CITROEN DS4 2011 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2011Pages: 402, PDF Size: 13.16 MB
Page 371 of 402

369
5
63
4
07
2
1
NUSTATYMAI
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
Pasirinkite norimą pakeisti parametrą.
Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami
mygtu
ką OK, po to pakeiskite Kparametrą ir iš naujo patvirtinkite, kad
pakeitimas būtų išsaugotas.
Rodyklėmis pasirinkite funkcij
ą "Display confi guration
" (displėjaus
nustatymai) ir patvirtinkite.
Paspauskite mygtuką MENU.
Rodyklėmis pasirinkite funkciją "Personalisation-confi guration"(asmeniniai nustatymai) ir
patvirtinkite.
EKRANA
S C
Rodyklėmis pasirinkite funkciją "
Dateand time adjustment
" (datos ir laiko
tikslinimas) ir patvirtinkite.
Vieną po kito reguliuokite parametrus
juos patvirtindami mygtuku OK. Po Kto ekrane pasirinkite patvirtinimo
žymą " OK", kad išjungtumėte meniuK" Date and time adjustment
" (datos ir tvalandų nustatymas).
Page 372 of 402

370
08AUTOMOBILIO KOMPIUTERIS
Kiekvieną kartą pakartotinai paspaudus mygtuką,esantį ant stiklo valytuvų jungiklio galo, galima
vieną po kito įjungti įvairios informacijos rodmenis,priklausomai nuo ekrano.
- skilt
yje "automobilis" matome:
●
likusį de
galų kiekį, esamo momento degalų
sąnaudas ir liekantį nuvažiuoti atstumą arba "Stop & Start" veikimo laiko skaitiklį,
- skilt
yje "1" (1-oji atkarpa) matome:
●
v
idutinį greitį, vidutines degalų sąnaudas ir
nuvažiuotą atstumą, skaičiuojamą atkarpoje "1",
- skiltyje "2"
(2-oji atkarpa) matome tokią pačią charakteristiką, skirtą antrajai atkarpai.
Grąžinimas į nulinę padėtį
Kai parodoma reikiama atkarpa, paspauskite il
giau
kaip dviem sekundėms jungiklį.
Degalų atsargos kilometrais:
rodomas kilometrų skaičius, kurį dar galima nuvažiuoti su bake likusiu degalų kiekiu, priklausomai nuo paskutiniu važiavimo etapu nustatytų vidutinių degalų sąnaudų.
Rodomas kilometrų skaičius gali gerokai keistis, jei pasikeis automobilio
važiavimo tempas arba kelio pro
fi lis.
Kai de
galų atsargos lieka mažesnės negu 30 km, imami rodyti
brūkšniukai. Po degalų papildymo (ne mažiau kaip 5 litrų), atsargos skaičiuojamos iš naujo ir parodomos, kai jos tampa didesnės negu
100 km.
Jei važiuojant vietoj skaitmenų nuolat rodomi brūkšniukai, kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę. jj
KAI KURIOS SĄVOKOS
Esamo momento degalų sąnaudos:
jos skaičiuojamos ir rodomos pradedant nuo 30 km/h greičio.
Vidutinės degalų sąnaudos:
tai vidutinės degalų sąnaudos,skaičiuojamos nuo paskutinio kompiuterio grąžinimo į nulinę padėtį.
Nuvažiuotas atstumas
: tai nuo paskutinio kompiuterio grąžinimo į nulinępadėtį nuvažiuotas atstumas.
Liekantis nuvažiuoti atstumas
: tai atstumas iki numatomo kelionėstikslo, įvesto paties vairuotojo. Jei veikia orientavimas į tikslą, navigacijossistema jį skaičiuoja nuolat.
Vidutinis greitis:
tai nuo paskutinio kompiuterio grąžinimo į nulinę padėtį (įjungus kontaktą) skaičiuojamas vidutinis greitis.
Sistemos "Sto
p & Start" laiko skaitiklis
(minutės ir sekundės arba valandos ir minutės)
Jei jūsų automobilis turi sistemą "
Stop & Start", laiko skaitiklis sumuoja
variklio persijungimo į STOP padėtį trukmę važiavimo metu.
Jis grįžta į nulinę padėtį kiekvieną kartą įjungus kontaktą raktu.
Page 373 of 402

371
09
EKRANAS C
Multimedija
Media parametersMedijos parametrai
Choice of playback modeGrojimo būdo pasirinkimas
Choice of track listin
gĮrašų klasifi kacijos pasirinkimas
Telefonas
Call
Skambinti
Dial
Rinkti numer
į
DirectoryTelefonų knygelė
Calls list
Skambučių registras
Voice mail box
Balso pašto dėžutė
Directory management Telefonų knygelės tvarkymas
Consult an entryŽiūrėti adresato kortelę y
Delete an entry Ištrinti adresato kortelę
Delete all entries
Ištrinti visus adresatus N
ormalNormalus
Random Atsitiktinė tvarka
Random all Atsitiktinė tvarka visoje medijoje
Repeat
Pakartojimas
B
y folders Pagal aplanką
By artists
Pagal autorių
PAGRINDINĖ FUNKCIJA
Pasirinkimas A1
Pasirinkimas A2 PA
SIRINKIMAS A
PASIRINKIMAS B1
2
2
1
2
2
2
2
1
2
2
2
3
3
3
3
3
3
1
2
2
1
By genres
Pagal žanrą
By playlists
Pagal grojimo sąrašus
Radio parameters
Radijo parametrai
3
3
1
Telephone managementTelefono tvarkymas
Telephone statusTelefono būsena
Han
g up Padėti ragelį
1
2
1
Page 374 of 402

372
09EKRANO PADĖČIŲ MEDIS
Individualūs nustatymai
Defi ne the vehicle parametersNustatyti automobilio parametrus
Access to the vehicle Patekimas į automobilį
Plip action
Nuotolinio valdymo veikimas
Drivin
g position setting
Pasitinkamoji funkcija
Unlocking boot only
Tik ba
gažinės atrakinimas
Driving assistance Vairavimo pagalba
Parking brake automaticAutomatinis stovėjimo stabdys
Rear wipe in reverse
gear Galinio stiklo valymas įjungus atbulinę pavarą
S
peeds memorisedĮsimintos greičio nuorodos
Vehicle lightingAutomobilio šviesos
Directional headlamps
Kryptiniai žibintai
Da
ytime lights
Dienos šviesos
Interior lighting
Vidaus apšvietimas
Follow-me-home headlam
ps
Palydimasis apšvietimas
Welcome li
ghtingPasitinkamasis apšvietimas
Choice of lan
guage
Kalbos pasirinkimas
Displa
y confi guration Displėjaus nustatymai
Choice of units
Vienetų pasirinkimas
Date and time ad
justment Datos ir laiko nustatymas
Display parameters Displėjaus nustatymai
Brightness
Page 375 of 402

373
DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS
Skiriasi skirtingų garsošaltinių (radijo, CD
grotuvo ir kt.) garso
kokybė.
Tam, kad
garso kokybė būtų optimali, sistemos garso reguliavimas (garso
stiprumo, žemų ir aukštų garsų, skambesio tipo, garso ryškumo) gali būti
pritaikytas skirtingiems garso šaltiniams, todėl gali skirtis garso kokybė,
kai pakeičiamas garso šaltinis (radijas, CD grotuvas ir kt.).
Patikrinkite, ar garso reguliavimo nustatymai(garso stiprumo, žemų ir aukštų garsų, skambesio
tipo, garso ryškumo) pritaikyti prie klausomo garso šaltinio. Patartina funkcijas (žemus ir aukštus
garsus, balansą priekyje/gale, balansą kairėje/dešinėje) nustatyti į vidurinę padėtį ir pasirinkti"neutralų" skambesio tipą, o garsų ryškumo
korekciją įjungti, kai grojamas CD, ir išjungti, kai
klausomasi radijo.
Keičiant aukštų ir žem
ų garsų nustatymus,
išjungiamas garsinio skambesio tipas.
Keičiant
garsinioskambesio tipą aukštų ir žemų garsų nustatymai
grąžinami į nulinę padėtį.
Garsinio skambesio tipas reikalauja atitinkamo aukštų ir žemų garsų reguliavimo. Keisti vieno be kito neįmanoma. Reguliuokite aukštų ir žemų garsų nustatymus
arba pasirinkite skambesio tipą, kad pasiektumėte norimą garsų skambesį.
K
eičiant balansonustatymus i
Page 376 of 402

374
DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS
Klausomos radi
jo stoties
transliacijos kokybėpalaipsniui prastėja arbaįvesta į atmintį stotisnegrojama (nėra garso, rodomi 87,5 Mhz...). Automobilis yra per daug nutolęs nuo transliacijos siųstuvo arba nėra
jokio transliacijos siųstuvo vietovėje, per kurią važiuoja automobilis. Įjunkite funkciją RDS ir atlikite naują stočių paie
Page 377 of 402

375
DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS
Kom
paktinis diskasnuolat išstumiamas arbagrotuvas jo neskaito. Kompaktinis diskas
yra įdėtas ne ta puse, neįskaitomas, neturi garso
įrašų duomenų arba jo garso įrašo formato automagnetola neįskaito.
Kompaktinis diskas yra apsaugotas antipiratine apsauga, kurios
neatpažįsta automagnetola.
- Patikrinkite, ar į grotuvą diskas įdėtas tinkama
puse.
-
Patikrinkite disko būkl
: diskas negalės būtiįskaitomas, jei jis yra per daug pa
Page 378 of 402

376
DAŽNAI KYLANTYS KLAUSIMAI
KLAUSIMAS
ATSAKYMAS
SPRENDIMAS
Telefonas prisi
jungia
automatiškai, atjungiant
kitą telefoną. Nustatyta automatinio prisijungimo pirmenybė prieš rankinį prijungimą. Pakeiskite telefono nustatymus, kad būtų
atsisakyta automatinio prisijungimo.
Aparatas "IPod"neatpa
Page 379 of 402

377
Page 380 of 402

Rodyklė
Vaizdinė paieška. Abėcėlinė rodyklė