ECU CITROEN DS4 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2016Pages: 436, PDF Size: 10.26 MB
Page 3 of 436

Ce guide d'utilisation est conçu pour vous faire 
profiter pleinement de votre véhicule dans toutes 
ses situations de vie, en toute sécurité. Nous vous remercions d'avoir choisi une DS 4.Les descriptions et figures sont données sans 
engagement.
Automobiles CITROËN se réserve le droit 
de modifier les caractéristiques techniques, 
équipements et accessoires sans être tenue de 
mettre à jour le présent guide.
Ce document fait partie intégrante de votre 
véhicule. Pensez à le remettre au nouveau 
propriétaire en cas de cession.
Prenez le temps de le lire attentivement.
Bonne route !
Le contenu de ce guide présente toutes les 
variantes d'équipements disponibles sur l'ensemble 
de la gamme DS 4.
Votre véhicule reprend une partie des équipements 
décrits dans ce document, en fonction du niveau 
de finition, de la version et des caractéristiques 
propres au pays de commercialisation. 
Page 4 of 436

Sommaire
OUVERTURES
60 Clé à télécommande
66
 A
ccès et Démarrage Mains 
Libres
75
 
Alarme
79
 
Lève-vitres
81
 
Portes
82
 
Coffre
CONTRÔLE dE  
MARCHE
18  Combinés
20
 
 Compte-tours
21
 
Té m o i n s
35
 
Indicateurs
39
 Te
s t  m a n u e l
42
 
Personnalisation
43
 É
cran monochrome C
47
 T
ablette tactile
52
 O
rdinateur de bord
Légende
avertissement pour la sécurité
information complémentaire
contribution à la protection de 
la nature
002
0 016 VUE  d ’ENSEMBLE
14 É
CO-CO
N
dUiT
 E
42
0
iNdE
X 
ALPHABÉT
iQU
E 
Page 5 of 436

CONFORT
86 Sièges avant
91 
S
 ièges arrière
92
 R
églage du volant
93
 R
étroviseurs
96
 V
entilation / Chauffage
99
 A
ir conditionné manuel
101
 A
ir conditionné automatique 
bizone
105
 D
ésembuage - Dégivrage 
avant
106
 D
ésembuage - Dégivrage de 
la lunette arrière 110 A
ménagements avant
113
 P
are-brise panoramique
114
 C
onsoles centrales
116
 A
ccoudoir avant
120
 A
ménagements arrière
121
 A
ménagements du coffre
004005
003AMÉNAGEMENTS
128 Commandes d'éclairage
132
 A
llumage automatique des 
feux
133
 É
clairage d'accueil
13 4
 R
églage du site des 
projecteurs
135
 É
clairage directionnel
137
 C
ommandes d’essuie-vitre
138
 B
alayage automatique
142
 
Plafonniers
14 3
 É
clairage d’ambiance
14 4
 É
clairage du coffre
006ViSiB iLiTÉ SÉCURiT É dE S 
ENF ANTS
14 8 Sièges enfants
15 0
 D
 ésactivation de l'airbag 
frontal passager
157
 S
ièges enfants ISOFIX
162
 S
écurité enfants 
Page 6 of 436

SÉCURiTÉCONd UiTEiN FORMATiO NS 
P R AT
iQ
 U E S
184 Conseils de conduite
186
 D
émarrage / Arrêt du moteur 
avec la clé
189
 D
émarrage / Arrêt du moteur 
avec l'Accès et Démarrage 
Mains Libres
192
 F
rein de stationnement 
électrique
198
 F
rein de stationnement 
manuel
199
 B
oîte de vitesses manuelle
200
 B
oîte de vitesses 
automatique
204
 A
ide au démarrage en pente
166 In
dicateurs de direction
166
 S
ignal de détresse
167
 A
vertisseur sonore
167
 A
ppel d'urgence ou 
d'assistance
168
 S
ystèmes d’assistance au 
freinage
169
 S
ystèmes de contrôle de la 
trajectoire
171
 C
eintures de sécurité
175
 A
irbags 230 K
it de dépannage provisoire 
de pneumatique
235
 C
hangement d'une roue
243
 C
haînes à neige
244
 C
hangement d’une lampe
253
 C
hangement d'un fusible
259
 B
atterie 12 V
263
 M
ode économie d’énergie
264
 C
hangement d’un balai 
d’essuie-vitre
264
 É
cran grand froid
265
 P
ose des barres de toit
266
 R
emorquage du véhicule
268
 At
telage d'une remorque
269
 A
ttelage à rotule démontable 
sans outil
2 74
 
Accessoires
008009
007
205 Indicateur de changement de 
rapport
206
 D
étection de sous-gonflage
208
 St
op & Start
212
 A
lerte de franchissement 
involontaire de ligne
213
 S
urveillance des angles 
morts
216
 M
émorisation des vitesses
218
 L
imiteur de vitesse
221
 R
égulateur de vitesse
224
 A
ide au stationnement
226
 Ca
méra de recul 
Page 10 of 436

Extérieur
Accès et Démarrage  Mains Libres  6 6 -72
Clé à télécommande
 
6
 0 - 65, 72
-
 o
uverture / fermeture
-
 c
ommande de secours
-
  pile
Alarme
 
75-78 Commandes d'éclairage
 1
28-132
Réglage des projecteurs
 
1
 34
Eclairage d'accompagnement
 1
31, 132
Eclairage d'accueil
 1
33
Eclairages directionnels
 1
35-136
Changement de lampes
 2
44-249
-
 
f
 eux avant
-
 pro
jecteurs antibrouillard
-
 ré
pétiteurs de clignotant
Commandes d'essuie-vitre
 
1
 37-141
Changement d'un balai   d'essuie-vitre
  264 Rétroviseurs extérieurs
 
9
 3 -94
Surveillance des angles morts
 
2
 13 -215
Portes
 
7
 3 -74, 81
Accès et Démarrage   Mains Libres
 
6
 6 -72
-
 o
uverture / fermeture
-
 c
ommande de secours
Sécurité enfants
 
1
 62
Lève-vitres
 7
9-80
Réservoir de carburant
 2
79-281
Détrompeur carburant
 2
82
Accessoires
 
274-275
Barres de toit
 
2
 65
Assistance au freinage
 1
68-169
Contrôle de trajectoire
 1
69-170
Détection de sous-gonflage
 20
6-207
Pression   des pneumatiques
 2
06, 234, 315
Chaînes à neige
 
2
 43
Coffre
 
6
 1, 66, 82- 83
Caméra de recul
 2
26
Kit de dépannage provisoire   de pneumatique
 2
30-234
Changement de roue
 2
35-242
-
 
outillage
-
 d
émontage / remontage
Additif AdBlue,   appoint
 2
94-300, 301-303
Changement de lampes
 2
50-252
-
 
f
 eux arrière
-
  3
ème feu de stop
- f
eux de plaque minéralogique
Aide au stationnement
 
2
 24-225
Attelage
 1
85, 268
Rotule démontable sans outil
 
2
 69 -273
Remorquage
 
266-267 
Page 11 of 436

9
Intérieur
Aménagements du coffre 121-124
-  t ablette arrière
-
  crochets
-
 
p
 rise 12 V
-
 
l
 ampe nomade
-
 an
neaux d'arrimage
-
 c
aisson de rangement
Sièges arrière
 9
1-92
Aménagements arrière
 1
20
-
 
p
 rise 12 V
-
 a
ccoudoir arrière
-
 
t
 rappe à skis
Sièges enfants
 1
48-161
Fixations ISOFIX
 1
57-160Sièges avant
 8
6-90
Ceintures de sécurité  
1
 71-174
Airbags
 1
 75-180
Boîte à gants  
1
 11
Neutralisation airbag frontal  passager
 15
0 -152, 177
A m é n a g e m e n t s  a v a n t
 11
0 -112 ,  114 -11 9
-
 
p
 rises Jack / USB
-
 
p
 rise 12 V
-
 a
ccoudoir avant
-
 
p
 rise 230 V / 50 Hz
-
 
surtapis
-
 
t
 iroirs de rangementPare-brise panoramique
 1
13
-
 v
olets d'occultation
-
 
pare-soleil
Vue d’ensemble  
Page 12 of 436

Poste de conduite
Combinés 18-20
Té m o i n s  2 1 - 3 4
Indicateurs
 
35 -38
Test manuel
 
3
 9
Boutons de réglage
 
4
 0 - 42
-
 c
ompteur kilométrique journalier
-
 r
héostat d'éclairage / black panel
-
 
p
 ersonnalisation cadrans et afficheurs
Réglage des projecteurs
 
1
 34
Rétroviseurs extérieurs
 
9
 3 -94
Lève-vitres
 7
9-80
Fusibles planche de bord
 2
53-256
Ouverture capot
 
2
 84 Ecran monochrome
 4
3-46
Afficheur témoins de ceintures /   airbag frontal passager
 1
72-173, 177
Caméra de recul
 2
26
Boîte de vitesses manuelle
 
1
 99
Boîte de vitesses automatique
 
2
 00 -203
Frein de stationnement
 
1
 92-197, 198
Rétroviseur intérieur
 
9
 5
Plafonniers
 
 142
Ventilation
 
 96-98
Air conditionné manuel
 
9
 9 -100, 105
Air conditionné   automatique
 10
1-104, 105
Désembuage / Dégivrage lunette  arrière
 
10 6
Autoradio
 3
91- 418
Réglage date / heure
 
4
 6
Tablette tactile
 
4
 7-51, 321-390
Réglage date / heure
 
5
 1
Eclairage d'ambiance 1
43
Contacteur / Antivol / Démarrage   avec la clé
 
1
 86 -188
Antivol / Démarrage avec le bouton  START/STOP
 18
6, 189 -191 
Page 16 of 436

En tant que passager, si vous évitez d'enchaîner vos supports 
multimédia (film, musique, jeu vidéo...), vous participerez à limiter la 
consommation d'énergie électrique, donc de carburant.
Débranchez vos appareils nomades avant de quitter le véhicule.
Éco-conduite
L'éco-conduite est un ensemble de pratiques au quotidien qui permet à l'automobiliste d'optimiser la consommation de carburant et l'émission de 
CO
2.
Optimisez l'utilisation de votre boîte de 
vitesses
Avec une boîte de vitesses manuelle, démarrez en douceur et 
engagez, sans attendre, le rapport de vitesse supérieur. En phase 
d’accélération, passez les rapports assez tôt.
Avec une boîte de vitesses automatique, privilégiez le mode 
automatique, sans appuyer fortement ni brusquement sur la pédale 
d'accélérateur.
L'indicateur de changement de rapport de vitesse vous invite à engager 
le rapport de vitesse le plus adapté : dès que l'indication s'affiche au 
combiné, suivez-la aussitôt.
Pour les véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique, cet 
indicateur n'apparait qu'en mode manuel.
Adoptez une conduite souple
Respectez les distances de sécurité entre les véhicules, utilisez le 
frein moteur plutôt que la pédale de frein, appuyez progressivement 
sur la pédale d'accélérateur. Ces attitudes contribuent à économiser la 
consommation de carburant, à réduire le rejet de CO
2 et à atténuer le 
fond sonore de la circulation.
En condition de circulation fluide, lorsque vous disposez de la 
commande "Cruise" au volant, sélectionnez le régulateur de vitesse à 
partir de 40 km/h.
Maîtrisez l'utilisation de vos équipements 
électriques
Avant de partir, si l'habitacle est surchauffé, aérez-le en descendant les 
vitres et en ouvrant les aérateurs, avant d'utiliser l'air conditionné.
Au-delà de 50 km/h, remontez les vitres et laissez les aérateurs 
ouverts.
Pensez à utiliser les équipements permettant de limiter la température 
dans l'habitacle (occulteur de toit ouvrant, stores...).
Coupez l'air conditionné, sauf si la régulation est automatique, dès que 
vous avez atteint la température de confort désirée.
Éteignez les commandes de dégivrage et de désembuage, si celles-ci 
ne sont pas gérées automatiquement.
Arrêtez au plus tôt la commande de siège chauffant.
Ne roulez pas avec les projecteurs et les feux antibrouillard allumés 
quand les conditions de visibilité sont suffisantes.
Évitez de faire tourner le moteur, surtout en hiver, avant d'engager la 
première vitesse ; votre véhicule chauffe plus vite pendant que vous 
roulez.  
Page 24 of 436

Témoins d’alerte
Moteur tournant ou véhicule roulant, l’allumage 
de l’un des témoins suivants indique l’apparition 
d’une anomalie nécessitant l’intervention du 
c o n d u c t e u r.
Le témoin s’allume au combiné ou apparaît 
dans l’afficheur central du combiné type 2.Lorsque votre véhicule est équipé d’un écran, l’allumage d’un témoin d’alerte est toujours 
accompagné par l’affichage d’un message complémentaire, afin de vous aider à identifier 
l’anomalie.
En cas de problème, n’hésitez pas à consulter le réseau CITROËN ou un atelier qualifié.
Témoin est alluméCause Actions / Observations
STOP fixe, seul ou associé 
à un autre témoin 
d’alerte, accompagné 
d’un signal sonore 
et d’un message à 
l’écran. L’allumage du témoin est lié à 
une grave anomalie de freinage, 
de direction assistée, de circuit 
d’huile moteur ou de circuit de 
refroidissement.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité, car le moteur risque de se couper en roulant.
Stationnez, coupez le contact et faites appel au réseau 
CITROËN ou à un atelier qualifié.
Température 
maxi du 
liquide de 
refroidissement fixe.
La température du circuit de 
refroidissement est trop élevée. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Attendez le refroidissement du moteur pour compléter 
le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, consultez le réseau CITROËN 
ou un atelier qualifié.
Pression d’huile 
moteur fixe.
Le circuit de lubrification du moteur 
est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié. 
Page 25 of 436

23
Témoinest alluméCause Actions / Observations
Charge batterie fixe. Le circuit de charge de la batterie 
est défaillant (cosses sales ou 
desserrées, courroie d’alternateur 
détendue ou sectionnée...). Le témoin doit s’éteindre au démarrage du moteur.
S’il ne s’éteint pas, consultez le réseau CITROËN ou 
un atelier qualifié.
Freinage fixe, associé au témoin 
S T O P. La baisse du niveau de liquide de 
frein dans le circuit de freinage est 
importante. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Faites l’appoint avec un liquide de frein référencé par 
CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le 
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé au témoin 
d’anomalie du frein 
de stationnement 
électrique, si celui-ci 
est desserré.Le circuit de freinage est défaillant.
L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau 
CITROËN ou un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux 
témoins STOP et ABS.Le répartiteur électronique de freinage 
(REF) est défaillant. L’arrêt est impératif dans les meilleures conditions de 
sécurité.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier 
qualifié.
Contrôle de marche