CITROEN DS5 2016 Manual do condutor (in Portuguese)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: DS5, Model: CITROEN DS5 2016Pages: 593, PDF Size: 78 MB
Page 11 of 593
9
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Interior
Acessórios da mala 87
Tri ângulo de pré-sinalização 88
Cint
os de segurança
186
-188
Bancos dianteiros
72-
76
-
enc
ostos de cabeça
-
man
uais
-
eléc
tricos
-
aq
uecidos
-
lomb
ar
Cadeiras para crianças clássicas
162-
169, 175
Cadeiras para crianças ISOFIX
170
-175
Segurança para crianças eléctrica
176 A
irbags
189
-192
Arrumações dianteiras
82-
85
-
isq
ueiro/tomada de acessórios 12
V
- tap
etes adicionais
-
apo
io de braços central
-
tom
ada Jack /USB
Porta-luvas
82
N
eutralização do airbag frontal do
passageiro
163
-166, 190
Arrumações traseiras
86
- apo
io de braços traseiro
-
tam
pa de esquis
Bancos traseiros
77-
79
Visão geral
Page 12 of 593
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Dispositivo de informações visuais centradas no horizonte visual 126 -127
Quadros de bordo
18, 3
7-38
-
che
ck / indicador de
manutenção
/ c
ontador diário
-
reó
stato de iluminação / black panel
Avisadores
19
-31
Indicadores
32-
36
Travão de estacionamento eléctrico
103
-108
Anti-roubo/Arranque/Paragem
com o botão START/STOP
100
-102
Relógio 38
S inal de perigo
180
Posto de condução
Luzes do tecto 157-158
Luzes avisadoras de cintos de segurança/airbag frontal do
passageiro
187, 1
90
Retrovisor interior
81
Aq
uecimento/Ventilação
89-
90
Ar condicionado automático bizona
91-
94
Desembaciamento/Descongelamento
95
L
eitor USB/ Tomada Jack
82, 8
5
Fusíveis do painel de bordo
219
-221
Caixa manual de 6
ve
locidades
110
C
aixa de velocidades automática
111
-114
Indicador de mudança de velocidade
115
A
juda ao arranque em subida
109 Aut
o-rádio Bluetooth
281-
307
Ecrã monocromático C
39 -
42
Regulação da data/hora
42
Co
nfiguração do veículo
40 -
41
Ecrã táctil
43-
45
Configuração do veículo
45
Ab
ertura do capot
243 E
levador de vidros traseiro
66 -
67
Tomada de acessórios 12V
82, 8
3
Page 13 of 593
11
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Comandos de iluminação 142-148
Luzes de mudança de direcção 180 C
omandos do limpa-vidros 153 -156
Computador de bordo
46 -
48
Posto de condução
Volante de comandos integrados
Avisador sonoro 181
L
imitador de velocidade
130
-132
Regulador de velocidade
133
-135
Memorização das velocidades
128
-129
Comandos de áudio e de telefone do
sistema Auto-rádio / Bluetooth
283
R
egulação do volante 81
Visão geral
Page 14 of 593
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Posto de condução
Luzes de estrada automáticas 147-148
Alerta de transposição involuntária de linha
122
C
ontrolo volumétrico do alarme
63 -
65
Elevadores dos vidros dianteiros/ traseiros
66
-67
Segurança eléctrica para crianças
176
T
rancamento centralizado
61
Abertura da tampa do depósito de combustível 239
Ab
ertura da mala 62
Aju
da ao estacionamento
136
-137
Sistemas CDS/ASR
184
-185
Stop & Start
118
-121
ou
Controlo dos ângulos mortos
123-
125
Barras de comandos laterais
Chamada de urgência localizada 181, 278-279
Cha
mada de assistência
localizada
181
, 278-279
Tejadilho do habitáculo
68-
69
Informações visuais centradas no horizonte visual
126
-127 Retrovisores exteriores
80
Re
gulação das luzes
150
Barras de comandos centrais
Page 15 of 593
13
DS5_pt_Chap00b_vue-ensemble_ed02-2015
Manutenção - Características
Verificação dos níveis 247-250
- óleo
- líq
uido de travão
-
líq
uido da direcção assistida
-
líq
uido de arrefecimento
-
líq
uido lava-vidros/faróis
Aditivo AdBlue
253
-261
Verificação dos elementos
251
-252
-
fil
tro de ar
-
fil
tro do habitáculo
-
fil
tro de óleo
-
tra
vão de estacionamento eléctrico
-
pas
tilhas/discos de travão
Substituição das lâmpadas
211
-218
-
di
anteiras
-
tr
aseiras Abertura do capot
243
S
ob o capot gasolina
244
S
ob o capot Diesel
245D
imensões
27
3
Elementos de identificação
274
F
alta de combustível (Diesel)
246
B
ateria 12
V 223
-226
Modo corte de corrente, economia
227
F
usíveis do compartimento do
motor
219
-220, 222
Motorizações gasolina
264
M
otorizações Diesel
267-
268
Pesos gasolina 265 -266
Pesos Diesel
269-
272
Visão geral
Page 16 of 593
DS5_pt_Chap00c_eco-conduite_ed02-2015
Eco-condução
A eco-condução é um conjunto de práticas quotidianas que permitem que o automobilista optimize o consumo de combustível e que reduza a
emissão de CO
2.
Optimizar a utilização da caixa de
velocidades
Com uma caixa de velocidades manual, efectue o arranque lentamente
e engrene, imediatamente, a relação da caixa de velocidades superior.
Em fase de aceleração, engrene as velocidades com antecedência.
Com uma caixa de velocidades automática, privilegie o modo
automático, sem pressionar fortemente ou bruscamente o pedal do
acelerador.
O indicador de alteração de velocidade convida-o a engrenar a relação
da caixa de velocidade mais adaptada: assim que a indicação for
apresentada no quadro de bordo, cumpra-a o mais rapidamente possível.
Para os veículos equipados com uma caixa de velocidades automática,
este indicador apenas é apresentado em modo manual.
Adoptar uma condução suave
Respeite as distâncias de segurança entre os veículos, utilize o travão
do motor para além do pedal do travão, prima progressivamente o
pedal do acelerador. Estas atitudes contribuem para economizar
combustível, ajudam a reduzir a emissão de CO
2 e a atenuar o fundo
son
oro da circulação.
Em condições de circulação fluida, quando utilizar o comando "Cruise"
no volante, seleccione o regulador de velocidade a partir dos 40
km
/h.
Controlar a utilização dos equipamentos
eléctricos
Antes de partir, se o habitáculo estiver sobreaquecido, ventile-o baixando os vidros e abrindo os ventiladores, antes de utilizar o ar condicionado.Com uma velocidade superior a 50 km/h, volte a fechar os vidros e
deix e os ventiladores abertos.
Procure utilizar os equipamentos que permitam limitar a temperatura
dentro do habitáculo (ocultador do tecto de abrir, cortinas...).
Desligue o ar condicionado, excepto se a regulação for automática,
depois de ter atingido a temperatura de conforto pretendida.
Desligue os comandos de descongelamento e de desembaciamento,
se o accionamento não for automático.
Desligue todos os comandos de aquecimento do assento.
Não conduza com as luzes de nevoeiro ligadas quando as condições
de visibilidade forem suficientes.
Evite colocar o motor em funcionamento, sobretudo no Inverno,
antes de engrenar a primeira velocidade. O veículo aquece mais
rapidamente enquanto estiver em movimento.
Enquanto passageiro, se não ligar os suportes de multimédia (filmes,
música, jogos de vídeo,...), vai ajudar a reduzir o consumo de energia
eléctrica e, portanto, o combustível.
Desligue os aparelhos portáteis antes de sair do veículo.
Page 17 of 593
15
DS5_pt_Chap00c_eco-conduite_ed02-2015
Limitar as causas de consumo excessivo
Distribua o peso por todo o veículo. Coloque a bagagem mais pesada
no fundo da mala, o mais perto possível dos assentos traseiros.
Limite a carga do veículo e minimize a resistência aerodinâmica
(barras de tejadilho, porta-bagagens, porta-bicicletas, reboque...).
Prefira a utilização de uma caixa de tejadilho.
Retire as barras de tejadilho e a grade porta-bagagens após utilização.
No fim do Inverno, retire os pneus de neve e volte a montar os pneus
de Verão.
Respeitar as instruções de manutenção
Verifique regularmente, e a frio, a pressão dos pneus, consultando a
etiqueta situada na porta do lado do condutor.
Efectue esta verificação, especialmente:
-
ant
es de uma longa viagem,
-
a cad
a mudança de estação,
-
apó
s um período de paragem prolongado.
Não esqueça também a roda sobresselente e os pneus do reboque ou
da caravana.
Efectue regularmente a manutenção do veículo (óleo, filtro de óleo,
filtro de ar, filtro do habitáculo...) e siga o calendário das operações
indicadas no plano de manutenção do construtor.
Com um motor Diesel Blue HDi, quando o sistema SCR apresentar um
problema de funcionamento, o seu veículo torna-se poluente; dirija-se
logo que possível à rede CITROËN ou a uma oficina qualificada para
repor o nível de emissão dos óxidos de azoto em conformidade com a
regulamentação.
No momento de enchimento do depósito de combustível, não insista
para além do 3º disparo da pistola para evitar o derrame.
Ao volante de um veículo novo, só após os primeiros 3
00
0
qu
ilómetros
é que obterá uma melhor regularidade no consumo médio de
combustível.
eco-condução
Page 18 of 593
Controlo de marcha
0 01
Page 19 of 593
Page 20 of 593
Quadro de bordo gasolina-Diesel
1. Conta-rotações (x 1000 rpm),
graduação de acordo com a motorização
(gasolina ou Diesel).
2.
Sond
a de combustível.
3.
Ind
icador de temperatura do líquido de
arrefecimento.
4.
Ind
icador de velocidade analógico
(km/h ou mph).
5.
Ins
truções do regulador ou do limitador de
velocidade. A. Reó
stato dos comandos e da iluminação
geral.
B.
- Pre
ssão breve: visualizações sucessivas
da informação de manutenção, da
autonomia de deslocação com o aditivo
AdBlue e do diário dos alertas.
- Pre
ssão contínua: reposição a zeros do
indicador de manutenção ou do conta-
quilómetros diário (consoante o contexto).
6. Ind
icador da mudança de velocidade ou
posição do selector e relação de caixa na
caixa de velocidades automática.
7.
Ecr
ã do quadro de bordo: conta-
quilómetros, indicador de manutenção,
indicador de nível do óleo do motor *,
indicador de autonomia associado ao
aditivo AdBlue e ao sistema SCR *,
mensagens de alerta, computador de
bordo, fonte multimédia em reprodução,
instruções de navegação *.
8.
Ind
icador de velocidade digital
(km/h ou mph).
Mostradores e ecrãs Teclas de comando
Ao ligar e desligar a ignição, o ponteiro
do indicador de velocidade e os
quadrados nos mostradores efectuam um
movimento completo e regressam a 0.
* Consoante a versão.