stop start CITROEN DS4 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2014Pages: 431, PDF Size: 32.6 MB
Page 6 of 431

SÉCURITÉ CONDUITE AMÉNAGEMENTS SÉCURITÉ DES
ENFANTS
196 Frein de stationnement
électrique
204 Frein de stationnement
manuel
205 Boîte de vitesses manuelle
206 Boîte de vitesses pilotée
210 Boîte de vitesses
automatique
214 Aide au démarrage en pente
215 Indicateur de changement de
rapport
216 Détection de sous-gonfl age
218 Stop & Start
221 Alerte de franchissement
involontaire de ligne
222 Surveillance des angles
morts
226 Limiteur de vitesse
228 Régulateur de vitesse
230 Mesure de place disponible
232 Aide au stationnement 178 Indicateurs de direction
178 Signal de détresse
179 Aver tisseur sonore
179 Appel d’urgence ou
d’assistance
180 Systèmes d’assistance au
freinage
181 Systèmes de contrôle de la
trajectoire (ESP)
183 Ceintures de sécurité
187 Airbags 162 Sièges enfants
164 Désactivation de l’Airbag
passager avant
171 Sièges enfants ISOFIX
175 Sécurité enfants 14 4 Aménagements intérieurs
15 0 Accoudoir avant
155 Aménagements du coffre
008008009009006006007007
Page 10 of 431

À l’extérieur
Mesure de place disponible
Ce système mesure la taille de la place de
stationnement disponible entre deux véhicules
ou obstacles.
Système Stop & Start
Ce système met le moteur momentanément en veille lors
des arrêts de la circulation (feux rouges, encombrements,
autres...). Le moteur redémarre automatiquement dès que
vous souhaitez repartir. Le Stop & Start permet de réduire la
consommation de carburant, les émissions de gaz polluant et
le niveau sonore à l’arrêt.
230
218
Éclairage directionnel
Cet éclairage vous assure automatiquement
une visibilité supplémentaire dans les
virages.
131
Pare-brise panoramique
Ce pare-brise largement vitré vous
assure une visibilité et une luminosité
incomparables dans l’habitacle.
12
Éclairage statique
d’intersection
A basse vitesse, cet éclairage vous
assure automatiquement une visibilité
supplémentaire dans les virages, aux
intersections, dans les manoeuvres de
parking... grâce au projecteur antibrouillard
avant correspondant.
132
Page 26 of 431

Bien surveiller
L’allumage du voyant vous signale l’état de la
fonction correspondante.
Barrettes de commandes
latérales
181
B.
Neutralisation de l’aide au stationnement.
232
C.
Neutralisation du Stop & Start.
218
D.
Activation de la surveillance des angles
morts.
222
E.
Activation de l’alerte de franchissement
involontaire de ligne.
221
F.
Neutralisation de la surveillance
volumétrique de l’alarme.
109
A.
Neutralisation du système ESP/ASR.
Page 33 of 431

31Prise en main
Stop & Start
Passage en mode STOP du
moteur
218
Le témoin «ECO»
s’allume au
combiné et le moteur se met
automatiquement en veille :
- avec une boîte de vitesses manuelle ;
à
une vitesse inférieure à 20 km/h, lorsque
vous passez le levier de vitesses au point
mort, et que vous relâchez la pédale
d’embrayage,
- avec une boîte de vitesses pilotée ;
à
une vitesse inférieure à 8 km/h, lorsque
vous enfoncez la pédale de frein ou que
vous passez le levier de vitesses en
position N
.
Passage en mode START du
moteur
Neutralisation / Réactivation
Vous pouvez à tout moment neutraliser le
système en appuyant sur la commande «ECO
OFF»
; le voyant de la touche s’allume.
219
219
Le système se réactive
automatiquement à chaque nouveau
démarrage avec la clé.
Avant le remplissage en carburant ou
avant toute inter vention sous le capot,
coupez impérativement le contact avec
la clé. Le témoin «ECO»
s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement :
- avec une boîte de vitesses manuelle ;
lorsque vous enfoncez complètement
la
pédale d’embrayage,
- avec une boîte de vitesses pilotée ;
●
levier de vitesses en position A
ou M
,
lorsque vous relâchez la pédale de frein,
●
ou levier de vitesses en position N
et
pédale de frein relâchée, lorsque vous
passez en position A
ou M
,
●
ou lorsque vous engagez la marche
arrière.
Dans certains cas particuliers, le mode STOP
peut être indisponible ; le témoin «ECO»
clignote quelques secondes, puis s’éteint. Dans certains cas particuliers, le mode START
peut se déclencher automatiquement ; le
témoin «ECO»
clignote quelques secondes,
puis s’éteint.
Bien conduire
Page 54 of 431

Rhéostat
d’éclairage
fixe. Le rhéostat d’éclairage est en cours
de réglage. Vous pouvez régler le niveau d’éclairage du poste de
conduite entre 1 et 16.
Système
d’airbag
passager
fixe dans l’afficheur
des témoins de
ceinture et d’airbag
frontal passager. La commande, située dans la boîte
à gants, est actionnée sur la position
«ON»
.
L’airbag frontal passager est activé.
Dans ce cas, n’installez pas de siège
enfant «dos à la route». Actionnez la commande sur la position «OFF»
pour
neutraliser l’airbag frontal passager.
Dans ce cas, vous pouvez installer un siège enfant
«dos à la route».
Essuyage
automatique
fixe. La commande d’essuie-vitre est
actionnée vers le bas. Le balayage automatique de l’essuie-vitre avant est
activé.
Pour désactiver l’essuyage automatique, actionnez
la commande vers le bas ou placez la commande
d’essuie-vitre sur une autre position.
Té m o i n
est allumé
Cause
Actions / Obser vations
Stop & Start
fixe. A l’arrêt du véhicule (feu rouge, stop,
encombrements...), le Stop & Start a
mis le moteur en mode STOP. Dès que vous souhaitez repartir, le témoin s’éteint et le
moteur redémarre automatiquement en mode START.
clignotant quelques
secondes, puis
s’éteint. Le mode STOP est momentanément
indisponible.
ou
Le mode START s’est
automatiquement déclenché. Pour plus d’informations sur les cas particuliers du
mode STOP et du mode START, reportez-vous à la
rubrique «Stop & Star t».
Mesure de place
disponible
fixe. La fonction de mesure de place
disponible est sélectionnée. Pour activer une mesure, actionnez l’indicateur
de direction du côté de la place à mesurer, et ne
dépassez pas la vitesse de 20 km/h. Un message
s’affiche une fois la mesure terminée.
Page 73 of 431

71Écrans multifonctions
- Les informations instantanées
avec :
●
l’autonomie,
●
la consommation instantanée,
●
le compteur de temps du Stop
& Start.
- Le parcours «1»
avec :
●
la distance parcourue,
●
la consommation moyenne,
●
la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
- Le parcours «2»
avec :
●
la distance parcourue,
●
la consommation moyenne,
●
la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
Remise à zéro du parcours
)
Lorsque le parcours désiré est affiché,
appuyez plus de deux secondes sur le
bouton, situé à l’extrémité de la commande
d’essuie-vitre.
Les parcours «1»
et «2»
sont indépendants et
d’utilisation identique.
Le parcours «1»
permet d’effectuer, par
exemple, des calculs journaliers, et le
parcours «2»
des calculs mensuels.
Page 74 of 431

Afficheur central du combiné type 2
Affi chages des données
- L’affichage des informations instantanées
avec :
●
l’autonomie,
●
la consommation instantanée,
●
le compteur de temps du Stop & Start.
- L’affichage du parcours «1»
avec :
●
la distance parcourue,
●
la consommation moyenne,
●
la vitesse moyenne,
pour le premier parcours.
- L’affichage du parcours «2»
avec :
●
la distance parcourue,
●
la consommation moyenne,
●
la vitesse moyenne,
pour le second parcours.
●
informations sur la source audio en
cours d’écoute,
●
écran noir,
●
consignes de navigation-guidage.
)
Appuyez sur le bouton, situé à l’extrémité
de la commande d’essuie-vitre
,
ou
)
tournez la molette, située sur la gauche du
volant
,
pour afficher successivement les
différentes informations suivantes :
●
rappel de la vitesse,
●
informations instantanées,
●
parcours «1»
,
●
parcours «2»
,
Page 76 of 431

Quelques définitions…
Cette valeur peut varier à la suite d’un
changement de conduite ou de relief,
occasionnant une variation importante
de la consommation instantanée.
Si des tirets s’affichent durablement
en roulant à la place des chiffres,
consultez le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié. Cette fonction ne s’affiche qu’à par tir
de 30 km/h.
La consommation de votre véhicule
sera supérieure aux valeurs de
consommations homologuées par
CITROËN pendant les 5 000 premiers
kilomètres parcourus par le véhicule.
Autonomie
(km ou miles)
Elle indique le nombre de
kilomètres pouvant être encore parcourus
avec le carburant restant dans le réser voir en
fonction de la consommation moyenne des
derniers kilomètres parcourus.
Dès que l’autonomie est inférieure à 30 km,
des tirets s’affichent. Après un complément de
carburant d’au moins 5 litres, l’autonomie est
recalculée et s’affiche si elle dépasse 100 km.
Consommation
instantanée
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis quelques secondes.
Consommation
moyenne
(l/100 km ou km/l ou mpg)
C’est la quantité moyenne de carburant
consommée depuis la dernière remise à zéro
de l’ordinateur.
Vitesse moyenne
(km/h ou mph)
C’est la vitesse moyenne calculée
depuis la dernière remise à zéro de l’ordinateur
(contact mis).
Distance parcourue
(km ou miles)
Elle indique la distance
parcourue depuis la dernière remise à zéro de
l’ordinateur.
Compteur de temps du
Stop & Start
(minutes / secondes ou heures /
minutes)
Si votre véhicule est équipé du Stop & Start, un
compteur de temps cumule les durées de mise
en mode STOP au cours du trajet.
Il se remet à zéro à chaque mise du contact
avec la clé.
Page 81 of 431

79Confort
Conseils pour la ventilation et l’air conditionné
Si après un arrêt prolongé au soleil,
la température intérieure reste très
élevée, n’hésitez pas à aérer l’habitacle
pendant quelques instants.
Placez la commande de débit d’air à un
niveau suffisant pour assurer un bon
renouvellement d’air dans l’habitacle.
Le système d’air conditionné ne
contient pas de chlore et ne présente
pas de danger pour la couche d’ozone. Pour que ces systèmes soient pleinement efficaces, respectez les règles d’utilisation et
d’entretien suivantes :
)
Pour obtenir une répartition d’air homogène, veillez à ne pas obstruer les grilles
d’entrée d’air extérieur situées à la base du pare-brise, les buses, les aérateurs et les
sorties d’air, ainsi que l’extraction d’air située dans le coffre.
)
Ne masquez pas le capteur d’ensoleillement, situé sur la planche de bord ; celui-ci sert
à la régulation du système d’air conditionné automatique.
)
Faites fonctionner le système d’air conditionné au moins 5 à 10 minutes, une à deux
fois par mois, pour le maintenir en par faite condition de fonctionnement.
)
Veillez au bon état du filtre habitacle et faites remplacer périodiquement les éléments
filtrants.
Nous vous recommandons de privilégier un filtre habitacle combiné. Grâce à son
additif actif spécifique, il contribue à la purification de l’air respiré par les occupants et à
la propreté de l’habitacle (réduction des symptômes allergiques, des mauvaises odeurs
et des dépôts gras).
)
Pour assurer le bon fonctionnement du système d’air conditionné, nous vous
recommandons également de le faire contrôler suivant les préconisations du carnet
d’entretien et de garanties.
)
Si le système ne produit pas de froid, désactivez-le et consultez le réseau CITROËN ou
un atelier qualifié.
En cas de traction d’une charge maximale dans une forte pente par température élevée,
la coupure de l’air conditionné permet de récupérer de la puissance moteur et donc
d’améliorer la capacité de remorquage.
La condensation créée par l’air
conditionné provoque à l’arrêt un
écoulement d’eau normal sous le
véhicule.
Stop & Start
Les systèmes de chauffage et d’air conditionné ne fonctionnent que moteur tournant.
Afin de maintenir le confort thermique souhaité dans l’habitacle, vous pouvez neutraliser
temporairement la fonction Stop & Start (voir rubrique correspondante).
Page 85 of 431

83Confort
2. Réglage côté conducteur
4. Programme automatique
visibilité
Pour rafraîchir ou réchauffer au
maximum l’habitacle, il est possible de
dépasser les valeurs minimale de 14 ou
maximale de 28.
)
Tournez la molette 2
ou 3
vers la
gauche jusqu’à afficher «LO»
ou
vers la droite jusqu’à afficher «HI»
. Voir paragraphe «Désembuage
- Dégivrage avant».
3. Réglage côté passager
Le conducteur et son passager
avant peuvent chacun régler la
température à leur convenance.
La valeur indiquée sur l’afficheur
correspond à un niveau de confort et non
pas à une température en degré Celsius ou
Fahrenheit.
)
Tournez la molette 2
ou 3
vers la gauche
pour diminuer la valeur ou vers la droite
pour l’augmenter.
Un réglage autour de 21 permet d’obtenir un
confort optimal. Selon votre besoin, un réglage
entre 18 et 24 est usuel.
De plus, il est préconisé d’éviter une différence
de réglage gauche / droite supérieure à 3.
Reprises manuelles
Vous pouvez, selon vos goûts, faire un choix
différent de celui proposé par le système en
modifiant un réglage. Les voyants de la touche
«AUTO»
s’éteignent ; les autres fonctions
seront toujours gérées automatiquement.
)
Appuyez sur la touche «AUTO»
pour revenir en fonctionnement tout
automatique.
Avec le Stop & Start, tant que le
désembuage est activé, le mode STOP
n’est pas disponible.