CITROEN DS3 2014 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2014Pages: 356, PDF Size: 10.48 MB
Page 301 of 356

299
08
Sisendi (AUX) kasutamine
Audio JACK/USB
juhe (ei ole kaasas)
Ühendage lisaseade (MP3/WMA…)JACK audiopesasse või USB pesasse spetsiaalse audiojuhtme abil.
Vajutage nupule
MUSIC
, et kuvada
menüüd "MUSIC".
Valige ''Activate / Deactivate AUX
input'' (AUX sisse / välja) ja kinnitage.
Re
guleerige kõigepealt välise seadme helitugevust (kõrgele tasemele). Seejärelreguleerige autoraadio helitugevust.
K
äsklused toimuvad lisaseadme kaudu.
Page 302 of 356

09AUDIOSEADED
Neile pääseb ligi esipaneelil oleva nupu MUSIC
abil või vajutades pikalt
nupule RADIO
olenevalt kuulatavast heliallikast.
-"
Equalizer" (ekvalaiser, 6 valikut) r
-"Bass" (madalad toonid)
-"Treble
" (kõrged toonid)
-
"Loudness" (sisse/välja)
- ''
Distribution" (edastamine) ("Driver"/juht, " rAll passengers"/kõik
reisijad)
- " Le-Ri balance
" (vasakule/paremale)
- " Fr-Re balanc
e
" (ette/taha)
-"
Auto. Volume " (autom. helitugevus olenevalt sõidukiirusest)(Sisse/Välja)
Audioseadeid
( Equalizer, rBass
, Treble, Loudness) reguleeritakse
iga heliallika puhul eraldi.
Heli
jaotumise ja tasakaalustamise seaded on kõikidel heliallikatel ühised.
Heli jaotumine
(või spatsialisatsioon tänu Arkamys© süsteemile) on ©
töötlus, mis võimaldab kohandada heli kvaliteeti vastavalt sõidukis
viibivate inimeste arvule.
Audiosüsteem : Sound Sta
ging d’Arkamys©.
Sound Staging süsteem võimaldab juhil ja kaasreisijal ümbritsedaend heliga, mille kvaliteet ei jää alla kontserdisaali omale : heli
tuleb korraga eesosast ehk lavalt ja samas justkui mässib kuulajad endasse.
Selline uudne tulemus saavutatakse tänu raadiosse paigaldatud
tarkvarale, mis töötleb kõikide heliallikate (raadio, CD, MP3...)
digitaalset signaali ilma kõlarite seadistusi muutmata. Heli
töötlemisel võetakse arvesse salongi omadusi, et tagada optimaalsethelikvaliteeti.
Teie autoraadiosse paigaldatud Arkamys©tarkvara töötleb kõikideheliallikate (raadio, CD, MP3...) digitaalset signaali ja võimaldab luua
loomuliku helikeskkonna, kus erinevad instrumendid kostuvad ruumis
harmooniliselt, reisi
jate vastast esiklaasi kõrguselt.
Page 303 of 356

301
10SEADISTUSED
Vajutage nupule SETUP, et kuvada
menüüd "Confi guration
" (seaded).
Valige "Choose colour
" (värvirvalik) ja kinnitage, et valida ekraani
värvigammat ja kaardi kuvamise režiimi :
- p
äevarežiim,
-
öörežiim,
- automaatne
päeva-/öörežiimolenevalt esitulede süttimisest.
Valige "Adjust luminosity
" (heleduse reguleerimine), et reguleerida ekraaniheledust.
Va
juta " OK
", et muudatusi salvestada.
P
äeva ja öörežiimi seadistused onerinevad.
Valige "
Display confi guration
" (näitude seadistused) ja kinnitage.
Näitude seadistamine
Page 304 of 356

11EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
MENÜÜ "Navigation - guidance"
(navigatsioon-teejuhatamine)
Enter an address sisesta aadress Select destination
vali sihtpunkt
Directoryaadressiraamat
GPS coordinates
GPS koordinaadid
Journey leg and routeetapp ja teekond
Add a stagelisa etapp
Enter an addresssisesta aadress
Directoryaadressiraamat
Previous destinations
viimased sihtpunktid
Order/delete journey legsvali/kustuta etapp
Divert routeümbersõit
Chosen destinationvalitud sihtpunkt
Guidance options
teejuhatamise valikud
Defi ne calculation criteria määra arvutamise kriteeriumid
Delete last destinations
kustuta viimased sihtpunktid
Map mana
gementkaardi seaded
Map orientationkaardi suunamine
PÕHIFUNKTSIOON
Valik A1
Valik A11
Valik A
Valik B...
Map details kaardi andmed
Move the mapliiguta kaarti
Mapping and updatingkaardistamine ja uuendamine
Description of risk areas database
riskipiirkondade andmebaasi kirjeldus
Stop / Restore
guidancekatkesta/jätka teejuhatamist
1
2
3
1
3
3
2
2
2
2
1
3
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
1
1
Set parameters for risk areas
vali riskipiirkonna parameetrid2
Fastest route
kiireim tee2
Shortest route
lühim tee
Distance/Timevahemaa/aeg
With tollstasuliste kiirteedega
2
2
2
With Ferry
praamiga2
Traffi c infoliiklusinfo2
Set speech synthesis
vali häälsüntees
Fastest routekiireim tee
Shortest route
lühim tee
3
3
2
Distance/Time
vahemaa/aeg
With tolls
tasuliste kiirteedega
3
3
With Ferry
praamiga
Tr
affi c info
liiklusinfo
3
3
3
3
3
North directionpõhjasuund
Vehicle directionsõiduki suund
Perspective viewperspektiivvaade
Page 305 of 356

303
11
Select TMC stationvali TMC raadiojaam
Automatic TMC
automaatne TMC
Manual TMC
manuaalne TMC
List of TMC stationsTMC jaamade nimekiri
Displa
y / Do not display messages
teated sisse/välja
MENÜÜ "TRAFFIC
INFORMATION"
(liiklusinfo)
Geographic fi ltergeograafi line fi lter
Retain all the messa
ges:hoia kõik teated alles
Retain the messages:hoia alles teated
Around the vehicleümber sõiduki
On the route
teekonna jooksul
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
Dialvali number
Directory of contactskontaktid
Callhelista
Open
ava
Importimpordi
MENÜÜ "TELEPHONE" (Telefon)
1
2
2
2
1
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripheralspaaristatud seadmete nimekiri
Connect ühenda
Disconnectkatkesta ühendus
Delete
kustuta
Delete allkustuta kõik
Contact mem. statuskontaktide mälu olek
Phone function
stelefonifunktsioonid
Rin
g optionshelinad
Delete calls logkustuta kõneregister
Bluetooth functions
Bluetooth funktsioonid
Peripherals searchvälise seadme otsimine
Rename radiotelephonenimeta raadiotelefon ümber
Hang up
lõpeta kõne
Displa
y all phone contacts
kuva kõik kontaktid
Deletekustuta
Contacts management kontaktide haldamine
New contactuus kontakt
Delete all contactskustuta kõik kontaktid
Import all the entriesimpordi kõik
S
ynchronization optionssünkron. valikud
Displa
y telephone contacts
kuva telefonikontaktid
No synchronization
sünkroniseerimine puudub
Display SIM card contacts
kuva SIM kaardi kontaktid
2Canceltühista
2Sort by fi rst name/namesorteeri nime järgi
3
Cancel
tühista
Page 306 of 356

11 EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
juhuslik kõikjal
Repetitionkordamine
Audio settingsaudio seaded
Activate / Deactivate AUX inputAUX sisend sisse / välja
MENÜÜ "MUSIC" (muusika)
Change Mediamuuda helifailide mängijat
Read mod
emängurežiim
Normal
normaa
lne
Random
juhuslik
All passengerskõik reisijad
Le-Ri balancevasak/parem
Fr-Re balanceees/taga
Auto. Volumeautom. helitugevus
Update radio listuuenda raadionimekirja
Bass
bass
Treblekõrged toonid
Loudness
toonkompensatsioon
Distribution
helijaotus
Driv
erjuht
1
2
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2
Equalizer
ekvalaiser
MENÜÜ "RADIO" (raadio)
Change band
muuda laineala
Guidance o
ptions
teejuhatamise valikud
TAliiklusinfo
RDS o
ptionsRDS valikud
Audio settin
gsaudioseaded
N
one
mitte ükski
Classical
klassika
Jazz
jazz
R
ockrokk
Technotechno
Vocalvokaal
2
2
2
2
USB/iPodUSB/iPod
AUXAUX
CD
CD
BT Streaming BT Streaming
2AM / FM
AM / FM
3
Activated / Deactivatedsees/väljas
3
Activated / Deactivatedsees/väljas
Page 307 of 356

305
11
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
Night modeöörežiim
Auto Day/Nigh
tautomaatne päev/öö
Adjust luminosity
reguleeri valgustust
Set date and time
seadista kuupäev ja kellaaeg
MENÜÜ "SETUP"
(seadistused)
Display confi gurationekraani seaded
Choose colour
v
ärvi valik
Harmony:
h
armoonia
Cartography:kaardid
Day modepäevarežiim
Speech synthesis settin
ghäälsünteesi seadistused
Guidance instructions volume
tee
juhatuse helitugevus
Select male voice/Select female voicemeeshääl/naishääl
2
Select unitsvali mõõtühikud
EKRAANIMENÜÜ(DE) ÜLESEHITUS
2
3
3
2
Lighting confi guration
tulede seadistus
Parking assistance
parkimisabi
En
gage rear wiper in REVERSEtagurdamisega seotud tagaklaasipuhasti
Duration of guide-me-home lightingsaatevalgustuse kestus
1
Defi ne vehicle parameters
määra sõiduki parameetrid *
2
Operation of wipersklaasipuhasti töö
3
Directional headlampskurvituledega esituled
3
Mood lightingmiljöövalgustus
3
Daytime running lampspäevatulede funktsioon
*
Parameetrid olenevad sõidukist.
2Alert log
hoiatuste register
1Trip computerpardakompuuter
2Status of functionsfunktsioonide olek
2Français
Français
1
Select languagevali keel
2English
English
2Italiano
Italiano
2Portuguese
Portuguese
2Español
Español
2Deutsch
Deutsch
2Nederlands
Nederlands
2Turkish
Turkish
2Polski
Polski
2Русский
Русский
Page 308 of 356

Allolevast tabelist leiate vastused autoraadio kohta kõige sagedamini esitatavatele küsimustele.
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Teekonna arvutamist ei
toimu. Te ejuhatamise kriteeriumid võivad olla vastuolus praeguse asukohaga(tasuliste kiirteede välistamine tasulisel kiirteel olles). Kontrollige välistamise kriteeriumeid menüüst "Navigation Menu" ''Guidance options'' ''Defi ne calculation criteria'' (navigatsioonimenüü \teejuhatamise valikud \ arvutamise kriteeriumid)
Ma ei saa sisestadapostiindeksit. Sisestada saab vaid kuni 5-kohalisi postiindekseid.
P
OI'sid ei näidata. POI'd ei ole valitud. Va l ige POI nimekirjast POI'd.
''Hazard zone''
(radarite hoiatus) helisignaal ei
tööta.
Helisignaal ei ole aktiveeritud. Aktiveerige helisignaal menüüst ''Navigation-guidance'' \ ''Guidance options'' \ ''Set parameters for risk areas'' (navigatsioon \ teejuhatamise
valikud \ riskipiirkondade parameetrid).
Süsteem ei paku
möödasõitu. Te ejuhatamise kriteeriumid ei võta TMC infot arvesse. Va l ige teejuhatamise kriteeriumite nimekirjast
funktsioon "Traffi c info" (liiklusinfo).
Ma saan hoiatuse''Accident-prone area'' (riskipiirkond), mis ei jääminu teele.
Kui teejuhatamist ei toimu, teavitab süsteem kõikidest riskipiirkondadest (Hazard zone), mis jäävas sõiduki ette jäävasse koonusekujulisse alasse. Süsteem võib edastada hoiatuse riskipiirkondade (Hazard zone) kohta,
mis asuvad teie tee lähedal või sellega paralleelselt asuval teel. ''Accident-prone area''
(riskipiirkond) täpse
asukoha nägemiseks zoomige kaarti. Valige ''On the route'' (teel), et teid ei hoiatataks, kui
teejuhatamist ei toimu või et vähendada teate
vahet.
Page 309 of 356

307
SAGEDAMINI ESITATAVA D KÜSIMUSED
KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Kõiki teele jäävaidummikuid ei näidata reaalajas.Käivitades kulub süsteemil paar minutit liiklusin
fo vastuvõtmiseks. Oodake, kuni liiklusinfo on korralikult vastu võetud (kaardile ilmuvad liiklusinfo tähised).
Filtrid on liiga ranged. Muutke "Geographic fi lter" (geograafi line fi lter)seadeid.
M
õnedes riikides edastatakse liiklusinfot vaid suuremate liiklussõlmede(kiirteed...) kohta. See on normaalne. Süsteem sõltub saadaolevastliiklusinfost.
Puudub kõr
guse näit. Käivitamisel võib GPS süsteemil kuluda kuni 3 minutit, et 4 satelliiti üles leida. Oodake, kuni süsteem on korralikult tööle hakanud.
Kontrollige, et GPS kataks vähemalt 4 satelliiti(vajutage pikalt nupule MENU, seejärel valigeSETUP, seejärel "GPS coverage" (GPS katvus)).
GPS signaali vastuvõtmine võib varieeruda olenevalt geograafi lisest keskkonnast (tunnel...) vıi ilmast. See on t‰iesti normaalne. S¸steemi tˆˆ sıltubGPS signaali vastuvıtmisest.
M
a ei saa oma Bluetooth
telefoni ¸hendada.Bluetooth telefon vıib olla v‰lja l¸litatud vıi ei ole n‰htaval.
- Kontrollige, kas Bluetooth on aktiivne.
- Kontrolli
ge parameetritest, kas telefon on ''Kıigile n‰htav''.
Bluetooth telefon ei ole s¸steemi
ga ¸hilduv. Kontrollige oma telefoni ¸hilduvust aadressilt
www.citroen.ee (teenused).
‹hendatud Bluetooth
telefoni heli ei ole kuulda.Heli oleneb nii s¸steemist kui ka telefonist. Suurendage autoraadio helitugevust kasvıimaksimumini ja suurendage vajadusel ka telefoni helitugevust.
Keskkonnam¸ra mı
jutab telefonikıne kvaliteeti. V‰hendage keskkonnam¸ra (sulgege aknad,
v‰hendage tuulutust, aeglustage sıitu...).
Page 310 of 356

KÜSIMUSVASTUSLAHENDUS
Mõned kontaktid onnimekirjas kaks korda.Kontaktide sünkroniseerimise valikud pakuvad SIM kaardi kontaktide
või telefoni kontaktide sünkroniseerimist või mõlemat. Kui on valitud
mõlemad sünkroniseerimised, võib mõningaid kontakte kaks korda näha. Va l i
ge "Display SIM card contacts" (SIM kaardi
kontaktide kuvamine) või "Display telephone contacts" (telefoni kontaktide kuvamine).
Kontaktid ei ole tähestiku
järjekorras.Mõned telefonid võimaldavad kuvamise valikuid. Vastavalt valitud
parameetritele võidakse kontakte teises järjekorras üle kanda. Muutke telefoniraamatu kuvamise parameetreid.
Süsteem ei võta vastuSMS lühisõnumeid.Bluetooth režiim ei võimalda edastada SMS lühisõnumeid.
CD plaat lükatakse välja
või ei hakka mängima. CD plaat on tagurpidi sisestatud, loetamatu, ei sisalda vastavaid andmeid
või on autoraadio poolt loetamatus formaadis.
- Kontrollige, kas CD plaat on lugejas õigetpidi.
- Kontrolli
ge CD plaadi seisundit : kui plaat on
tugevasti kahjustatud, siis on tema lugemine
võimatu.
- Kopeeritud CD plaadi puhul kontrollige sisu :tutvuge osas ''MUUSIKAFAILIDE MÄNGIJAD'' ppp gg
oleva info ja nõuannetega.
- Autoraadio
CD mängija ei mängi DVD-sid.
- Kui kopeeritud
CD plaadid on halva kvaliteediga, siis autoraadio neid ei mängi. CD on kir
jutatud lugejaga sobimatus formaadis (udf...).
CD plaati kaitseb piraatlusvastane pro
gramm, mida autoraadio ära ei
tunne.
Ooteaeg pärast CD plaadi sisestamist
või USB mälupulga ühendamist on liiga pikk.Uue andmekand
ja sisestamise ajal loeb süsteem teatud andmeid(kataloogid, pealkiri, esitaja jne.). Andmete lugemine kestab mõnestsekundist mõne minutini.
See on täiesti normaalne.
CD mängija heli on halb. Kasutatav plaat on kriimustatud või ebakvaliteetne. Mängige ainult kvaliteetseid plaate ja hoidke neid hästi.
Autoraadio heliseaded
(madalad ja kõrged toonid, muusikatüüp) on ebasobivad. Viige kõrgete või madalate toonide tase nulli jaärge muusikatüüpi valige.