AUX CITROEN DS4 2017 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: DS4, Model: CITROEN DS4 2017Pages: 468, PDF Size: 10.55 MB
Page 2 of 468

Le guide d'utilisation en ligne
Si la rubrique "MyDS" n'est pas disponible dans le site DS de votre
pays, vous pouvez consulter votre guide d'utilisation à l'adresse
suivante :
http://service.dsautomobiles.com Retrouvez votre guide d'utilisation sur le site Internet DS
AUTOMOBILES, rubrique "MyDS".
Sélectionnez : Choisissez l'un des accès suivants pour consulter votre guide
d'utilisation en ligne.
Cet espace personnel et sur mesure vous permet d'établir un contact
direct et privilégié avec la Marque.la langue,
le véhicule, sa silhouette,
la période d'édition de votre guide d'utilisation correspondant à\
la
date de la 1
ère mise en circulation de votre véhicule. Flashez ce code pour accéder directement à votre guide d'utilisati\
on.
Consulter le guide d'utilisation en ligne vous permet également
d'accéder aux dernières informations disponibles, facilement
identifiables par le marque-page, repérable à l'aide de ce
pictogramme :
Page 5 of 468

07
08
0609
3
En cas de panne
184 Conseils de conduite
186
D
émarrage / Arrêt du moteur avec la clé
189
D
émarrage / Arrêt du moteur avec l'Accès
et Démarrage Mains Libres
192
F
rein de stationnement manuel
193
F
rein de stationnement électrique
197
B
oîte de vitesses manuelle
198
B
oîte de vitesses automatique
202
A
ide au démarrage en pente
203
I
ndicateur de changement de rapport
204
D
étection de sous-gonflage
206
St
op & Start
209
A
lerte de franchissement involontaire de
ligne
210
S
urveillance des angles morts
213
M
émorisation des vitesses
215
L
imiteur de vitesse
218
R
égulateur de vitesse
221
A
ide au stationnement
223
Ca
méra de recul 227
Carburant
229
D
étrompeur carburant (Diesel)
231
C
haînes à neige
232
É
cran grand froid
233
A
ttelage à rotule démontable sans outil
238
At
telage d'une remorque
239
M
ode économie d'énergie
240
P
ose des barres de toit
241
C
hangement d'un balai d'essuie-vitre
242
Capot
243
S
ous-capots essence
244
S
ous-capots Diesel
245
V
érification des niveaux
250
Contrôles
253
AdBlue
® et système SCR
(Diesel BlueHDi)
260
K
it de dépannage provisoire de
pneumatique
271
R
oue de secours
279
C
hangement d'une lampe
288
C
hangement d'un fusible
292
B
atterie 12 V
296
R
emorquage du véhicule
298
P
anne de carburant (Diesel) 302
Motorisations
302
Masses
307
D
imensions
308
É
léments d'identification
313
T
ablette tactile 7 pouces
377
A
utoradio / Bluetooth
Conduite
Caractéristiques techniques
Informations pratiques
Audio et télématique
Index alphabétique
406
Sommaire
Page 7 of 468

5
Intérieur
Aménagements du coffre 122-124
- t ablette arrière
-
c
rochets
-
p
rise 12 V
-
l
ampe nomade
-
an
neaux d'arrimage
Sièges arrière
9
8 -99
Aménagements arrière
1
21
-
p
rise 12 V
-
a
ccoudoir arrière
-
t
rappe à skis
Sièges enfants
1
66 -179
Fixations ISOFIX
1
75 -179Sièges avant
9
2-97
Ceintures de sécurité
1
57-160
Airbags
16
1-165
Boîte à gants
1
12
Neutralisation airbag frontal passager
1
63, 168 -170
Aménagements avant
1
12-113, 115 -120
-
p
rises Jack / USB
-
p
rise 12 V
-
a
ccoudoir avant
-
p
rise 230 V / 50 Hz
-
s
urtapis
-
t
iroirs de rangementPare-brise panoramique
1
14
-
v
olets d'occultation
-
par
e-soleil
Vue d'ensemble
Page 11 of 468

9
Caractéristiques - Entretien
Panne de carburant Diesel 298
Vérification des niveaux
2
45 -249
-
hui
le
-
l
iquide de frein
-
l
iquide de refroidissement
-
l
iquide de direction assistée
-
l
iquide lave-vitre/lave-projecteurs
-
a
dditif (Diesel avec filtre à particules)
AdBlue
25
3-256
Changement de lampes
2
79 -287
-
av
ant
-
a
rrière Motorisations essence
3
02-304
Motorisations Diesel
3
02, 305 -306
Dimensions
307
Eléments d'identification
3
08
Capot
2
42
Sous-capots essence
2
43
Sous-capots Diesel
2
44Contrôle des éléments
2
50 -252
-
b
atterie
-
f
iltres à air / habitacle
-
f
iltre à huile
-
f
iltre à particules (Diesel)
-
p
laquettes / disques de frein
Batterie 2
92-295
Mode économie d'énergie 23 9
Fusibles compartiment moteur
2
88 -289, 291
Vue d'ensemble
Page 22 of 468

20
Freinagefixe, associé au témoin
S T O P. La baisse du niveau de liquide de
frein dans le circuit de freinage est
importante. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites l'appoint avec un liquide de frein référencé par
CITROËN.
Si le problème persiste, faites vérifier le circuit par le
réseau CITROËN ou par un atelier qualifié.
+ fixe, associé au témoin
d'anomalie du frein
de stationnement
électrique, si celui-ci
est desserré.Le circuit de freinage est défaillant.
L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Stationnez, coupez le contact et consultez le réseau
CITROËN ou un atelier qualifié.
+ fixe, associé aux
témoins STOP et ABS.
Le répartiteur électronique de freinage
(REF) est défaillant. L'arrêt est impératif dans les meilleures conditions de
sécurité.
Faites vérifier par le réseau CITROËN ou par un atelier
qualifié.
Témoin
est alluméCause Actions / Observations
Anomalie du frein
de stationnement
électrique fixe.
Le frein de stationnement électrique
est défaillant. Consultez rapidement le réseau CITROËN ou un
atelier qualifié.
Pour plus d'informations sur le Frein de
stationnement électrique
, reportez-vous à la
rubrique correspondante.
01
Instruments de bord
Page 27 of 468

25
Témoinest alluméCause Actions / Observations
+
+ Système
d'antipollution
SCR
(Diesel BlueHDi)
fixe dès la mise du
contact, associé aux
témoins SERVICE et
système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et d'un
message. Un dysfonctionnement du système
d'antipollution SCR a été détecté.
Cette alerte disparait dès que le niveau
d'émission des gaz d'échappement redevient
conforme.
clignotant dès la mise
du contact, associé aux
témoins SERVICE et
système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et
d'un message indiquant
l'autonomie de roulage. Après confirmation du
dysfonctionnement du système
d'antipollution, vous pouvez
parcourir jusqu'à 1
100 km avant
le déclenchement du dispositif
d'antidémarrage du moteur. Adressez-vous,
dès que possible , au réseau
CITROËN ou à un atelier qualifié pour éviter la
panne .
clignotant dès la mise
du contact, associé aux
témoins SERVICE et
système d'autodiagnostic
moteur, accompagné
d'un signal sonore et d'un
message. Vous avez dépassé la limite de
roulage autorisée après confirmation
du dysfonctionnement du système
d'antipollution
: le dispositif
d'antidémarrage empêche le
redémarrage du moteur. Pour pouvoir redémarrer le moteur, vous devez
impérativement
faire appel au réseau CITROËN
ou à un atelier qualifié.
01
Instruments de bord
Page 35 of 468

33
Sur les versions équipées d'une jauge
électrique, la conformité du niveau d'huile
moteur s'affiche quelques secondes au
combiné, à la mise du contact, en même temps
que l'information d'entretien.
Indicateur de niveau d'huile moteur*
Toute vérification de ce niveau n'est
valable que si le véhicule est sur un sol
horizontal, moteur à l'arrêt depuis plus
de 30
minutes.
Niveau d'huile correct
Il est indiqué par le clignotement de " OIL" ou
l'affichage d'un message, accompagné de
l'allumage du témoin de service et d'un signal
sonore.
Si le manque d'huile est confirmé par la
vérification à la jauge manuelle, complétez
impérativement le niveau pour éviter la
détérioration du moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux et notamment le niveau d'huile,
reportez-vous à la rubrique correspondante. Il est signalé par le clignotement de "
OIL- -" ou
l'affichage d'un message.
Consultez le réseau CITROËN ou un atelier
qualifié.
En cas de dysfonctionnement de la jauge
électrique, le niveau d'huile moteur n'est plus
surveillé.
Tant que le système est défaillant, vous devez
contrôler le niveau d'huile moteur à l'aide de la
jauge manuelle située dans le compartiment
moteur.
Pour plus d'informations sur la Vérification
des niveaux et notamment le niveau d'huile,
reportez-vous à la rubrique correspondante.
* Suivant version.
Manque d'huile Dysfonctionnement de la jauge
01
Instruments de bord
Page 47 of 468

45
Rhéostat d'éclairage
Permet de régler manuellement l'intensité
lumineuse du poste de conduite en fonction
de la luminosité extérieure. Fonctionne
uniquement quand les feux sont allumés en
mode nuit.F
A
ppuyez sur ce bouton pour faire varier
l'intensité de l'éclairage du poste de
conduite.
F
L
orsque l'éclairage atteint le réglage
minimum, relâchez ce bouton, puis
appuyez à nouveau pour l'augmenter.
ou
F
L
orsque l'éclairage atteint le réglage
maximum, relâchez ce bouton, puis
appuyez à nouveau pour le diminuer.
F
D
ès que l'éclairage atteint l'intensité
désirée, relâchez ce bouton.
Ce témoin et la valeur d'éclairage
apparaissent au centre du combiné
pendant le réglage pour visualiser le
niveau d'éclairage par rapport aux
16
niveaux disponibles.Neutralisation
Quand les feux sont éteints ou en mode jour
(éclairage diurne activé), toute action sur le
bouton est sans effet.
Activation
01
Instruments de bord
Page 51 of 468

49
Définir les paramètres du véhicule
- "Aide à la conduite" :
● " Frein de parking auto." (Frein de
stationnement électrique automatique),
●
"
Essuie vitre AR en marche AR"
(Essuie-vitre arrière couplé à la marche
a r r i è r e),
●
"
Vitesses mémorisées" (Mémorisation
des vitesses).
-
"
Eclairage de conduite" :
●
"
Projecteurs directionnels" (Éclairage
directionnel principal / additionnel).
-
"
Eclairage de confort" :
●
"
Eclairage d'accompagnement"
(Éclairage d'accompagnement
automatique),
●
"
Eclairage d'accueil" (Éclairage d'accueil
extérieur / intérieur). Exemple
: réglage de la durée de l'éclairage
d'accompagnement
F
A
ppuyez sur les touches "7" ou " 8"
pour sélectionner le menu "Définir les
paramètres véhicule", puis sur la touche
"OK" .
F
A
ppuyez sur les touches "5" ou " 6" pour
sélectionner la ligne "Eclairage de confort",
puis sur la touche "OK" ; procédez à
l'identique pour sélectionner ensuite la
ligne "Eclairage d'accompagnement".
Ce menu vous permet de rendre actif ou
inactif les équipements suivants, classés en
différentes catégories.
Pour plus d'informations sur l'un de ces
équipements, reportez vous à la rubrique
correspondante.
-
"
Accès au véhicule"
:
●
"
Action plip" (Déverrouillage sélectif de
la porte conducteur),
●
"
Déverrouillage coffre seul"
(Déverrouillage sélectif du coffre).
Menu "Personnalisation - Configuration"
Ce menu permet d'accéder aux fonctions
suivantes :
-
"
Définir les paramètres véhicule",
-
"
Choix de la langue",
-
"
Configuration afficheur".
01
Instruments de bord
Page 52 of 468

50
F Appuyez sur les touches "7" ou " 8"
pour régler la valeur désirée (15, 30 ou
60
secondes), puis sur la touche "OK"
pour valider.Choix de la langue
Ce menu vous permet de choisir la langue
d'affichage de l'écran parmi une liste définie.
Configuration de l'afficheur
Ce menu vous permet d'accéder aux réglages
suivants :
-
"
Choix des unités",
-
"
Réglage date et heure",
-
"
Paramètres affichage",
-
"
Luminosité".
F
A
ppuyez sur les touches " 5" ou " 6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
case "OK" et valider ou sur la touche
"Retour" pour annuler.
Pour des raisons de sécurité, la
configuration des écrans multifonctions
par le conducteur doit se faire
impérativement à l'arrêt.
Réglage date et heure
F
A
ppuyez sur les touches "
7" ou " 8" pour
sélectionner le menu "Configuration
afficheur", puis sur la touche "OK" .
F
A
ppuyez sur les touches "
5" ou " 6" pour
sélectionner la ligne "Réglage date et
heure", puis sur la touche "OK" .
F
A
ppuyez sur les touches "
7" ou " 8" pour
sélectionner le paramètre à modifier. Le
valider en appuyant sur la touche "OK" ,
puis modifier le paramètre et valider de
nouveau pour enregistrer la modification.
F
R
églez les paramètres un par un en
validant par la touche "OK" .
F
A
ppuyez sur les touches "5" ou " 6", puis
sur la touche "OK" pour sélectionner la
case "OK" et valider ou sur la touche
"Retour" pour annuler.
01
Instruments de bord