CITROEN DS4 2011 Priručnik (in Serbian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011,
Model line: DS4,
Model: CITROEN DS4 2011
Pages: 402, PDF Size: 12.62 MB
CITROEN DS4 2011 Priručnik (in Serbian)
DS4 2011
CITROEN
CITROEN
https://www.carmanualsonline.info/img/9/45931/w960_45931-0.png
CITROEN DS4 2011 Priručnik (in Serbian)
Trending: USB port, MPG, light, oil, instrument panel, CD player, interior lights
Page 161 of 402
Page 162 of 402
Opšte odredbe o dečijim sedištima
Bezbednost dece je stalna briga CITROËN-a prilikom osmišljavanja vozila, ali ona takođe zavisi i od vas.
CITROËN vam savetuje
da prevozitedecu na zadnjim sedištimavašegvozila : -
"leđima u pravcu kretanja"
svedo 2 godine, -"licem u pravcu kretanja"od 2. godine.
Za najbolju moguću bezbednost, moratepoštovati sledeće odredbe :
- u skladu sa evropskim propisima, sva
deca koja imaju manje od 12 godina ili su niža od metar i po, moraju se
prevoziti u dečijim sedištima koja su
odobrena i prilagođenanjihovoj težini,
na sedištima sa sigurnosnim pojasevima ili pričvršćenjima ISOFIX * ,- statististički, najbezbednija sedišta za
prevoz dece su zadnja sedišta vašeg
vozila,-dete lakše od 9 kg mora se obavezno
prevoziti u položaju "leđimau pravcukretanja", bilo na zadnjem, bilo na
prednjem sedištu.
*
Propisi o prevozu dece specifični su za svaku
zemlju. Pogledajte važeće propise vaše
zeml
je i poštujte ih.
Page 163 of 402
Bezbednost dece
Dečije sedište napred
"Leđima u pravcu kretanja"
Kada je dečije sedište postavljeno u položaj
"leđima napred" na mestu suvozača
, vazdušnijastuk suvozača mora obavezno da bude
isključen. U suprotnom, postoji opasnost dabi dete moglo da bude teško povređeno ili čak da strada prilikom otvaranja vazdu
Page 164 of 402
suvozača (OFF)
Kako biste obezbedili zaštitu svom detetu, obavezno isključite vazdušni jastuk suvozačakada postavljate sedište za dete "leđima u pravcu kretanja" na sedište suvozača.
U suprotnom, postoji rizik da dete bude ozbiljno povređeno ili da strada prilikom otvaranja vazdušnog jastuka.
Po
gledajte uputstvo na nalepnici koja se nalazi sa obe strane strane štitnika od sunca za suvozača.
Page 165 of 402
163Bezbednost dece
Preporučena dečija sedišta CITROËN
CITROËN vam nude kompletnu paletu preporučenih dečijih sedišta, koja se pričvršćuju pomoću pj
sigurnosnih pojaseva sa tri kopče:
Grupa 0+ : od rođenja do 13 kg
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" Postavlja se leđima prema putu.
Grupe 2 i 3 : od 15 do 36 kg
L3"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"
Počev od 6 godina (oko 22 kg), koristi se samo povišenje.
L5
"RÖMER KIDFIX" Može biti korišćen sa ISOFIX sistemom za pričvršćivanje. Dete je zadržano sigurnosnim pojasom.
Page 166 of 402

Postavljanje sedišta za decu koja se pričvršćuju sigurnosnim
pojasevima
homologovana u univerzalno (a) zavisno od težine deteta i mesta u vozilu.
Mesto
Te ž i n a d e t e t a / godine starosti deteta/
Ispod 13 kg(grupa 0 (b) i 0+)Do ≈ 1 godina
Od 9 do 18 kg(grupa 1)
Od 1 do ≈ 3 godine
Od 15 do 25 kg(grupa 2)
Od 3 do ≈ 6 godina
Od 22 do 36 kg(grupa 3)Od 6 do ≈ 10 godina
Sedište suvozača
(c)
- fik
sno
U(R1)U(R1)U(R1)U(R1)
-
koje se može podešavati po visini U(R2)U(R2)U(R2)U(R2)
Zadnja bočna sedištaUUUU
Srednje zadnje sedišteXXXX
(a) Univerzalno sedište za decu : sedište za dete koje može biti instalirano u svako vozilo sa sigurnosnim pojasom.(b) Grupe 0 : od rođenja do 10 kg. Nosiljke i kolevke ne mogu se postaviti na prednje sedište.(c) Pre nego što smestite svoje dete na to mesto, proverite zakone koji su na snazi u vašoj zemlji.U: mesto prilagođeno za postavljanje dečijeg sedišta koje se vezuje sigurnosnim pojasom i za koje postoji homologacija da je univerzalno, i to,"leđima prema putu" i/ili "licem prema putu".U(R1)
: isto kao U, sa naslonom sedišta koji je maksimalno pomereno prema napred.U(R2)
: isto kao U, sa sedištem podešenim u najviši položaj.X: mesto neprilagođeno za postavljanje dečijeg sedišta za naznačene težinske grupe.
Page 167 of 402
165
Bezbednost dece
Saveti za postavljanje dečijih sedišta
Pogrešno postavljanje dečijeg sedišta uvozilo ugrožava zaštitu deteta u slučajusudara.
Pobrinite se da zakopčate sigurnosne pojaseve ili kai
Page 168 of 402
Vaše vozilo je homologovano u skladu sa novim propisima o dečijim sedištimaISOFIX. Sedišta, koja su predstavljena u nastavku,
opremljena su osnovnim ISOFIX pričvršćenjima :
Pričvršćenja "ISOFIX"
Radi se o po tri prstena za svako sedište :
- dva prstena A, koja se nalaze između
naslona i sedalnog dela sedišta, označena su nalepnicom,
- prsten B
,
koji se nalazi iza sedišta, zove seTop Te t h eri služi za pričvršćivanje gornjeg r
remena.
Ovaj sistem ISOFIX pričvršćenja obezbeđuje
vam pouzdano, čvrsto i brzo postavljanje
dečijeg sedišta u vaše vozilo.
Loše postavljanje dečijeg sedi
Page 169 of 402
167
Bezbednost dece
ISOFIX dečija sedišta koja je preporučio i odobrio CITROËN
i koja su homologovana za vaše vozilo
Ovo sedište se takođe može koristiti na mestima koja nisu opremljena ISOFIX kopčama. U tom slučaju, ono se obavezno vezuje za sedištevozila pomoću sigurnosnog pojasa sa tri kopče.Sledite uputstva za postavljanje dečijih sedišta koja isporučuje njihov proizvođač.
"RÖMER DuoPlus ISOFIX"(klasa uzrasta B1)
Grupa 1 : od 9 do 18 kg
Postavlja se isključivo "licem u pravcu kretanja". Ono je opremljeno gornjim remenom koji se pričvršćuje za gornji B
prsten, nazvan TOP TEETHER.
Tr i p o l ožaja uglova nagiba za sedišta : za sedenje, odmor ili položena. ) Podesite prednje sedište tako da dečija stopala ne mogu da dodiruju naslon.
Page 170 of 402

Opšta tabela za postavljanje sedišta za decu ISOFIX U skladu sa evropskim propisima, ova tabela vam prikazuje načine postavljanja sedišta za decu ISOFIX na mestima opremljenim pričvršćivačima
ISOFIX.
Za univerzalna i polu-univerzalna sedišta za decu I
SOFIX, odgovarajuća veličine ISOFIX sedišta za decu, koja je određena jednim od slova
između Ai G, označena je pored loga ISOFIX pored dečijeg sedišta.
IUF :mesto prilagođeno za postavljanje sedišta UniverzalnoIsofix, " Lice prema putu" koje se pričvršćuje pomoću gornjeg kaiša. IL- SU :mesto prilagođeno za postavljanje sedišta I
sofix odobrenog u kategoriji Polu-univerzalno :
- "leđima prema putu" opremljenim visokim remenom ili podupiračem,
- ili "licem prema putu" opremljenim podupiračem,
- ili nosiljka sa visokim remenom ili sa podupiračem.
Za vezivanje visokog remena, pogledajte poglavlje "ISOFIX pričvršćenja".
*
Nosiljke i kolevke ne mogu da se postave na prednje sedište.
** Nosiljka ISOFIX, pričvršćena prstenovima manjim od jednog mesta ISOFIX, zauzima sva mesta na zadnjoj klupi.
Težina deteta /s tarost deteta
Ispod 10 kg
(grupa 0)Do približno6 meseci
Ispod 10 kg(grupa 0)
Ispod 13 kg (grupa 0+)Do približno 1 godine
Od 9 do 18 kg (grupa 1)Od približno 1 do 3 godine
Tip sedišta za dete ISOFIX Nosiljka*
"leđa prema putu""leđa prema putu""lice prema putu"
Klasa veličine ISOFIXFGCDECDABB1
Sedišta za decu ISOFIX univerzalna ipolu-univerzalna koja mogu biti postavljena na zadnja bočna sedištaIL-SU**IL-SUIL-SUIUFIL- SU
Trending: headlights, park assist, sat nav, lights, radio, alternator, oil