CITROEN DS5 2015 Manuales de Empleo (in Spanish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2015Pages: 418, tamaño PDF: 15.87 MB
Page 21 of 418
19
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Testigos
Al arrancar el motor, esos mismos testigos
deben apagarse.
Si alguno permanece encendido, consulte
en este manual el testigo de alerta
correspondiente antes de iniciar la marcha.
Avisos asociados
El encendido de algunos testigos puede
ir acompañado de una señal sonora y un
mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.
El encendido del testigo puede ser fijo o
intermitente.Algunos testigos pueden presentar
ambos tipos de encendido: fijo e
intermitente.
Solo poniendo en relación el tipo
de encendido con el estado de
funcionamiento del vehículo se puede
saber si la situación es normal o si se
trata de una anomalía.
Para más información, consulte las
tablas que se ofrecen a continuación.
Señales visuales que informan al conductor de
la puesta en marcha de un sistema (testigos
de funcionamiento o de neutralización) o de la
aparición de una anomalía (testigos de alerta).
Al poner el contacto
Al poner el contacto del vehículo, algunos
testigos de alerta se encienden durante unos
segundos en el cuadro de a bordo y/o en la
pantalla del cuadro de a bordo.
Control de marcha
Page 22 of 418
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
ind
icador
de dirección
izquierdo intermitente,
con avisador sonoro Se ha accionado hacia abajo el
mando de luces.
ind
icador
de dirección
derecho intermitente,
con avisador sonoro Se ha accionado hacia arriba el
mando de luces.
Luces de
posición fijo
El mando de luces está en posición
"Luces de posición".
Luces de cruce fijo El mando de luces está en posición
"Luces de cruce".
Luces de
carretera fijo
Se ha accionado el mando de luces
hacia el volante. Tire del mando para volver a la posición de luces de
cruce.
Faros antiniebla fijo Los faros antiniebla se encienden
mediante el anillo del mando de
luces. Gire el anillo del mando de luces dos veces hacia
atrás para apagar los faros antiniebla.
Para más información sobre el mando de luces, consulte el apartado correspondiente. Luces de
carretera
automáticas
fijo
Se ha accionado el mando de luces
hacia el volante y la tecla está
activada.
Su piloto está encendido. La cámara, que se encuentra en el retrovisor interior,
autoriza o no la inversión de las luces de carretera
con las de cruce según la luminosidad exterior y las
condiciones de circulación.
Tire del mando de luces para volver a luces de cruce.
Testigos de funcionamiento
El encendido de uno de los siguientes testigos en el cuadro de a bordo y/o en la pantalla del cuadro de a bordo confirma la puesta en marcha del sistema correspondiente.
Page 23 of 418
21
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Luces antiniebla
traserasfijo
Las luces antiniebla trasera están
encendidas. Gire el anillo del mando hacia atrás para apagar las
luces antiniebla traseras.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Precalentamiento
del motor diésel fijo
Se ha accionado el botón de
arranque "START/STOP" (contacto).Espere a que se apague el testigo antes de arrancar.
Cuando este se apague, el motor arranca de
inmediato si se mantiene pisado el pedal del freno en
los vehículos con caja de velocidades automática o
pilotada, o el pedal de embrague para los vehículos
con caja de velocidades manual.
El tiempo de encendido está determinado por las
condiciones meteorológicas y puede ser de hasta
30
segundos en condiciones invernales extremas.
Si el motor no arranca, ponga otra vez el contacto,
espere a que el testigo vuelva a apagarse y arranque
entonces el motor.
Freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
El freno de estacionamiento eléctrico
está accionado. Suelte el freno eléctrico para que se apague el
testigo. Para ello, pisando el pedal del freno, tire del
mando del freno eléctrico.
Respete las consignas de seguridad.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento eléctrico, consulte el apartado
correspondiente.
Desactivación
de las funciones
automáticas
del freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
Las funciones de "tensado
automático" (al apagar el motor)
y "destensado automático" están
desactivadas o fallan. Active la función (según destino) desde el menú
de configuración del vehículo o consulte con la red
CITROËN o con un taller cualificado si el tensado/
destensado automático no se efectúa.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento eléctrico, consulte el apartado
correspondiente.
Control de marcha
Page 24 of 418
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Barrido
automático del
limpiaparabrisas fijo.
Se ha accionado hacia abajo el
mando del limpiaparabrisas. El barrido automático del limpiaparabrisas está
activado.
Para desactivarlo, accione el mando hacia abajo o
cambie la posición del mando del limpiaparabrisas.
Sistema de
airbag del
acompañante fijo en la pantalla
de los testigos
de cinturón y de
airbag frontal del
acompañante. El mando, situado en la guantera,
está en posición "ON"
.
El airbag frontal del acompañante
está activado.
En ese caso, no instale una silla
infantil "de espaldas al sentido
de la marcha". Ponga el mando en posición "OFF"
para neutralizar
el airbag frontal del acompañante.
Después puede instalar una silla infantil "de espaldas
al sentido de la marcha".
Stop & Star t fijo. Al parar el vehículo (en un semáforo,
stop, embotellamiento...), el Stop &
Start ha puesto el motor en modo
S T O P. Cuando desee reanudar la marcha, el testigo se
apagará y el motor pasará automáticamente a modo
S TA R T.
intermitente durante
unos segundos y
luego se apaga. El modo STOP no está disponible
momentáneamente.
o
El modo START se ha activado
automáticamente. Para más información sobre los casos particulares de
los modos STOP y START, consulte el apartado
"Stop & Start".
Page 25 of 418
23
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Testigos de neutralización
El encendido de uno de los siguientes testigos confirma la interrupción voluntaria del sistema correspondiente.
Puede ir acompañado de una señal sonora y un mensaje en la pantalla del cuadro de a bordo.Testigo EstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
airbag del
acompañante fijo en el cuadro
de a bordo y/o en
la pantalla de los
testigos de cinturón y
de airbag frontal del
acompañante. El mando, situado en la guantera,
está en posición "
OFF".
El airbag frontal del acompañante
está neutralizado. Ponga el mando en posición "
ON" para activar el
airbag frontal del acompañante.
Después no instale una silla infantil "de espaldas al
sentido de la marcha".
Control de marcha
Page 26 of 418
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Testigos de alerta
Con el motor en marcha o el vehículo en circulación, el encendido de uno de los siguientes testigos indica la aparición de una anomalía que requiere la
intervención del conductor.
Cualquier anomalía que conlleve el encendido de un testigo de alerta debe ser objeto de un diagnóstico complementario leyendo el mensaje asociado
en la pantalla del cuadro de a bordo.
En caso de surgir algún problema, no dude en consultar con la red CITROËN o con un taller cualificado.Testigo EstadoCausa Acciones/Observaciones
STOP fijo, asociado a otro
testigo de alerta,
acompañado de
una señal sonora
y un mensaje en la
pantalla. El encendido del testigo está
asociado a una anomalía grave del
sistema de frenada, de dirección
asistida, de presión de aceite
motor, de temperatura de líquido
de refrigeración o a una anomalía
eléctrica importante. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles, ya que el motor
podría calarse.
Estacione, corte el contacto y contacte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
Page 27 of 418
25
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Serviciotemporal,
acompañado de un
mensaje. Detección de una o varias anomalías
leves que no tienen testigo
específico. Identifique la causa de la anomalía consultando el
mensaje que aparece en pantalla.
Puede solucionar usted mismo algunas anomalías,
como una puerta abierta o el inicio de saturación
del filtro de partículas (en cuanto las condiciones de
circulación lo permitan, regenere el filtro circulando
a una velocidad de al menos 60
km/h, hasta que se
apague el testigo).
Para las demás anomalías, consulte con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
fijo, acompañado de
un mensaje. Detección de una o varias anomalías
graves que no tienen testigo
específico. Identifique la causa de la anomalía consultando
el mensaje que aparece en pantalla y consulte
imperativamente con la red CITROËN o con un taller
cualificado.
fijo, asociado a
un encendido
intermitente y luego
fijo de la llave de
mantenimiento. Ha superado el plazo de revisión. Solo con las versiones diésel Blue HDi.
Llevar a revisar su vehículo lo antes posible.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Control de marcha
Page 28 of 418
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
TestigoEstadoCausa Acciones/Observaciones
Freno de
estacionamiento
eléctrico intermitente
El freno eléctrico no se acciona
automáticamente.
Fallo del tensado/destensado. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad.
Estacione sobre suelo plano (en horizontal),
introduzca una velocidad (para una caja automática,
sitúe la palanca de cambios en la posición P
), corte
el contacto y consulte con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
Anomalía
del freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
Fallo del freno de estacionamiento
eléctrico. Consulte enseguida con la red CITROËN o con un
taller cualificado.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento eléctrico, consulte el apartado
correspondiente.
Desactivación
de las funciones
automáticas
del freno de
estacionamiento
eléctrico fijo
Las funciones de "tensado
automático" (al apagar el motor)
y "destensado automático" están
desactivadas o fallan. Active la función (según destino) desde el menú
de configuración del vehículo o consulte con la red
CITROËN o con un taller cualificado si el tensado/
destensado automático no se efectúa.
Para más información sobre el freno de
estacionamiento eléctrico, consulte el apartado
correspondiente.
Page 29 of 418
27
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Frenosfijo. Bajada significativa del nivel de
líquido de frenos en el circuito de
frenos. Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Complete el nivel con un líquido recomendado por
CITROËN.
Si el problema persiste, lleve el vehículo a la red
CITROËN o a un taller cualificado para proceder a la
revisión del circuito.
+ fijo, asociado al
testigo de ABS.Fallo del repartidor electrónico de
frenada (REF). Deténgase inmediatamente en las mejores
condiciones de seguridad posibles.
Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Control
dinámico de
estabilidad
(CDS/ASR) intermitente.
Activación de la regulación del CDS/
ASR. El sistema optimiza la motricidad y permite mejorar
la estabilidad direccional del vehículo, en caso de
pérdida de adherencia o trayectoria.
fijo. Fallo del sistema CDS/ASR. Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
Antibloqueo de
las ruedas (ABS)
fijo.
Fallo del sistema antibloqueo de las
ruedas. El vehículo conserva una frenada clásica.
Circule con prudencia a velocidad moderada y
consulte enseguida con la Red CITROËN o con un
taller cualificado.
Control de marcha
Page 30 of 418
DS5_es_Chap01_controle-de-marche_ed01-2015
Subinfladofijo. La presión de una o varias ruedas es
insuficiente. Controle la presión de los neumáticos lo antes
posible.
Este control debe efectuarse preferentemente en frío.
+ intermitente y luego
fijo, acompañado del
testigo Service.El sistema de vigilancia de la presión
de los neumáticos falla o no se
detecta sensor en alguna de las
ruedas. La detección de subinflado no está asegurada.
Acuda a la red CITROËN o a un taller cualificado para
proceder a la revisión del sistema.
Testigo
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Sistema de
autodiagnóstico
del motor intermitente.
Fallo del sistema de control del
motor. Existe riesgo de destrucción del catalizador.
Lleve el vehículo a la red CITROËN o a un taller
cualificado para proceder a la revisión del sistema.
fijo. Fallo del sistema anticontaminación. El testigo debe apagarse al arrancar el motor.
Si no se apaga, consulte enseguida con la red
CITROËN o con un taller cualificado.
Reser va de
carburante fijo, con los dos
últimos segmentos
intermitentes,
acompañado de un
mensaje y una señal
sonora. La primera vez que se enciende, el
nivel de carburante en el depósito es
de aproximadamente 6
litros
. Reposte carburante sin falta para evitar que se agote
la reserva.
El testigo se enciende cada vez que se pone el
contacto, acompañado de un mensaje y una señal
sonora, hasta que se reposte una cantidad suficiente
de carburante.
La frecuencia de esta señal sonora y este mensaje
aumenta a medida que el nivel se aproxima a "0".
Capacidad del depósito: aprox. 60
litros.
Nunca agote la reserva, ya que podrían dañarse los
sistemas anticontaminación y de inyección.