airbag CITROEN DS3 2018 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: DS3, Model: CITROEN DS3 2018Pages: 248, velikost PDF: 8.98 MB
Page 4 of 248
2
01
02
03
04
05
9 Přístrojové desky
12
K
ontrolky
24
U
kazatele
31
Č
erný panel
31
M
onochromatická obrazovka A
33
M
onochromatická obrazovka C
34
D
otykový tablet
38
P
alubní počítač
40
N
astavení data a času 43
K
líč s dálkovým ovladačem
46
A
larm
47
O
vládání oken
49
Dv
eře
51
S
kládací střecha
57 Z avazadlový prostor
61
P
řední sedadla
66
Z
adní sedadla
67
S
eřízení volantu
67
Z
pětná zrcátka
68
V
ětrání
71
T
opení
71
M
anuálně ovládaná klimatizace
72
Aut
omatická klimatizace
74
R
ecirkulace vzduchu v kabině
74
O
dmlžování – odmrazování čelního okna
75
O
dmlžování – odmrazování zadního okna
76
O
svěžovač vzduchu
77
St
ropní světlo
77
T
lumené osvětlení interiéru
78
U
spořádání v interiéru
81
U
spořádání zavazadlového prostoru84
O
vladač světel
86
S
měrová světla
86
A
utomatické rozsvěcování světlometů
87
D
enní světla s LED diodami
87
N
astavování sklonu světlometů
88 O vládací páčka stěračů
92
V
šeobecná bezpečnostní doporučení
93
V
ýstražná světla
93
H
oukačka
93
P
řípad tísně nebo potřeby asistenční služby
96
E
lektronické řízení stability (ESC)
98
B
ezpečnostní pásy
101
A
irbagy
104
D
ětské sedačky
105
D
eaktivace čelního airbagu spolujezdce
111
D
ětské sedačky ISOFIX
Přehled
Palubní systémy Vstupy do vozidla
Ergonomie a
k
omfortBezpečnost Osvětlení a viditelnost
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Obsah
Page 7 of 248
5
Přístroje a ovladače (pokračování)3
Panel ovladačů
4
Omezovač rychlosti
Tempomat
5
Přístrojové desky
Výstrahy a kontrolky
Ukazatele
Počitadla ujeté vzdálenosti
6
Čelní airbag řidiče
Zvuková výstraha (houkačka)
7
Ovládací páčka stěračů
Palubní počítač
8
Startování/zastavování motoru
1
Ovladač světel
Směrová světla
2
Nastavení sklonu světlometů
Z
Page 14 of 248
12
A.Omezovač rychlosti
(mph nebo km/h) nebo
Regulátor rychlosti (tempomat)
B. Jízdní dosah
(míle nebo km) nebo
Denní počitadlo ujetých km
C. Ukazatel ser visního inter valu
(míle nebo km) potom,
Ukazatel celkového počtu ujetých km
Tyto dvě funkce se zobrazí postupně po
zapnutí zapalování.
D. Ukazatel hladiny motorového oleje
Zobrazí se několik sekund po zapnutí
zapalování, potom zmizí.
Kontrolky
Vizuální signalizace informující řidiče o uvedení
s ystémů do činnosti (kontrolky aktivace či
deaktivace) nebo o
výskytu poruchy (výstražné
kontrolk y).
Je-li zapnuto zapalování
Po zapnutí zapalování se na několik vteřin rozsvěcují
určité výstražné kontrolky.
Jakmile se motor rozběhne, musí tyto kontrolky
zhasnout.
Jestliže nadále svítí, zjistěte před jízdou
význam příslušné kontrolky.
Kontrolka činnosti systému airbagu
spolujezdce zůstane svítit po dobu jedné
minuty od zapnutí zapalování, a
to i po
nastartování motoru.
Související výstrahy
Rozsvícení některých kontrolek může být
doprovázeno zvukovým signálem a hlášením na
vícefunkční obrazovce. Kontrolky mohou svítit nepřerušovaně nebo
mohou blikat.
Některé kontrolky mohou fungovat oběma
způsoby. Pouze porovnání způsobu svícení
a
stavu funkce vozidla umožňuje zjistit, zda je
situace normální, či zda se jedná o anomálii.
Výstražné kontrolky
Když je motor v chodu a vozidlo stojí nebo jede,
s ignalizuje rozsvícení některé z následujících
kontrolek výskyt závady, která vyžaduje zásah ze
strany řidiče.
Jakákoli porucha, která způsobí rozsvícení
výstražné kontrolky, musí být dále
přezkoumána přečtením hlášení.
V případě problému se neváhejte obrátit na
dealerskou síť nebo odborný ser vis.
Obrazovka displeje
01
Palubní zařízení
Page 19 of 248
17
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Dynamické řízení
stability (DSC/
ASR) Blikání.
Regulace systémem je aktivní. Systém optimalizuje přenos hnací síly a
umožňuje zlepšit
směrovou stabilitu vozidla.
Nepřetržité svícení
společně s
rozsvícením
kontrolky tlačítka
deaktivace,
doprovázené zvukovým
signálem a
hlášením.Systém DSC/ASR nebo asistent pro
rozjezd do svahu má závadu.
Nechte tyto systémy překontrolovat v
síti dealera nebo
odborném servisu.
Min. hladina
paliva Svítí nepřerušovaně. Při pr vním rozsvícení v
nádrži zbývá asi
5
litrů paliva.Co nejdříve doplňte palivo, abyste zabránili úplnému
vyprázdnění nádrže.
Tato kontrolka se znovu rozsvítí po každém zapnutí
zapalování, dokud nebude palivo doplněno v
dostatečném
množství.
Objem nádrže: přibližně 50
litrů (benzín) nebo 46 litrů
(nafta); (podle verze: přibližně 30
litrů (benzín nebo nafta)).
Nikdy nepokračujte v
jízdě až do úplného vyčerpání
nádrže, mohlo by dojít k
poškození systému řízení emisí
a
vstřikovacího systému.
Airbagy Dočasné rozsvícení. Tato výstražná kontrolka se po zapnutí
zapalování na několik sekund rozsvítí
a
poté zhasne.Po spuštění motoru musí kontrolka zhasnout.
Jestliže nezhasne, obraťte se na dealerskou síť nebo
odborný ser vis.
Svítí nepřerušovaně. Porucha některého z
airbagů nebo
systémů pyrotechnických předpínačů
bezpečnostních pásů. Nechte tyto systémy překontrolovat v
síti dealera nebo
odborném servisu.
01
Palubní zařízení
Page 24 of 248
22
KontrolkaStavPříčina Akce/doporučení
Systém airbagu
spolujezdce Svítí nepřerušovaně. Přepínač umístěný v
odkládací skříňce je
v
poloze „OFF“ (Vypnuto).
Čelní airbag spolujezdce je deaktivován.
Na přední sedadlo spolujezdce
můžete nainstalovat dětskou sedačku
montovanou proti směru jízdy –
s
výjimkou případu, kdy systém airbagů
vykazuje závadu (výstražná kontrolka
airbagů svítí). Pro obnovení funkce airbagu pootočte klíček do polohy ON
.
V takovém případě nemontujte na sedadlo spolujezdce
dětskou autosedačku v
poloze „zády ke směru jízdy“.
Stop & Star t Nepřetržitý režim. Systém Stop & Start přepnul motor po
zastavení vozidla (na světelné křižovatce,
v
koloně vozidel atd.) do režimu STOP.Kontrolka zhasne a
motor se automaticky spustí v režimu
START, jakmile si přejete opět se rozjet.
Bliká po dobu několika
sekund, poté zhasne. Režim STOP není dočasně k
dispozici.
nebo
Režim START je automaticky spuštěn. Další informace o
systému Stop & Star t naleznete
v
příslušné kapitole.
Směrová světla
vlevo Blikání se zvukovým
signálem. Páčka sdruženého ovladače světel byla
přesunuta dolů.
Směrová světla
vpravo Blikání se zvukovým
signálem. Páčka sdruženého ovladače světel byla
přesunuta nahoru.
Automatické
stírání
Svítí nepřerušovaně. Ovladač stěračů byl stlačen směrem
dolů. Je aktivováno automatické stírání čelního skla.
01
Palubní zařízení
Page 81 of 248
79
F Odkládací schránku otevřete nadzvednutím madla.
Uvnitř se nachází ovladač pro deaktivaci airbagu
spolujezdce A.
Je vybavena větrací tryskou B , který přivádí do
schránky stejný upravený vzduch jako větrací
výstupy v
prostoru pro cestující.
Středová loketní opěrka
Odkládací prostory
F Pro přístup do uzavíratelné úložné schránky nadzvedněte páčku a otevřete víko.
F
P
ro přístup do otevřeného odkládacího prostoru
odklopte loketní opěrku zcela dozadu.
Zde lze uložit přenosná zařízení (telefon, přehrávač
MP3,…), která mohou být připojena do zásuvek
USB/AUX nebo dobíjena pomocí zásuvky 12
V ve
středové konzole.
Zásuvka JACK
Odkládací schránka
Tato zásuvka je na rozhraní AUX na středovém
panelu.
Umožňuje připojování přenosných zařízení, jako
například digitálního audio přehrávače iPod
®, pro
poslech Vašich audio souborů přes reproduktory
vozidla.
Správa souborů se provádí přes Vaše
přenosné zařízení.
Čtečka USB
USB port je na rozhraní AUX na středovém panelu.
Umožňuje připojit přenosné zařízení, jako například
digitální audio přehrávač iPod
® počínaje 5. generací
nebo USB paměťovou jednotku.
03
Ergonomie a komfort
Page 95 of 248
93
Výstražná světla
F Stisknutím tohoto čer veného tlačítka aktivujete blikání všech směrových světel.
Tuto funkci lze využít i
s vypnutým zapalováním.
Automaticky aktivovaná
výstražná funkce směrových
světel
(kromě verzí Per formance)
Při brzdění v kritické situaci se v závislosti na
zpomalení rozsvítí automaticky výstražná světla.
Zhasnou automaticky při pr vním stlačení pedálu
akcelerace.
F
M
ůžete je rovněž zhasnout ručně stisknutím
tlačítka.
Houkačka
Zvukové výstražné zařízení slouží k varování
o statních účastníků silničního provozu před
bezprostředním nebezpečím.
F
S
tlačte některé z ramen volantu.
Tísňové nebo asistenční
volání (typ 1)
Tísňové volání Citroën
s
l
okalizací
V nouzové situaci stiskněte toto
tlačítko na dobu delší než 2
sekundy.Blikající zelená LED a
hlasová zpráva potvrdí, že
volání bylo přijato dispečinkem „Tísňové volání
Citroën s lokalizací“*.
Okamžitým novým stisknutím tohoto
tlačítka lze požadavek zrušit.
Zelená LED zhasne.
Zelená kontrolka zůstane svítit (bez blikání), jakmile
je navázána komunikace.
Po skončení hovoru kontrolka zhasne.
Systém „Tísňové volání Citroën s lokalizací“
okamžitě určí polohu vašeho vozidla a kontaktuje
vás ve vašem vlastním jazyce**. V případě potřeby
je dále odesílán požadavek, který je určen pro
dispečink příslušné záchranné služby**. V zemích,
kde tento dispečink není zřízen, nebo v případě,
že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně
odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování
vozidla přímo na linku tísňového volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného
počítačem airbagů, nezávisle na případném
rozvinutí airbagů, zahájí systém tísňové volání
automaticky.
05
Bezpečnost
Page 97 of 248
95
Z technických důvodů a zejména pro
z lepšení kvality služeb „telematické služby“
poskytovaných zákazníkovi si výrobce
vyhrazuje právo provádět kdykoli aktualizace
palubního komunikačního systému.
Tísňové nebo asistenční
volání (typu 2)
Tísňové volání Citroën
s
l
okalizací
** Toto se uskutečňuje v závislosti na geografickém
pokrytí systémem „Tísňové volání Citroën
s
lokalizací“, „ Asistence lokalizací“ a na úředním
jazyce příslušné země, který zvolil držitel vozidla.
V nouzové situaci stiskněte toto
tlačítko na dobu delší než 2
sekundy.
Blikající zelená kontrolka a
hlasová
zpráva potvrdí, že volání bylo přijato
dispečinkem Tísňové volání Citroën
s
lokalizací.*
Zelená kontrolka zůstává rozsvícena (nebliká),
jakmile je navázána komunikace.
Po skončení hovoru kontrolka zhasne. Systém „Tísňové volání Citroën s
lokalizací“
okamžitě určí polohu vašeho vozidla a kontaktuje
vás ve vašem vlastním jazyce** a – v případě
potřeby – je dále odesílán požadavek, který je
určen pro dispečink příslušné záchranné služby**.
V zemích, kde tento dispečink není zřízen, nebo
v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem
výslovně odmítnuta, je volání směrováno bez
lokalizování vozidla přímo na linku tísňového volání
(112) .
V případě nárazu vozidla zaznamenaného
počítačem airbagů, nezávisle na případném
rozvinutí airbagů, zahájí systém tísňové volání
automaticky.
Pokud využíváte nabídky DS Connect BOX
s paketem SOS včetně asistence, máte
k dispozici doplňkové služby ve svém osobním
účtu na internetových stránkách společnosti
pro vaši zemi.
Provoz systému
Po zapnutí zapalování je správná
činnost systému potvrzena
rozsvícením zelené kontrolky na
3
sekundy.
*
T
oto se uskutečňuje v
souladu s
všeobecnými
podmínkami používání služby, která je
poskytována prodejní sítí, a
v
závislosti na
technologických a
technických omezeních. Seznam pokrytých zemí a
telematické služby je
k
dispozici v
prodejních místech nebo na webových
stránkách pro vaši zemi.
Pro všechny země kromě Ruska, Běloruska
a
Ka
zachstánu.
Pro Rusko, Bělorusko a
Kazachstán.
V obou případech hrozí riziko, že služby tísňového
a
asistenčního volání nebudou funkční.
Co nejdříve se obraťte na odborný ser vis. Čer vená kontrolka bliká a
poté
zhasne: došlo k
závadě systému.
Čer vená kontrolka svítí nepřetržitě: je nutné vyměnit
záložní baterii.
Jestliže čer vená kontrolka svítí
nepřerušovaně: na systému se
vyskytla závada.
Jestliže čer vená kontrolka bliká: je nutno vyměnit
záložní baterii.
05
Bezpečnost
Page 102 of 248
100
Pokyny
Řidič se musí před jízdou ujistit, že cestující
používají bezpečnostní pásy správným způsobem,
a že jsou jimi všichni připoutaní.
Ať již sedíte na jakémkoli místě ve vozidle, vždy si
zapněte bezpečnostní pás, i
při jízdě na krátkou
vzdálenost.
Nezaměňte zámky bezpečnostních pásů, protože
by v
takovém případě nemohly zcela plnit svou
úlohu.
Bezpečnostní pásy jsou opatřené navíječem, který
umožňuje automatické upravení délky pásu podle
vašich tělesných rozměrů. Odepnutý bezpečnostní
pás se automaticky navine zpět do své schránky.
Před použitím a
po použití se ujistěte, že je pás
řádně navinutý.
Spodní část pásu musí být umístěna co nejníže
na pánvi.
Horní část se musí nacházet v
prohlubni na
rameni.
Navíječe jsou vybavené zařízením pro automatické
zablokování v
případě nárazu, prudkého brzdění
nebo převrácení vozidla. Zařízení můžete
odblokovat zatáhnutím za pás a
jeho uvolněním,
přičemž pás se mírně zpětně navine. Aby byl bezpečnostní pás účinný:
-
m usí být napnutý co nejblíže k tělu,
-
m
usí být přes tělo přitažen plynulým pohybem
a
nesmí být zkroucený,
-
s
mí být používán k připoutání pouze jedné
osoby,
-
n
esmí vykazovat žádné známky naříznutí nebo
být roztřepený,
-
n
esmí být nijak upravovaný nebo pozměněný,
aby nedošlo k
narušení jeho funkce.Doporučení týkající se dětí
Používejte vhodnou dětskou autosedačku pro
cestující mladší 12
let nebo měřící méně než
150
cm.
Nikdy nepřipoutávejte několik osob jedním pásem.
Nikdy nevozte dítě posazené na vašich kolenou.
Více informací o
dětských sedačkách naleznete
v
příslušné kapitole.
Dle platných bezpečnostních předpisů smějí
být veškeré zásahy na bezpečnostních pásech
vozidla prováděny pouze v
odborný ser vis
s
náležitě proškoleným personálem a adekvátním
vybavením, které vám může poskytnout dealerská
síť.
Nechávejte v
dealerské síti nebo odborný ser vis
provádět kontroly bezpečnostních pásů pravidelně,
a
to zejména když zpozorujete, že jsou na pásech
patrné známky poškození.
Čistěte bezpečnostní pásy mýdlovou vodou nebo
přípravkem na čištění textilních látek, prodávaným
v
dealerské síti.
Po sklopení nebo přemístění sedadla či zadní
sedadlové lavice se ujistěte, že je pás správně
umístěný a
navinutý.V případě nehody
V závislosti na příčině a
velikosti nárazu se
pyrotechnické zařízení bezpečnostních pásů může
odpálit nezávisle na nafukovacích vacích. Odpálení
předpínačů je doprovázeno hlukem a
uvolněním
neškodného kouře, obojí je způsobeno aktivací
pyrotechnické patrony vestavěné v
systému.
V každém případě se rozsvítí kontrolka airbagu.
Po nehodě nechejte prověřit a
případně vyměnit
systém bezpečnostních pásů v
dealerské síti nebo
odborném servisu.
05
Bezpečnost
Page 103 of 248
101
Airbagy
Všeobecné informace
Tento systém přispívá k lepší ochraně cestujících
( s výjimkou cestujících na prostředním zadním
sedadle) v
případě prudkého nárazu. Airbagy
podporují činnost bezpečnostních pásů vybavených
omezovači tlaku (kromě bezpečnostního pásu na
prostředním zadním sedadle).
V případě kolize elektronické snímače zaregistrují
a
vyhodnotí čelní a boční nárazy, které jsou
zaznamenány v
zónách detekce nárazu:
-
p
ři prudkém nárazu se airbagy okamžitě
rozvinou, a
přispějí tak k lepší ochraně
cestujících (s výjimkou cestujícího vzadu
uprostřed); ihned po nárazu se airbagy
vyfouknou, aby nepřekážely ve výhledu a
při
případném vystupování cestujících;
-
v p
řípadě mírného nárazu, nárazu zezadu a v
určitých případech při převrácení vozidla se
airbagy nemusí rozvinout, protože ochranu
v
těchto situacích zajišťuje bezpečnostní pás. Airbagy nefungují s
vypnutým
zapalováním.
Jedná se o jednorázové vybavení. Pokud dojde
k druhému nárazu (při stejné nehodě nebo při
další nehodě), airbag se již neodpálí.
Zóny detekce nárazu
A. Zóna detekce čelního nárazu.
B. Zóna bočního nárazu. Odpálení airbagu nebo airbagů je doprovázeno
únikem malého množství kouře a
hlukem,
přičemž oba jevy jsou způsobeny aktivací
pyrotechnické náložky vestavěné v systému.
Tento kouř není zdraví škodlivý, avšak pro
citlivé osoby může být lehce dráždivý.
Hluk detonace v důsledku aktivování airbagu
nebo airbagů může způsobit na krátkou dobu
sluchové obtíže.
Čelní airbagy
V případě silného čelního nárazu chrání systém
řidiče a spolujezdce vpředu s cílem omezit riziko
poranění hlavy a
hrudníku.
Na straně řidiče je airbag zabudovaný ve středu
volantu; na straně spolujezdce se nachází v
palubní
desce nad odkládací schránkou.
05
Bezpečnost