB Bteed
0 I Spurgare
0 NL Ontluchten
0 P Purgar
0 s Lufta
0 F Purger
0 D Bearbeiten
0 DK Bearbejde
0 E Mecanizar
0 GB Machine
0 1 Lavorare
0 NL Bewerken
0 P Trabalhar a maquina
0 S Bearbeta, slipa. etc.
0 F Usiner