ECU CITROEN DS4 2015 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2015Pages: 452, PDF Size: 14.01 MB
Page 160 of 452

Sièges enfants ISOFIX recommandés par CITROËN
Reportez-vous également à la notice d'installation du fabricant du siège enfant pour connaître les indications d'installation et de retrait du siège.
CITROËN vous propose une gamme de sièges enfants ISOFIX référencés et homologués pour votre véhicule.
"
rÖm
er Baby-
sa
fe Plus" et sa base is
Of
i
X
(classe de taille : e
)
gr
oupe 0+ : de la naissance à 13 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux a
.
L
a base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à l’aide d'une ceinture de sécurité. Dans ce cas, seule la coque est utilisée et attachée au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
"Baby P2C m
i
ni" et sa base is
Of
i
X
(classes de taille : C, d
,
e
)
gr
oupe 0+ : de la naissance à 13 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux a
.
L
a base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule.
Ce siège enfant peut également être fixé à l'aide de la ceinture de sécurité. Dans ce cas, seule la coque est utilisée.
Page 161 of 452

159
"rÖmer du o Plus isOf iX "
(classe de taille : B1 )
gr
oupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe uniquement "face à la route".
S'accroche aux anneaux
a
, a
insi qu’à l'anneau B,
appelé TOP TETHER, à l'aide d'une sangle haute.
Trois positions d'inclinaison de la coque : assise, repos et allongée.
Ce siège enfant peut également être utilisé aux places non équipées d'ancrages ISOFIX. Dans ce cas, il est obligatoirement attaché au siège du véhicule par la ceinture de sécurité trois points.
"Baby P2C
m
i
di" et sa base is
Of
i
X
(classes de taille :
d
, C
, a
, B
, B1)
gr
oupe 1 : de 9 à 18 kg
S'installe "dos à la route" à l'aide d'une base ISOFIX qui s'accroche aux anneaux
a
.
L
a base comporte une béquille, réglable en hauteur, qui repose sur le plancher du véhicule. Ce siège enfant peut également être utilisé en "face à la route".
Ce siège enfant ne peut pas être fixé à l'aide d'une ceinture de sécurité.
Nous vous recommandons d'utiliser le siège orienté "dos à la route" jusqu'à 3 ans.
sécurité des enfants
Page 163 of 452

161
Conseils
La mauvaise installation d'un siège enfant
dans un véhicule compromet la protection
de l'enfant en cas de collision.
Vérifiez qu'il n'y a pas de ceinture de
sécurité ou de boucle de ceinture de
sécurité sous le siège enfant, cela
risquerait de le déstabiliser.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité
ou le harnais des sièges enfant en limitant
au maximum le jeu par rapport au corps de
l'enfant, même pour les trajets de courte
durée.
Pour l'installation du siège enfant avec la
ceinture de sécurité, vérifiez que celle-
ci est bien tendue sur le siège enfant et
qu'elle maintient fermement le siège enfant
sur le siège de votre véhicule. Si votre
siège passager est réglable, avancez-le si
nécessaire.Pour une installation optimale du siège
enfant "face à la route", vérifiez que son
dossier est le plus proche possible du
dossier du siège du véhicule, voire en
contact si possible.
Vous devez enlever l’appui-tête avant toute
installation de siège enfant avec dossier sur
une place passager.
Assurez-vous que l’appui-tête est bien
rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se
transforme en projectile en cas de freinage
important. Remettez l’appui-tête en place
une fois que le siège enfant a été enlevé.
Par sécurité, ne laissez pas :
-
u
n ou plusieurs enfants seuls et sans
surveillance dans un véhicule,
-
u
n enfant ou un animal dans un
véhicule exposé au soleil, vitres
fermées,
-
l
es clés à la portée des enfants à
l'intérieur du véhicule.
Pour empêcher l'ouverture accidentelle
des portes et des vitres arrière, utilisez le
dispositif "Sécurité enfants".
Veillez à ne pas ouvrir de plus d'un tiers les
vitres arrière.
Pour protéger vos jeunes enfants des
rayons solaires, équipez les vitres arrière
de stores latéraux.
Aux places arrière, laissez toujours un
espace suffisant entre le siège avant et :
-
l
e siège enfant "dos à la route",
-
l
es pieds de l'enfant installé dans un
siège enfant "face à la route".
Pour cela, avancez le siège avant et, si
nécessaire, redressez également son
dossier.
enfants à l’avant
La réglementation sur le transport d’enfants
en place passager avant est spécifique à
chaque pays. Consultez la législation en
vigueur dans votre pays.
Neutralisez l'airbag frontal passager dès
qu'un siège enfant "dos à la route" est
installé en place passager avant.
Sinon, l'enfant risquerait d'être gravement
blessé ou tué lors du déploiement de
l'airbag.
installation d'un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l'épaule de l'enfant sans
toucher le cou.
Vérifiez que la partie abdominale de la
ceinture de sécurité passe bien sur les
cuisses de l'enfant.
CITROËN vous recommande d'utiliser un
rehausseur avec dossier, équipé d'un guide
de ceinture au niveau de l'épaule.
sécurité des enfants
Page 164 of 452

Sécurité enfants mécaniqueDispositif mécanique pour interdire l'ouverture de la porte arrière par sa commande intérieure.
La commande, de couleur rouge, est située sur le chant de chaque porte arrière. Elle est signalée
par un pictogramme, gravé sur la carrosserie.
verrouillage
F Avec la clé de contact ou la clé intégrée, selon version, tournez la commande rouge
jusqu'en butée :
-
v
ers la gauche sur la porte arrière
gauche,
-
v
ers la droite sur la porte arrière droite.
déverrouillage
F Avec la clé de contact ou la clé intégrée, selon version, tournez la commande rouge
jusqu'en butée :
-
v
ers la droite sur la porte arrière gauche,
-
v
ers la gauche sur la porte arrière droite. Ne pas confondre la commande de
sécurité enfants, de couleur rouge,
avec la commande de verrouillage de
secours, de couleur noire.
Page 165 of 452

163
sécurité des enfants
Page 166 of 452

Sécurité
Page 169 of 452

167
allumage automatique des
feux de détresse
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la
décélération, les feux de détresse s’allument
automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la première
accélération.
F
V
ous pouvez également les éteindre en
appuyant sur le bouton.
Avertisseur sonore
Système d'alerte sonore pour prévenir les
autres usagers de la route d'un danger
imminent.
F
A
ppuyez sur la partie centrale du volant à
commandes intégrées.
Utilisez uniquement et modérément
l'avertisseur sonore dans les cas
prévus par le code de la route du pays
où vous circulez.
Appel d'urgence ou
d'assistance
Ce dispositif permet de lancer un appel
d'urgence ou d'assistance vers les services de
secours ou vers la plateforme dédiée (services
opérés par l'Assistance CITROËN).
Pour plus de détails sur l'utilisation de cet
équipement, reportez-vous à la rubrique "Audio
et télématique".
sécurité
Page 170 of 452

Systèmes d’assistance au freinage
Ensemble de systèmes complémentaires
pour vous aider à freiner en toute sécurité
et de manière optimale dans les situations
d’urgence
:
-
l
e système antiblocage des roues (ABS),
-
l
e répartiteur électronique de freinage
(REF),
-
l
’aide au freinage d’urgence (AFU).système antiblocage
des roues et répartiteur
électronique de freinage
Systèmes associés pour accroître la stabilité
et la maniabilité de votre véhicule lors du
freinage, en particulier sur revêtement dégradé
ou glissant.
activation
Le système d’antiblocage intervient
automatiquement, lorsqu’il y a risque de
blocage des roues.
Le fonctionnement normal du système ABS
peut se manifester par de légères vibrations sur
la pédale de frein. En cas de freinage d’urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l’effort.
anomalie de fonctionnement
L’allumage de ce témoin, couplés aux
témoins st OP et
aB s, accompagné
d’un signal sonore et d’un message
sur l’écran, indique un dysfonctionnement du
répartiteur électronique pouvant provoquer une
perte de contrôle du véhicule au freinage.
ar
rêtez-vous impérativement dans les
meilleures conditions de sécurité.
En cas de changement de roues
(pneumatiques et jantes), veillez à
ce qu’elles soient conformes aux
prescriptions du constructeur.L’allumage de ce témoin,
accompagné d’un signal sonore et
d’un message sur l’écran, indique un
dysfonctionnement du système d’antiblocage
pouvant provoquer une perte de contrôle du
véhicule au freinage.
Dans les deux cas, consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
Page 171 of 452

169
aide au freinage d’urgence
Système permettant, en cas d’urgence,
d’atteindre plus vite la pression optimale de
freinage, donc de réduire la distance d’arrêt.
activation
Il se déclenche en fonction de la vitesse
d’enfoncement de la pédale de frein.
Cela se traduit par une diminution de la
résistance de la pédale et une augmentation de
l’efficacité du freinage.En cas de freinage d’urgence, appuyez
très fortement sans jamais relâcher
l’effort.
Systèmes de contrôle de la trajectoire
antipatinage de roue (a sr)
e t contrôle dynamique de
stabilité (C
d
s
)
L'antipatinage de roue optimise la motricité, afin
d'éviter le patinage des roues, en agissant sur
les freins des roues motrices et sur le moteur.
Le contrôle dynamique de stabilité agit sur le
frein d'une ou plusieurs roues et sur le moteur
pour inscrire le véhicule dans la trajectoire
souhaitée par le conducteur, dans la limite des
lois de la physique.
activation
Ces systèmes sont automatiquement activés à
chaque démarrage du véhicule.
En cas de problème d'adhérence ou de
trajectoire, ces systèmes se mettent en
marche.
Ceci est signalé par le clignotement
de ce témoin au combiné.
Contrôle de traction
intelligent ("
sno
w motion")
Selon version, votre véhicule dispose d'un
système d'aide à la motricité sur la neige : le
contrôle de traction intelligent .
Cette fonction détecte les situations de
faible adhérence pouvant rendre difficile les
démarrages et la progression du véhicule en
neige fraîche profonde ou neige damée.
Dans ces situations, le contrôle de traction
intelligent régule le patinage des roues
avant afin d'optimiser la motricité et le suivi de
trajectoire de votre véhicule.
Sur route avec faible adhérence,
l'utilisation de pneumatiques neige est
fortement conseillée.
sécurité
Page 172 of 452

neutralisation
Dans des conditions extrêmement sévères
(neige profonde, boue, ...), en cas d'essais de
démarrage infructueux, il peut s'avérer utile de
neutraliser ponctuellement ces systèmes pour
faire patiner librement les roues et permettre
ainsi la mise en mouvement du véhicule.
F
A
ppuyez sur ce bouton, situé à proximité
du volant.
L'allumage du voyant du bouton indique la
neutralisation de ces systèmes.
réactivation
Ces systèmes se réactivent automatiquement
après chaque coupure de contact ou à partir de
50 km/h.
F
A
ppuyez de nouveau sur ce bouton pour
les réactiver manuellement.
anomalie de fonctionnement
Les systèmes de contrôle de la
trajectoire offrent un surcroît de
sécurité en conduite normale, mais
ne doivent pas inciter le conducteur à
prendre des risques supplémentaires
ou à rouler à des vitesses trop élevées.
Le fonctionnement de ces systèmes
est assuré à condition de respecter les
préconisations du constructeur sur :
-
l
es roues (pneumatiques et jantes),
-
l
es composants de freinage,
-
l
es composants électroniques,
-
l
es procédures de montage et
d'intervention.
Après un choc, faites vérifier ces
systèmes par le réseau CITROËN ou
par un atelier qualifié.
L'allumage de ce témoin au
combiné et du voyant de ce bouton,
accompagné d'un signal sonore et
d'un message sur l'écran, indiquent
un dysfonctionnement de ces
systèmes.
Il est conseillé de réactiver ces systèmes dès
que possible. Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par
un atelier qualifié.