CITROEN DS5 2015 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2015Pages: 418, velikost PDF: 16.62 MB
Page 241 of 418

DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Page 242 of 418

DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
TOTAL & CITROËN
partneři při dosahování
vysokých výkonů a při ochraně
životního prostředí
Inovace ve službách výkonu
Již více než 40 let vyvíjejí výzkumná oddělení
společnosti TOTAL pro společnost CITROËN maziva
odpovídající nejnovějším technickým inovacím
vozidel CITROËN, v prostředí automobilových
závodů i při běžném provozu.
Je to pro Vás zárukou dosahování nejlepších
výkonových parametrů Vašeho motoru.
optimální ochrana motoru
Vašeho vozidla
Jestliže budete při údržbě svého
vozidla CITROËN používat maziva
značky TOTAL, přispějete jak
k prodloužení životnosti a zachování
výkonových parametrů Vašeho motoru,
tak k ochraně životního prostředí.
Page 243 of 418

241
DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Palivová nádržobjem nádrže: přibližně 60 litrů.
Aby mohlo být doplnění paliva zaregistrováno
měřičem paliva, musí být jeho množství větší
než 5 litrů.
Otevření uzávěru může být doprovázeno
zvukem nasátí vzduchu. Tento podtlak je
normální a je způsoben těsností palivového
okruhu.
F
Z
jistěte, která z pistolí distribuuje palivo
určené pro motor Vašeho vozidla (správný
typ paliva připomíná štítek přilepený na
d ví ř kác h).
F
O
tevřete uzávěr jeho otočením
o 1/4 otáčky doleva.
F
S
ejměte uzávěr a umístěte jej na držák
(na dvířkách).
otevření
při natankování paliva, které
neodpovídá motoru Vašeho vozidla,
je nutné nesprávné palivo vypustit
z nádrže dříve, než dojde ke spuštění
motoru.
U vozidla se systémem Stop & Start
nikdy nedoplňujte palivo v režimu
STOP; vždy vypněte zapalování pomocí
tlačítka START/STOP.
plnění nádrže
F Zasuňte pistoli do hrdla nádrže až na doraz
(přitom u benzínového motoru stlačte
kovovou klapku A ).
F
N
ačerpejte palivo. Nepokračujte po třetím
vypnutí pistole, neboť by mohlo dojít
k poruchám funkce.
F
V
raťte uzávěr na místo a otočením
o 1/4 otáčky doprava ho utáhněte.
F
Z
avřete dvířka.
Vaše vozidlo je vybaveno katalyzátorem, který
snižuje obsah škodlivých látek ve výfukových
plynech.
Plnicí hrdlo má zúžený průměr, který
neumožňuje doplňování jiného paliva než
benzínu.
pr
o benzínový motor je třeba používat
bezolovnaté palivo.
F
S
tiskněte tlačítko.
Po vypnutí zapalování je toto tlačítko aktivní po
několik minut. V případě potřeby obnovení jeho
funkce zapněte zapalování.
Kontroly
Page 244 of 418

DIESEL
DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Minimální množství paliva
Pokud je dosaženo minimálního
množství paliva, na přístrojové desce
se rozsvítí tato kontrolka, doprovázená
zvukovým signálem a hlášením na
displeji přístrojové desky.
Vypnutí přívodu paliva
Váš vůz je vybaven bezpečnostním zařízením,
které přeruší přívod paliva v případě nárazu.
palivo používané pro
benzinové motory
Benzinové motory jsou kompatibilní
s biopalivy – benzínem typu E10 (obsahuje
10 % ethanolu) – splňujícími evropské
normy EN 228 a EN 15376.
Paliva typu E85 (obsahující až 85 % ethanolu)
jsou vyhrazena pouze pro vozidla určená
k pohonu tímto typem paliva (vozidla BioFlex).
Kvalita ethanolu musí splňovat normu
EN 15293.
palivo používané pro
naftové motory
Naftové motory jsou kompatibilní s biopalivy
splňujícími současné a připravované evropské
standardy (motorová nafta vyhovující normě
EN 590 ve směsi s biopalivem splňujícím
normu EN 14214), které je možno načerpat
u čerpacích stanic (s přidaným obsahem 0 až
7 % methylesteru mastných kyselin).
V některých naftových motorech je možno
používat biopalivo B30. Nicméně používání,
byť jen dočasné, tohoto paliva vyžaduje přísné
dodržování specifických podmínek údržby.
Obraťte se na servis sítě CITROËN nebo na
jiný odborný servis.
Použití jakéhokoli jiného (bio)paliva (čisté
nebo ředěné rostlinné nebo živočišné oleje,
topný olej, ...) je přísně zakázáno (nebezpečí
poškození motoru a palivového okruhu).
Po prvním rozsvícení Vám v nádrži zbývá
přibližně 6 litrů paliva.
Pokud není doplněno dostatečné množství
paliva, rozsvěcí se tato kontrolka po každém
zapnutí zapalování, doprovázená zvukovým
signálem a hlášením. Zvukový signál a hlášení
se opakují stále častěji podle toho, jak se
zbývající množství paliva blíží hodnotě „0“.
Urychleně doplňte palivo, aby bylo zabráněno
úplnému vyčerpání nádrže.
Page 245 of 418

243
DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Palivo též můžete natankovat přelitím
paliva z kanystru.
Pro zajištění správného vtékání paliva
přibližte nástavec kanystru k hrdlu
nádrže, aniž by se dotýkal vstupní
klapky, a pomalu vlévejte palivo.
Zařízení proti záměně paliva (naftové motory)*
U vozidel s naftovým motorem má hrdlo palivové nádrže mechanické zařízení proti načerpání
benzinu. Předchází se tak poškození motoru způsobenému tímto nedopatřením.
Je umístěno na hrdlu nádrže, je viditelné po odšroubování uzávěru.
Při pokusu o zasunutí pistole pro tankování
benzínu do nádrže vozidla s naftovým
motorem pistole neotevře vstupní klapku.
Tímto způsobem systém zabrání natankování
nesprávného paliva.
Nesnažte se pistoli zasunout násilím
a použijte pistoli pro tankování nafty.
Funkce
Cestování do zahraničí
Pistole pro tankování nafty se mohou
v jednotlivých zemích lišit a přítomnost
zařízení proti záměně paliva tak může
znemožnit doplnění paliva do nádrže.
Doporučujeme Vám, abyste si ještě
před výjezdem do zahraničí v servisní
síti CITROËN ověřili, zda je Vaše
vozidlo uzpůsobeno pro typy pistolí
čerpacích stanic používaných ve státě,
do kterého cestujete.
* Podle země prodeje.
Kontroly
Page 246 of 418

DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Otevírání kapoty
otevírání
F zevnitř: přitáhněte směrem k sobě
ovladač umístěný vlevo pod palubní
deskou.
Před jakýmkoliv zásahem pod kapotou
deaktivujte systém Stop & Start, aby
nedošlo ke zranění způsobenému
automatickým spuštěním motoru
režimem START.
zavírání
F Sklopte kapotu a těsně před zavřením
ji pusťte.
F
O
věř te, že je dobře zajištěná.
F
z
v
enku:
nadzvedněte ovladač a zvedněte
kapotu.
Samočinná vzpěra kapotu otevře a zajistí
v otevřené poloze.
Z důvodu přítomnosti elektrických
zařízení v motorovém prostoru vozidla
je doporučeno jej chránit před vodou
(déšť, mytí, ...). Ventilátor chlazení se může
rozběhnout i po vypnutí motoru:
dejte pozor na předměty či oděvy,
které by mohly být zachyceny vr tulí.
Page 247 of 418

245
DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Umístění komponentů pro možnost
kontroly hladiny náplní a výměnu některých
komponentů.
Benzinové motory
1. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2. Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a světlometů.
3.
N
ádržka chladicí kapaliny.
4.
N
ádržka brzdové kapaliny.
5.
B
aterie/Pojistky.
6.
P
ojistková skříňka.
7.
Vz
duchový filtr.
8.
M
ěrka motorového oleje.
9.
O
tvor pro dolévání motorového oleje. TH
p
155 b
V
A6
TH
p
200 b
V
M6
Kontroly
Page 248 of 418

DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Umístění komponentů pro možnost kontroly
hladiny náplní, výměnu komponentů, naplnění
a odvzdušnění palivového okruhu.
* Podle typu motoru.
Naftové motor y
1. Nádržka kapaliny posilovače řízení.
2. Nádržka kapaliny ostřikovače skel
a světlometů.
3.
N
ádržka chladicí kapaliny.
4.
N
ádržka brzdové kapaliny.
5.
B
aterie/Pojistky.
6.
P
ojistková skříňka.
7.
Vz
duchový filtr.
8.
M
ěrka motorového oleje.
9.
O
tvor pro dolévání motorového oleje.
10.
R
uční čerpadlo pro naplnění
a odvzdušnění palivového okruhu*.
11.
O
dvzdušňovací šroub*. e- H
di 1
15 ETG6
H
di 1
60 b
V
M6 / H
di 1
60 b
V
A6
Page 249 of 418

247
DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
U vozidel vybavených motorem HDi je
v případě úplného vyčerpání paliva nutno
znovu naplnit a odvzdušnit palivový okruh; viz
příslušný obrázek motorového prostoru.
Úplné vyčerpání paliva (diesel)
V případě, že je nádrž vybavena systémem
pro zabránění natankování nesprávného
paliva, řiďte se částí „Systém pro zabránění
natankování nesprávného paliva (diesel)“.
F Do palivové nádrže dolijte nejméně pět litrů n af t y.
F
O
tevřete kapotu motoru.
F
J
e-li třeba, vycvakněte ozdobný kryt
motoru pro přístup k odvzdušňovacímu
čerpadlu.
F
P
umpujte odvzdušňovacím čerpadlem
až do pocitu zvýšeného odporu (při prvním
stlačení může být čerpadlo tuhé).
F
S
tartujte a držte klíček až do spuštění
motoru (v případě, že motor nenastartuje
na první pokus, vyčkejte přibližně
15 sekund a poté postup zopakujte).
F
P
okud bude i po několika pokusech
akce bez výsledku, znovu pumpujte
odvzdušňovacím čerpadlem, poté
nastartujte.
F
U
místěte zpět ozdobný kryt motoru
a zacvakněte ho.
F
Z
avřete kapotu motoru.
Motor 1.6 Hdi
F Do palivové nádrže dolijte nejméně pět litrů n af t y.
F
O
tevřete kapotu motoru.
F
V p
řípadě potřeby uvolněte kryt motoru pro
zpřístupnění odvzdušňovacího čerpadla.
F
P
ovolte odvzdušňovací šroub.
F
P
umpujte čerpadlem, dokud se
v průhledné hadici neobjeví palivo.
F
D
otáhněte odvzdušňovací šroub.
F
S
tartujte a držte klíček otočený
až do rozběhnutí motoru ( jestliže motor
nenaskočí na první pokus, vyčkejte
alespoň 15 sekund před dalším pokusem).
F
P
okud motor nenastartuje ani po několika
pokusech, opět zapumpujte čerpadlem
a poté startujte.
F
V
raťte na místo a zaklapněte ozdobný kryt.
Zaklapnutí zkontrolujte.
F
Z
avřete kapotu motoru.
Motor 2.0 Hdi
Jestliže motor ihned nenastartuje,
nepokračujte v pokusech o nastartování
a zopakujte postup.
Motory b lueHdi
F Do palivové nádrže dolijte nejméně pět litrů
n af t y.
F
Z
apněte zapalování (bez nastartování
motoru).
F
V
yčkejte přibližně 6 sekund a vypněte
zapalování.
F
P
ostup opakujte 10 x.
F
S
pusťte startér pro nastartování motoru.
Kontroly
Page 250 of 418

DS5_cs_Chap09_verifications_ed01-2015
Kontrola množství náplní
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi opatrní, protože některé části motoru mohou být velmi horké (nebezpečí popálení) a ventilátor se
může kdykoliv rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Množství motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce,
pro vozidla vybavená elektrickou
měrkou, nebo ručně.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
pravidelnými prohlídkami (nebo výměnami
oleje) je normální. Společnost CITROËN
doporučuje provádět kontrolu oleje a případně
jeho doplnění po každých 5000 ujetých km. Pro dosažení věrohodného výsledku
musí být Vaše vozidlo zaparkováno
na vodorovném povrchu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30 minut.
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny náplní v souladu s dokumentem Plán údržby od výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechte příslušný okruh prověřit v servisu sítě CITROËN nebo v jiném odborném servisu.
Kontrola pomocí ruční
měrky
Seznamte se s kapitolami „Benzínové motory“
nebo „Naftové motory“, kde je ukázáno
umístění ruční měrky v motorovém prostoru
Vašeho vozidla.
F
U
chopte měrku za její barevně označený
konec a úplně ji vytáhněte.
F
O
sušte ji pomocí čistého hadru
nepouštějícího vlákna.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a znovu ji vytáhněte, abyste se
podívali na olejovou stopu: hladina oleje
se musí nacházet mezi značkami A a
b
.A
= MA XI
b
= MINI
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou
b
,
nestartujte
motor .
-
P
okud je překročeno množství
m
AX i
(riziko
poškození motoru), obraťte se na servis
sítě CITROËN nebo na jiný odborný servis.
-
P
okud není dosaženo množství mi N
i, j
e
nutné motorový olej doplnit.