CITROEN DS5 2013 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2013, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2013Pages: 359, velikost PDF: 11.12 MB
Page 251 of 359

249
TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ NEBO PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY
CITROËN TÍSŇOVÉ VOLÁNÍ S LOKALIZACÍ VOZIDLA
V tísni stiskněte toto tlačítko na více než 2 vteřiny. Blikání
zelené diody a hlasové hlášení potvrdí zahájení volání docentra pomoci v nouzi CITROËN * .
Okamžit
ým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit. Zelená dioda zhasne.
Přidržení tohoto tlačítka (v jakémkoliv okamžiku) na déle než 8 sekundanuluje požadavek.
CITROËN PŘIVOLÁNÍ ASISTENČNÍ SLUŽBY S LOKALIZACÍ VOZIDLA
Při zapnutí zapalování je správná činnost systému potvrzena rozsvícením zelené
kontrolky na 3 vteřiny.
Jestliže bliká oranžová kontrolka: na systému se vyskytla závada.
Jestliže svítí oranžová kontrolka bezpřerušování: je nutno vyměnit záložní baterii.
V obou případech se obraťte na ser visní síť
CITROËN.
Okamžitým novým stisknutím tohoto tlačítka lze požadavek zrušit.
Zrušení je potvrzeno hlasovým hlášením.
Pro v
yžádání asistenční služby v případě nepojízdnosti
vozidla stiskněte toto tlačítko na více než 2 vteřiny.Hlasové hlášení potvrdí zahájení volání *
.
ČINNOST SYSTÉMU Zelená dioda svítí (bez blikání), jakmile je navázána komunikace. Po skončení komunikace dioda zhasne.
Pokud
jste vozidlo zakoupili mimo síť CITROËN, nechte nastavení těchtoslužeb zkontrolovat a požádejte o úpravu ser visní síť. V zemích, kde jepoužíváno několik jazyků, je možné nastavit Vámi požadovaný jazyk. To t o v o l á n í
je zajišťováno centrem pomoci v nouzi CITROËN, které obdrží informace umožňující lokalizaci vozidla a předá potřebnou výstrahu kompetentním záchranným službám. V zemích, kde toto centrum nenízavedeno, nebo v případě, že služba lokalizace byla zákazníkem výslovně
odmítnuta, je volání směrováno bez lokalizování vozidla přímo na linku
tísňového volání (112).
V případě nárazu vozidla zaznamenaného počítačem airba
gů zahájísystém automaticky tísňové volání (nezávisle na eventuálním rozvinutí
airbagů).
*
V
yužívání těchto služeb podléhá všeobecným podmínkám a je podmíněno
dostupností.Konzultujte se zástupcem sítě CITROËN. p
Pokud využíváte nabídky CITROËN eTouch, máte taktéž k dispozici doplňkové
služby Vašeho osobního účtu MyCITROEN na internetových stránkách společnosti
CITROËN Vaší země, které jsou dostupné z adresy www.citroen.com.
Z technických důvodů a zejména pro zlepšení telematické službyposkytované zákazníkovi si výrobce vyhrazuje právo provádět kdykoliaktualizace palubního telematického systému.
Page 252 of 359

Page 253 of 359

251
S
ystém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
eMyWay
01 První kroky – čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět úkonyvyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Při zastaveném motoru do
jde po určité době k aktivaciúsporného režimu, kdy se systém vypne, aby nedošlo k
vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 Ovladače na volantu
03 Základní funkce
04 Navigace - navádění
05 Dopravní informace
06 Telefonování
07 Adresář - ADDR BOOK
08 Rádio
09 Přehrávače hudby
10 Nastavení zvuku
11 Konfigurace
12 Schéma zobrazování str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
252
254
255
2
57
270
273
281
284
287
293
294
296
Časté otázky str. 299
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA TELEFON
BLUETOOTH
Page 254 of 359

01 PRVNÍ KROKY
Stisknutí: volba uloženéstanice.
Přidržení: uložení právě
poslouchané stanice.
Zapnutí/vypnutí
funkce TA (dopravnízpravodajství). Zobrazení seznamu zach
ycených stanic, skladebnebo složek CD/MP3/přehrávač Apple®.
Přidržení: organizace řazení souborů MP3/WMA/
aktualizace seznamu zachycovaných stanic.
Přístup k " Audio
sett
ings
" (Nastavenízvuku): přednastaveníekvalizéru, basy, výšky,
loudness, vyvážení vlevo/vpravo, vyvážení vpředu/vzadu, automatická
korekce hlasitosti.
V
olba vlnového rozsahuAM / FM / DAB *
.
Při
držení: reinicializace systému.
Volba zdro
je zvuku: CD, USB, AUX, přehrávače
Apple®, Bluetooth Streaming, Rádio.
P
řeru
Page 255 of 359

01
253
Přístup do menu "
Telephone " (Telefon) a zobrazení výpisu
příchozích a odchozích hovorů.
Přístup do menu
"Navigation - guidance"(Navigace - navádění) a
zobrazení posledních cílových
mí
st.
Zdro
j rádio, přístup do menu"FM / AM band
" (Frekvenčnírozsahy FM/AM) a zobrazení
seznamu zachycených stanic.
Přístu
p k menu " Confi guration"(Nastavení).
Přidržení: přístup k informacím
GPS nebo vstup do předváděcíhorežimu navigačního systému.
Odmítnutí příchozího hovoru neboukončení probíhajícího hovoru.
P
řístup k menu " Traffi c information
" (Dopravní
informace) a zobrazení aktuálních
dopravních hlášení.
Zobrazení seznamu kontaktů
/přístup k menu " Directory of contacts
"(Seznam kontaktů).
Zdro
j zvuku, přístup k menu
" MEDIA" (Zdroj zvuku) a zobrazení seznamu skladeb.
Přerušení probíha
jící operace a posun o
úroveň výš.
Přidržení: návrat k permanentnímu
zobrazení.
Kolečko pro v
ýběr a potvrzení OK:
V
ýber prvku na displeji, v seznamunebo menu a poté potvrzení krátkým stisknutím.
Mimo menu nebo seznam se po stisknutí
zobrazí kontextové menu pro příslušný
typ zobrazovaných informací.
Otáčení při zobrazení mapy: přiblížení/oddálení mapy.
PRVNÍ KROKY
Page 256 of 359

SRC
02
-
+
- Otáčení
R
ádio: automatické zvolení stanice na
předchozí/následující frekvenci.
Nosiče zvukov
ých souborů: předcházející/
následující skladba.
- Stisknutí a
poté otáčení: přístupk 6 uloženým stanicím.
- Změna zdro
je zvuku.
- Tlačítko TEL
(krátké stisknutí):
Při
jmutí příchozího hovoru.
Prob
íhající hovor: přístup do nabídky
telefonu: Zavěsit, Tichý režim, RežimHands-free.
- Tlačítko TEL
(dlouhé stisknutí):
Odmítnutí příchozího hovoru neboukončení probíhajícího hovoru.
Mimo tele
fonický hovor: přístup do nabídkytelefonu (Vytočit, Kontakty, Výpis volání, Hlasová schránka).
- Zv
ýšení hlasitosti.
-
Snížení hlasitosti.
- R
ádio: zobrazení seznamu stanic.
Nosiče zvukov
ých souborů: zobrazení seznamu skladeb.
Page 257 of 359

03
255
Celkový přehled o disponibilních nabídkách naleznete v kapitole
"Schéma zobrazování".
Pro údržbu displeje je doporučeno pou
Page 258 of 359

03
Stlačení otočného voliče umožňuje
otevřít zkrácené nabídky související správě zobrazovanými informacemi na
displeji.
RÁDIO:
Activate / Deactivate TA
Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace
Activate / Deactivate RD
SAktivovat/dezaktivovat RDS
ZÁKLADNÍ FUNKCE
ZOBRAZOVÁNÍ V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ, CD,
nebo USB (podle nosiče):
Režimy přehrávání:
Normal
Normální
Random
Náhodné
Random on all medi
a
Náhodné ze všech nosičů
Repetition
Opakování
TELEFON (při komunikaci):
Private modeSoukromý režim
MAPA PŘES CELÝ DISPLEJ
NEBO V OKNĚ:
Stop / Restore guidance
Zastavit/obnovit navádění
Select destinationZvolit cílové místo
Enter an addressZadání adresy
Directory Adresář
GPS coordinates
GPS souřadnice
Divert rout
eOdklonit trasu
Move the map
Posunout mapu
Info. on location
Informace o místě
Select as destination
Vybrat jako cílové místo
Select as sta
ge Vybrat jako část trasy
Save this
placeUložit toto místo do kontaktů
Quit map mode
Opustit režim mapy
Guidance criteri
aKritéria pro navádění
Put call on hold
Přepnout hovor do vyčkávacího režimu
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
DTMF ring tonesDTMF vyzvánění
Hang up
Zavěsit
1
1
Guidance options
Volby pro navádění1
Změna vlnového rozsahu
Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace (TA)
2
2
Change waveband
Activate / Deactivate TA information
Page 259 of 359

04
257
„„„ „ „„„ggggggggggNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation - guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceNavigation guidanceN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idN i ti idNi i id(g)(g)(g)(g)(g) (Navigace navádění)
(Navigace navádění)(Navigace navádění)(Navigace navádění)(Navigace navádění)(Navigace - navádění)(Navigace - navádění)(Navigace - navádění)(Navigace - navádění)(Navigace navádění)(Navigace navádění)(Navigace navádění)“ (Navigace navádění)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“(N i áděí)“( áěí)
Pro smazání posledních cílových míst zvolte „ Guidanceoptions“ (Nastavení pro navádění) v menu navigačního systému, poté zvolte „ Delete last destinations“ (Smazatposlední cílová místa) a potvrďte. Zvolte „ Yes
“ (Ano) apotvrďte.
Smazání jednotlivých cílových míst není možné.
Přepněte ze seznamu do menu (levá/pravá).
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
Přístup do menu „NAVIGATION“ (NAVIGACE)
Stiskněte NAV.
nebo
Pro aktualizaci mapových podkladů seobraťte na síť CITROËN. pý p
Krátké stisknutí tlač
Page 260 of 359

04
Stiskněte NAVpro zobrazení menuV„Navigation - guidance “(Navigace - navádění).
NASTAVENÍ NOVÉHO CÍLOVÉHO MÍSTA
NAVIGACE - NAVÁDĚNÍ
VOLBA CÍLOVÉHO MÍSTA
Zvolte „
Select destination“ (Vybrat cílové místo) a potvrďte, poté zvolte „Enter an address “ (Zadat adresu)
a potvrďte.
Zvolte
„ Country“ (Země) a potvrďte.
Zvolte
„ Town
“ (Město) a potvrďte pro uložení cílového města.
Zvolte postupn
ě p