CITROEN DS5 2012 Libretti Di Uso E manutenzione (in Italian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2012Pages: 348, PDF Dimensioni: 10.77 MB
Page 161 of 348

159Sicurezza dei bambini
Seggiolini ISOFIX raccomandati da CITROËN e omologati per
questo veicolo
Questo seggiolino per bambini può anche essere utilizzato sui sedili privi di ancoraggi ISOFIX. In questo caso, deve essere obbligatoriamentefissato al sedile del veicolo mediante la cintura di sicurezza a tre punti. Seguire le istruzioni di montaggio del seggiolino per bambini indicate sull'opuscolo di montaggio del fabbricante del seggiolino stesso.
"RÖMER Duo Plus ISOFIX"(classe di dimensione B1)
Gruppo 1: da 9 a 18 kg
Da collocare unicamente nel senso di marcia.
Dotato di una cinghia alta da fissare all'anello superiore B , chiamata
TOP TETHER. Tre posizioni d'inclinazione della scocca: seduta, di riposo e sdraiata. )Regolare il sedile anteriore del veicolo per far sì che i piedi delbambino non tocchino lo schienale.
Page 162 of 348

Tabella riepilogativa per la collocazione dei seggiolini ISOFIX per bambini
In conformità con la regolamentazione europea, questa tabella indica le possibili collocazioni dei seggiolini ISOFIX sui sedili equipaggiati di ancoraggi
I
SOFIX nel veicolo.
Per i seggiolini ISOFIX per bambini, universali e semiuniversali, la classe di misura ISOFIX del seggiolino per bambini, definita da una lettera compresa
tra Ae G , è ripor tata sul seggiolino accando al logo ISOFIX.
Peso del bambino /età indicativa
Inferiore a 10 kg (gruppo 0)Fino a circa6 mesi
Inferiore a 10 kg
(gruppo 0)Inferiore a 13 kg(gruppo 0+)Fino a circa 1 anno
Da 9 a 18 kg (gruppo 1)Da 1 a 3 anni circa
Tipo di seggiolino ISOFIXNavicella*"schienale verso la strada""schienale verso la strada""nel senso di marcia"
Classe di misura ISOFIXFGCDECDABB1
Sedile del passeggeroanteriore
Non Isofix
Sedili posteriori laterali
IL-SU
**
IL-SUIL-SUIUF
IL-SU
Sedile posteriore centrale
Non Isofix
IUF:sedile adatto alla collocazione di un seggiolino I sofix U
niversale, "nel senso di marcia" che si fissa con la cinghia alta.IL- SU:
sedile adatto alla collocazione di un seggiolino I sofix S emi-U
niversale, ovvero:
- "schienale verso la strada" dotato di cinghia alta o di asta di sostegno,
- "nel senso di marcia" dotato di asta di sostegno,
- una navicella dotata di cinghia alta o di asta di sostegno.
Per agganciare la cinghia alta, leggere il paragrafo "Fissaggi Isofix".X: sedile non adatto alla collocazione di un seggiolino per bambini o di una culla per il gruppo di peso indicato.*
Le navicelle e le culle da "auto" non possono essere collocate sul sedile del passeggero anteriore.
**
La navicella ISOFIX, fissata agli anelli inferiori di un sedile ISOFIX, occupa la totalità dei sedili posteriori a panchetta.
Page 163 of 348

161Sicurezza dei bambini
Sicurezza elettrica bambini
Sistema di comando a distanza per impedire l'aper tura delle por te posteriori tramite i comandi interni e l'utilizzo degli alzacristalli posteriori.
AttivazioneDisattivazione
Qualsiasi altro stato della spia denota un malfunzionamento della sicurezzaelettrica bambini.
Far verificare dalla rete CITROËN o daun riparatore qualificato.
Questo sistema è indipendente e nonsostituisce in alcun modo il comando di
bloccaggio centralizzato.
Verificare lo stato della sicurezza bambini ad ogni inserimento del contatto.
Estrarre sempre la chiave di contattoquando si scende dal veicolo, anche per breve tempo.
In caso di ur to violento, la sicurezza elettrica bambini si disattivaautomaticamente per consentire aipasseggeri posteriori di uscire dal veicolo.
)
Con il contatto inserito, premere questo pulsante. )
Con il contatto inserito, premeredi nuovo questo pulsante.
La spia del pulsante si accende accompa
gnata
da un messaggio che conferma l'attivazione.
Questa spia resta accesa finché la sicurezzabambini è attivata.
L'apertura delle porte dall'esterno e l'utilizzo
degli alzacristalli elettrici a par tire dal sedile del guidatore rimangono possibili. La spia del pulsante si spe
gne accompagnata
da un messaggio che conferma ladisattivazione. Questa spia resta spenta finché la sicurezza bambini è disattivata.
Page 164 of 348

007
Sicurezza
Page 165 of 348
