audio CITROEN DS3 2015 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2015Pages: 384, PDF Size: 12.64 MB
Page 54 of 384

DS3_lt_Chap02_ecrans-multifonction_ed01-2014
veikiant automagnetolai ir kai pasirinktas 
meniu, jūs galite į jungti arba išjungti radijo 
funkcijas (RDS, REG, radijo tekstą), CD 
grotuvo funkcijas (disko dalių pradžios grojimą, 
atsitiktinę dalių tvarką, CD pakartojimą) arba 
MP3 grotuvo (USB/"Jack" lizdo) funkcijas.
Norėdami daugiau sužinoti apie garso sistemos 
funkcijas skaitykite skyrelį "Automagnetola".
Meniu "Audiosistemos 
funkcijos"Meniu "Automobilio 
kompiuteris"
Kai pasirinktas šis meniu, jūs galite į jungti 
automobilio būklės duomenis (pavojaus signalų 
registrą, funkcijų būseną ir kt.).
Įspėjamųjų signalų registras
Jame yra surašyti veikiantys įspėjamieji 
signalai, kurie vienas po kito parodomi 
daugiafunkciniame ekrane.
Funkcijų būsena
Čia sutelkta informacija apie automobilyje esančių 
veikiančių ir neveikiančių funkcijų būseną.
Atstumo iki kelionės tikslo 
įvedimas
Tai jums leidžia apskaičiuoti apytikslį atstumą 
iki galutinio kelionės tikslo. F
 
P
 aspauskite mygtuką 
"MENU" ir į jungsite 
pagrindinį meniu .
F  
S
 pauskite rodykles, po to mygtuką 
"OK"  ir pasirinkite meniu "Automobilio 
kompiuteris" .
F   Meniu 
"Automobilio kompiuteris"  
pasirinkite vieną iš šių programų: 
Page 278 of 384

DS3 _lt _Chap13 _ audio_ed01-2014
Garso ir telematikos įranga
Šiame skyriuje galite sužinoti, kaip veikia skubios pagalbos 
arba techninės pagalbos kvietimas, taip pat navigacijos įranga, 
automagnetola, pritaikyta MP3, USB grotuvas, laisvų rankų įranga 
"Bluetooth", sistema "eMyWay" su spalvotu 16/9 ekranu, papildomos 
įrangos lizdai, garso sistema Hi-Fi.   
Page 279 of 384

DS3 _lt _Chap13 _ audio_ed01-2014
Page 307 of 384

06
305
DS3_lt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
sKAMBINIMAs TELEFONU
pasirinkite "Connect " (prisijungti) ir 
patvirtinkite.
Sistema pasiūlys prijungti telefoną šiais 
profiliais:
-
 
profiliu " Hands-free mode
" (laisvų 
rankų įranga; tik naudotis telefonu),
-
 
profiliu " Audio" (garso įranga; 
"streaming": groti muzikinius failus 
iš telefono),
-
 
arba "
 All" (visais; jei norima 
pasirinkti abu profilius).
p
asirinkite " OK" ir patvirtinkite. Po to telefono nustatymuose duokite sutikimą automatiniam 
prisijungimui, kad telefonas galėtų automatiškai prisijungti kaskart 
iš naujo užvedant automobilį.
Sistemos galimybės jungtis tik vienu profiliu priklauso nuo 
telefono. Prisijungimas abiem profiliais gali būti įjungtas pagal 
išankstinį nustatymą. Profilis "Hands-free mode" (laisvų rankų įranga) pasirenkamas, 
jei failų grojimas naudojantis "Streaming" funkcija nėra 
pageidaujamas.
Telefono teikiamos paslaugos priklauso nuo tinklo, SIM kortelės ir nuo naudojamo telefono aparato su "Bluetooth" funkcija. Iš savo telefono 
instrukcijos arba telefono operatoriaus sužinokite, kokiomis paslaugomis ir funkcijomis jūs galite naudotis.
Priklausomai nuo telefono tipo, sistema jūsų paklaus - sutinkate 
ar ne, kad jūsų telefonų knygelė būtų perkelta.
Sugrįžus į automobilį paskutinis prieš tai buvęs prijungtas telefonas 
prisijungia automatiškai maždaug per 30 sekundžių po kontakto 
įjungimo (kai įjungta "Bluetooth" ir telefonas yra aptinkamas).
Jei norite pakeisti automatinio prisijungimo profilį, panaikinkite 
telefono suporavimą ir iš naujo atlikite suporavimo procedūrą pagal 
norimą profilį.
Įveskite mažiausiai 4 skaitmenų kodą į jūsų išorinį 
prietaisą ir patvirtinkite.
Tą patį kodą įveskite į automobilio 
sistemą ir pasirinkdami " OK" 
patvirtinkite.
Pasirinkite išorinio prietaiso pavadinimą 
iš sąrašo ir patvirtinkite.  
Page 315 of 384

07
313
DS3_lt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
"FM / AM band" (FM/AM diapazonas)
"Pakeisti diapazoną" ("AM / FM ")
"Guidance options " (orientavimo 
pasirinktys, "TA, RD
s ")
"Audio settings " (garso 
nustatymai, žr. skyrių)
"Update radio list " (atnaujinti 
radijo stočių sąrašą)
Abėcėlinis priimamų stočių 
sąrašas.
Spauskite mygtukus  5 arba 6, arba naudokitės 
sukamuoju jungikliu ir pasirinkite iš sąrašo pirmesnę 
arba tolesnę stotį. Persijungti iš sąrašo į meniu (kairė/dešinė).
arba
Paspauskite mygtuką 
RADIO.
RADIJAs
Meniu "RADIO" įjungimas   
Page 318 of 384

08
DS3_lt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
"MEDIA" (medija)
"Pakeisti medijos šaltinį"
" Eject U
s B support" (išstumti USB laikiklį; 
jei prijungta USB laikmena)
" Read mode" (grojimo būdas); "Normal" 
(normalus), "Random" (atsitiktine tvarka), 
" Random on all media" (atsitiktine tvarka 
visoje medijoje), "Repetition" (pakartojimas)
" Audio settings" (garso nustatymai; žr. 
skyrių)
" Activate / Deactivate AUX input" (įjungti/
išjungti papildomą šaltinį)Įjungtos medijos garso įrašų 
sąrašas.
Persijungti iš sąrašo į meniu (kairė/dešinė).arba
Paspauskite mygtuką 
MU
s
IC.
MUZIKINIAI MEDIJOs GROTUVAI
Meniu "MUZIKINIAI MEDIJO
s GROTUV AI " įjungimas  
Page 322 of 384

08
DS3_lt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
srautinis garso perdavimas ("streaming")
Srautinis garso perdavimas ("streaming") leidžia klausytis garso failų 
iš telefono per automobilio garsiakalbius.
Prijunkite telefoną: žr. skyrių "s KAMBINIMA s  TELEFONU".
Pasirinkite profilį " Audio" arba "All".
Jei grojimas neprasideda automatiškai, gali prireikti įjungti garso failų 
grojimą pačiame telefone.
Valdyti grojimą galima naudojantis išoriniu prietaisu (telefonu) arba 
automagnetolos mygtukais.
Kai telefonas yra įjungtas srautiniam perdavimui, jis veikia kaip 
medijos šaltinis.
Rekomenduojama įjungti režimą " Repeat" (pakartojimas) pačiame 
išoriniame prietaise "Bluetooth".
MUZIKINIAI MEDIJOs GROTUVAI
Grotuvo "APPLE®" prijungimas
Prijunkite grotuvą "Apple®" prie USB lizdo naudodamiesi tam skirtu 
kabeliu (nekomplektuojamas).
Grojimas prasideda automatiškai.
Funkcijos valdomos naudojantis garso sistemos jungikliais.
Galima klasifikacija yra tokia, kurią siūlo prijungtas nešiojamasis 
aparatas (atlikėjai / albumai / tipai/ grojimo sąrašai / garsinės knygos / 
garso įrašai (podcasts)).
Pagal išankstinį nustatymą yra naudojama klasifikacija pagal atlikėją. 
Norėdami pakeisti naudojamą klasifikaciją pakilkite meniu medžiu iki 
pirmojo lygmens, po to pasirinkite norimą klasifikaciją (pavyzdžiui, 
grojimo sąrašus) ir patvirtinkite, kad galėtumėte meniu medžiu 
nusileisti iki norimo įrašo.
Režimas "Shuffle tracks" grotuve "iPod
®" atitinka režimą "Random" 
automagentoloje.
Režimas "Shuffle album" grotuve "iPod
®" atitinka režimą "Random all" 
automagnetoloje.
Režimas "Shuffle tracks" yra atkuriamas prijungimo metu pagal 
išankstinį nustatymą.
Automagnetolos programinės įrangos versija gali būti nesuderinama 
su jūsų turimos kartos "Apple
®" aparatu.  
Page 328 of 384

11
DS3_lt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
EKRANO PADĖčIŲ MEDIs
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media 
atsitiktine tv. visoje medijoje
Repetition 
kartojimas
Audio settings 
garso nustatymai
Activate / Deactivate AUX input 
įjungti arba išjungti AUX įeigą
MENIU "MUsIC"
Change Media
pakeisti medijos šaltinį
Read mode 
grojimo būdas
Normal 
normalus
Random 
atsitiktine tvarka
a
ll passengers 
visiems keleiviams
Le-Ri balance 
kairės-dešinės balansas
Fr-Re balance 
priekio-galo balansas
Auto. Volume 
automatinė garso korekcija
Update radio list 
atnaujinti radijo stočių sąrašą Bass 
žemi
Treble 
aukšti
Loudness 
garso ryškumas
Distribution 
skirstymas Driver 
vairuotojui1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer 
skambesio tipai
MENIU "RADIO"
Change Waveband
Pakeisti bangų diapazoną
Guidance options 
orientavimo parinktys
RD
s  options 
RD
s  parinktys
Audio settings 
garso nustatymai
n
one 
neutralus
Classical 
klasikinis
j
azz 
džiazo
r
ock 
roko
techno 
techno
vocal 
vokalinis
2
2
2
2
UsB/iPod
U s B/iPod
AUX 
papildomas CD
CD
BT  s treaming 
srautinis grojimas
2
2
FM
FM
AM
AM
3Activated / Deactivated 
įjungti arba išjungti
3Activated / Deactivated 
įjungta arba išjungta  
Page 332 of 384

DS3_lt_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
DAŽNAI KYLANTYs KLAUsIMAI
KLAUsIMAsAT s AKYMA ss PRENDIMA s
Kai kurių adresatų 
kontaktinė informacija 
sąraše pasirodo du 
kartus.Kontaktinės informacijos sinchronizavimo parinktis siūlo sinchronizuoti 
SIM ir paties telefono arba abu kontaktinės informacijos sąrašus. Kai yra 
pasirenkama sinchronizuoti abu sąrašus, gali būti, kad kai kurių adresatų 
informacija pasirodys dviguba.p
asirinkite "Display S i M card contacts" (parodyti 
SIM kortelės sąrašą) arba "Display telephone 
contacts" (parodyti telefono sąrašą).
Kontaktinė informacija 
nėra sutvarkyta abėcėline 
tvarka. Kai kurie telefonai leidžia pasirinkti rodymo būdą. Priklausomai nuo 
pasirinkto būdo, kontaktinė informacija gali būti pateikta specifine tvarka.
Pakeiskite kontaktinės informacijos rodymo 
parametrus telefone.
Sistema negauna SMS 
žinučių. "Bluetooth" ryšys neleidžia perduoti SMS į sistemą.
k
ompaktinis diskas 
nuolat išstumiamas arba 
grotuvas jo neskaito. Kompaktinis diskas yra įdėtas ne ta puse, neįskaitomas, neturi garso 
įrašų duomenų arba jo garso įrašo formato automagnetola neįskaito.
-
 
Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkama 
puse.
-
 
Patikrinkite disko būklę: diskas negalės būti 
įskaitomas, jei jis yra per daug pažeistas.
-
 
Jei tai yra įrašytas diskas, patikrinkite jo turinį: 
skaitykite informaciją ir patarimus skyrelyje 
"MUZIKINIAI MEDIJOS GROTUV
AI".
-
 
Automagnetolos CD grotuvas neskaito DVD diskų.
- Jei diskas yra nepakankamos kokybės, kai 
kurių įrašytų diskų audiosistema negalės 
įskaityti.
Kompaktinis diskas įrašytas nepritaikytu grotuvui formatu (udf ir kt.).
k
ompaktinis diskas yra apsaugotas antipiratine apsauga, kurios 
neatpažįsta automagnetola.
Reikia ilgai laukti įdėjus 
CD diską arba USB 
laikmeną. Įdėjus naują medijos laikmeną sistema skaito tam tikrus duomenis 
(kūrinių sąrašą, pavadinimą, atlikėją ir pan.). Tai gali trukti nuo kelių 
sekundžių iki kelių minučių. Šis reiškinys yra normalus.
CD grotuvo garsas yra 
prastos kokybės. Naudojamas kompaktinis diskas yra subraižytas arba yra nekokybiškas.
Į grotuvą dėkite geros kokybės diskus ir laikykite 
juos tinkamomis sąlygomis.
Automagnetolos reguliavimas (žemi ir aukšti garsai, garsinė aplinka) yra 
nepritaikytas. Nustatykite aukštus ir žemus garsus į padėtį 0, 
nepasirinkdami jokios aplinkos.  
Page 341 of 384

04
339
DS3_lt_Chap13c_rD45_ed01_2014
GARsO ĮRANGA
Pakartotinai spauskite mygtuką 
SOURCE ir pasirinkite radiją.
Paspauskite mygtuką BAND 
AST ir pasirinksite vieną iš bangų 
diapazonų: FM1, FM2, FMast, AM.
Trumpai spustelėkite vieną iš 
mygtukų ir įjungsite automatinę radijo 
stočių paiešką.
Paspauskite vieną iš mygtukų ir 
galėsite rankiniu būdu ieškoti radijo 
stočių aukštesniu/žemesniu dažniu.
Paspauskite mygtuką LIST 
REFRESH ir galėsite pamatyti toje 
vietoje priimamų stočių sąrašą 
(daugiausia 30 stočių).
Jei norite, kad šis sąrašas būtų 
atnaujintas, palaikykite paspaudę 
mygtuką ilgiau kaip dvi sekundes.Aplinkos objektai (kalvos, pastatai, tuneliai, garažai, požeminės stovėjimo 
aikštelės ir kt.) gali būti kliūtis radijo bangoms, įskaitant ir naudojimąsi 
funkcija RDS. Tai yra normalus radijo bangų sklaidos reiškinys ir jokiu 
būdu negali būti laikomas automagnetolos trūkumu.
RDsRadijas
stoties pasirinkimas
Paspauskite mygtuką MENU.
Pasirinkite žymą "AUDIO 
FU
n C tion S" (garso funkcijos), po 
to paspauskite OK.
Pasirinkite funkciją "FM 
pr
EFE r E n CES" (FM prioritetai), po 
to paspauskite OK.
p
asirinkite " a C tivat E F r EQUE n CY 
FOLLOWING (RDS)" (įjungti dažnių 
sekimą RDS), po to paspauskite OK. 
Ekrane pasirodys ženkliukas RDS.
Kai yra įjungtas radijas, tiesiogiai paspauskite mygtuką OK ir 
įjungsite arba išjungsite RDS būdą.
Jei rodoma, funkcija RDS leidžia klausytis tos pačios stoties, 
sekant jos transliavimo dažnį. Tačiau kai kuriais atvejais stoties 
sekimas RDS negali būti garantuotas visoje šalyje, nes radijo 
stočių transliacija neapima 100 % šalies teritorijos, tad kai stoties 
priėmimas tampa silpnesnis, dažnis persikelia į regioninę stotį.