USB CITROEN DISPATCH SPACETOURER 2017 Handbook (in English)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DISPATCH SPACETOURER, Model: CITROEN DISPATCH SPACETOURER 2017Pages: 774, PDF Size: 48.25 MB
Page 590 of 774

156
Media
Prise USB
Ce boîtier est composé d'un port USB et d’une
prise Jack, selon version.Insérer la clé USB dans la prise USB ou
brancher le périphérique USB à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
Le système passe automatiquement en source
"USB".
Le système constitue des listes de lecture
(mémoire temporaire) dont le temps de
création peut prendre de quelques secondes
à plusieurs minutes à la première connexion.
Réduire le nombre de fichiers autres que
musicaux et le nombre de répertoires permet
de diminuer ce temps d'attente. Les listes de
lecture sont actualisées à chaque connexion
d'une nouvelle clé USB. Appuyer sur cette touche pour
afficher le menu contextuel de la
fonction Média.
Appuyer sur cette touche pour
sélectionner le mode de lecture
choisi.
Appuyer sur cette touche pour
va l i d e r.Mode de lecture
Les modes de lecture disponibles sont :
-
Normal : les pistes sont diffusées dans
l'ordre, selon le classement des fichiers
choisi.
- Aléatoire : les pistes sont diffusées de
manière aléatoire parmi les pistes d'un
album ou d'un répertoire.
- Aléatoire sur tout le média : les pistes
sont diffusées de manière aléatoire parmi
toutes les pistes enregistrées sur le
média.
- Répétition : les pistes diffusées sont
uniquement celles de l'album ou du
répertoire en cours d'écoute.
Le choix effectué s’affiche dans la partie
supérieure de l’écran.
Pendant son utilisation en USB,
l’équipement nomade peut se
recharger automatiquement.
Afin de préserver le système, n'utilisez
pas de répartiteur USB.
Tout équipement supplémentaire
connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou
la norme IEC 60950 -1.
Audio et Télématique
Page 592 of 774

158
Prise Auxiliaire (AUX)
Brancher l'équipement nomade (lecteur
MP3, …) sur la prise Jack à l'aide d'un câble
audio (non fourni).Effectuer des pressions successives
sur la touche SOURCE et
sélectionner " AUX".
Régler d'abord le volume de votre équipement
nomade (niveau élevé). Régler ensuite le
volume de votre autoradio. Le pilotage des
commandes se fait via l'équipement nomade.
Ne pas connecter un même
équipement via la prise Jack et la prise
USB en même temps.
Lecteur CD
Insérer uniquement des disques compacts
ayant une forme circulaire.
Certains systèmes anti-piratage, sur
disque d'origine ou CD copiés par un
graveur personnel, peuvent générer des
dysfonctionnements indépendants de la qualité
du lecteur d'origine.
Insérer un CD dans le lecteur, la lecture
commence automatiquement.
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner " CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau du CD.
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des plages du CD.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
Écouter une compilation
MP3
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur
CD.
L'autoradio recherche l'ensemble des plages
musicales, ce qui peut prendre de quelques
secondes à plusieurs dizaines de secondes,
avant que la lecture commence.
Sur un même disque, le lecteur CD
peut lire jusqu'à 255 fichiers MP3
répartis sur 8 niveaux de répertoire.
Il est cependant recommandé de se
limiter à 2 niveaux afin de réduire le
temps d'accès à la lecture du CD.
Lors de la lecture, l'arborescence des
dossiers n'est pas respectée.
Tous les fichiers sont affichés sur un
même niveau.
Les lecteurs CD externes branchés via
la prise USB ne sont pas reconnus par
le système.
Tout équipement supplémentaire
connecté au système doit être en
conformité avec la norme du produit ou
la norme IEC 60950 -1.
Audio et Télématique
Page 593 of 774

159
Pour écouter un disque déjà
inséré, effectuer des pressions
successives sur la touche SOURCE
et sélectionner " CD".
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un dossier sur le CD.
Appuyer sur l'une des touches pour
sélectionner un morceau sur le CD.
Appuyer sur la touche LIST pour
afficher la liste des répertoires de la
compilation MP3.
Maintenir appuyée une des touches
pour une avance ou un retour rapide.
Streaming audio Bluetooth®
Le streaming permet d'écouter les fichiers
audio du téléphone via les haut-parleurs du
véhicule.
Connecter le téléphone.
(Reportez-vous à la rubrique " Jumeler un
téléphone ").
La sélection des fichiers audio est possible
via les touches de la façade audio et les
commandes au volant**. Les informations
contextuelles peuvent être affichées à l'écran. Activer la source streaming en
appuyant sur la touche SOURCE
*.
Connexion lecteurs Apple®
Connecter le lecteur Apple® à la prise USB à
l'aide d'un câble adapté (non fourni).
La lecture commence automatiquement.
Le pilotage se fait via les commandes du
système audio.
Les classements disponibles sont ceux du
lecteur nomade connecté (artistes / albums /
genres / playlists).
La version du logiciel de l'autoradio peut être
incompatible avec la génération de votre
lecteur Apple
®.
* Dans certains cas, la lecture des fichiers
audio doit être initiée à partir du clavier.
** Si le téléphone supporte la fonction. La
qualité d'écoute dépend de la qualité
d'émission du téléphone.
.
Audio et Télématique
Page 594 of 774

160
Le lecteur CD lit les fichiers audio avec
l’extension ".mp3, .wma, .wav, .aac" avec un
débit compris entre 32 Kbps et 320 Kbps.
Il supporte aussi le mode TAG (ID3 tag, WMA
TAG) .
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma
9 standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Par la prise USB le système lit les fichiers
audio avec l’extension ".mp3, .wma, .wav, .cbr,
.vbr" avec un débit compris entre 32 Kbps et
320 Kbps.
Tout autre type de fichier (.mp4, ...) ne peut
être lu.
Les fichiers ".wma" doivent être de type wma
9 standard.
Les fréquences d’échantillonnage supportées
sont 11, 22, 44 et 48 KHz.
Il est conseillé de rédiger les noms de fichiers
avec moins de 20 caractères en excluant les
caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afin d'éviter
tout problème de lecture ou d'affichage. Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé,
sélectionner lors de la gravure les standards
ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de préférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il
est possible que la lecture ne s'effectue pas
correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de
toujours utiliser le même standard de gravure,
avec une vitesse la plus faible possible
(4x maximum) pour une qualité acoustique
optimale.
Dans le cas particulier d'un CD multi-sessions,
le standard Joliet est recommandé.
Informations et conseils
Afin de préserver le système, n'utilisez pas de
répartiteur USB.
Il est recommandé d'utiliser des câbles
USB officiels Apple
® pour garantir une
utilisation conforme. Utiliser uniquement des clés USB au
format FAT32 (File Allocation Table).
Audio et Télématique
Page 602 of 774

168
Media
QUESTIONRÉPONSE SOLUTION
La connexion Bluetooth se
coupe. Le niveau de charge batterie du périphérique peut être insuffisant.
Recharger la batterie de l'équipement
périphérique.
Le message "Erreur
périphérique USB"
s’affiche à l’écran. La clé USB n'est pas reconnue.
La clé USB est peut être corrompue.
Reformater la clé USB.
Le CD est éjecté
systématiquement ou n'est
pas lu par le lecteur. Le CD est placé à l'envers, illisible, ne contient pas de données
audio ou contient un format audio non reconnu par l'autoradio.
Le CD est protégé par un système de protection anti-piratage non
reconnu par l'autoradio. -
Vérifier le sens de l'insertion du CD dans le
l e c t e u r.
- Vérifier l'état du CD : le CD ne pourra pas être
lu s'il est trop endommagé.
- Vérifier le contenu s'il s'agit d'un CD gravé :
consulter les conseils de la rubrique "Audio".
- Du fait d'une qualité insuffisante, certains
CD gravés ne seront pas lus par le système
audio.
Le son du lecteur CD est
dégradé. Le CD utilisé est rayé ou de mauvaise qualité.
Insérer des CD de bonne qualité et les conserver
dans de bonnes conditions.
Les réglages de l'autoradio (graves, aigus, ambiances) sont
inadaptés. Ramener le niveau d'aigus ou de graves à 0, sans
sélectionner d'ambiance.
Je n’arrive pas à lire les
musiques stockées sur
mon smartphone par le
port USB. Selon les smartphones, l’accès par la radio aux musiques du
smartphone doit être autorisé par celui-ci.
Activer manuellement le profil MTP du
smartphone (menu paramètres USB).
Audio et Télématique
Page 627 of 774

2
12:13
18,5 21,5
23 °CFirst steps
With the engine running, a press
mutes the sound.
With the ignition off, a press turns
the system on.
Adjustment of the volume.
Use the buttons either side of or below the
touch screen for access to the menus, then
press the virtual buttons in the touch screen.
Depending on the model, use the "Source" or
"Menu" buttons on the left of the touch screen
for access to the menus, then press the virtual
buttons in the touch screen.
You can display the menus at any time by
pressing the screen briefly with three fingers.
All of the touch areas of the screen are white.
Press the cross to go back a level.
Press "OK" to confirm. The touch screen is of the "capacitive"
type.
To clean the screen, use a soft, non-
abrasive cloth (spectacles cloth) with no
additional product.
Do not use sharp objects on the screen.
Do not touch the screen with wet hands.
* Depending on equipment. Certain information is displayed permanently in
the upper band of the touch screen:
-
Repeat of the air conditioning information
(depending on version), and direct access to
the corresponding menu.
- Go directly to the selection of the audio
source, to the list of radio stations (or list of
titles depending on the source).
- Go to the message notifications, emails,
map updates and, depending on the
services, the navigation notifications.
- Go to the settings for the touch screen and
the digital instrument panel. Selecting the audio source (depending on version):
-
FM / DAB radio stations* / AM*.
- USB key.
- CD Player (depending on model).
- Media player connected via the auxiliary socket
(depending on model).
- Telephone connected via Bluetooth and
Bluetooth multimedia broadcasting*
(streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 634 of 774

9
Voice commandsHelp messages
Tune to channel <…> You can pick a radio station by saying "tune
to" and the station name or frequency. For
example "tune to channel Talksport" or "tune
to 98.5 FM". To listen to a preset radio station,
say "tune to preset number". For example "tune
to preset number five".
What's playing To display the details of the current "track",
"artist" and "album", you can say " What's
playing"
Play song <...> Use the command "play" to select the type
of music you'd like to hear. You can pick by
"song", "artist", or "album". Just say something
like "play artist, Madonna", "play song, Hey
Jude", or "play album, Thriller".
Play ar tist <...>
Play album <...>
Media voice commands are available only
for a USB connection."Telephone" voice
commands
If a telephone is connected to the system,
these voice commands can be issued
from any main screen page after pressing
the "Telephone" button on the steering
wheel, as long as there is no telephone
call in progress.
If there is no telephone connected by
Bluetooth, a voice message says: "Please
first connect a telephone" and the voice
session will be closed.
.
CITROËN Connect Nav
Page 640 of 774

15
Connected navigation
Depending on version
Depending on the equipment level of the
vehicle
Network connection provided by
the vehicle
OR
Network connection provided by
the user
Connected navigation
connection
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the driver,
using a smartphone when driving is
prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary. For access to connected navigation, you
can use the connection provided by the
vehicle via the "Emergency or assistance
call" ser vices or use your smartphone as
a modem.
Activate and enter settings for sharing
the smartphone connection.
Network connection provided by
the vehicle
The system is automatically
connected to the modem included
for the "Emergency or assistance
calls" ser vices and does not require
a connection provided by the user
via their smartphone.
Network connection provided by
the user
Connect a USB cable.
The smartphone charges when
connected by a USB cable.
Activate the Bluetooth function on
the telephone and ensure that it is
visible to all (see the "Applications"
section).
Select a Wi-Fi network found by the
system and connect to it (see the
"Applications" section).
Restrictions of use:
- With CarPlay
®, connection sharing is
only with a Wi-Fi connection.
- With MirrorLink
TM, connection sharing
is only with a USB connection.
The quality of ser vices depends on the
quality of the network connection.
With the arrival of "TOMTOM
TR AFFIC", the ser vices are
available.
USB connection Bluetooth connection
Wi-Fi connection
.
CITROËN Connect Nav
Page 643 of 774

18
Applications
Internet Browser
or Press Applications
to display the
primary page.
Press " Connectivity " to go to the " Internet
Browser " function.
Press " Internet Browser " to display the
browser home page.
Select your country of residence.
Press "OK" to save and start the
browser.
Connection to the internet is via one of
the network connections provided by the
vehicle or the user.
Connectivity
or Press Applications
to display the
primary page.
Press " Connectivity " to go to the CarPlay
®,
MirrorLinkTM or Android Auto functions.
Applications
or Press Applications
to display the
primary page.
Press " Applications " to display the
applications home page.
CarPlay® smartphone
connection
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the driver,
using a smartphone when driving is
prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary .
The synchronisation of a personal
smartphone allows users to display
applications adapted for the smartphone's
CarPlay
® technology on the vehicle screen
when the smartphone's CarPlay® function
has been previously activated.
As the principles and standards are
constantly changing, it is recommended
that you keep your smar tphone's
operating system updated .
For the list of eligible smartphones, go
to the Brand's internet website in your
c o u nt r y.
Connect a USB cable. The
smartphone charges when
connected by a USB cable.
CITROËN Connect Nav
Page 644 of 774

19
or Press on "
Telephone " to display the
CarPlay
® inter face.
Or Connect a USB cable. The
smartphone charges when
connected by a USB cable.
or From the system, press
"
Applications " to display the
primary page.
Press " Connectivity " to go to the CarPlay
®
function.
Press on " CarPlay" to display the
CarPlay
® inter face.
On connecting the USB cable, the
CarPlay
® function deactivates the
system's Bluetooth® mode.
MirrorLinkTM smartphone
connection
As a safety measure and because it
requires sustained attention by the driver,
using a smartphone when driving is
prohibited.
All operations must be done with the
vehicle stationary .
The synchronisation of a personal
smartphone allows users to display
applications adapted for the smartphone's
MirrorLink
TM technology on the vehicle
screen.
The principles and standards
are constantly changing, for the
communication process between the
smartphone and the system to operate,
it is essential that the smartphone is
unlocked; update the operating system of
the smartphone as well as the date and
time of the smartphone and the system.
For the list of eligible smartphones, go
to the Brand's internet website in your
c o u nt r y. As a safety measure, applications can
only be viewed with the vehicle stationary;
display is interrupted once the vehicle is
moving.
The "
MirrorLink
TM" function requires
the use of a compatible smartphone and
applications.
When connecting a smartphone
to the system, it is recommended
that "Bluetooth
®" be started on the
smartphone
Connect a USB cable. The
smartphone charges when
connected by a USB cable.
or From the system, press
"
Applications " to display the
primary page.
Press " Connectivity " to go to the MirrorLink
TM
function.
Press "MirrorLink
TM" to start the
application in the system.
.
CITRO