audio CITROEN JUMPER 2012 Priručnik (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2012Pages: 195, PDF Size: 5.47 MB
Page 86 of 195

FM MUTE CD
AMAS
84
01 OSNOVNE FUNKCIJE
Izbor talasne dužine FM1, FM2, FMt.
Automatska memorizacija stanica (autostore).
1/2/3/4/5/6 : izbor memorisane stanice.
Memorisanje stanice.
Ulaz u meni.
Brisanje memorisanih stanica. Manuelno traženje niže/više
frekvencije.
Izbor programa RSG.
Podešavanje funkcija menija
sledećeg/prethodnog.
Pesma CD/CD MP3 sledeća/
prethodna.
Brzo premotavanje ka
napred/ka unazad pesme
CD/CD MP3 koja se sluša. Automatsko traženje više/niže
stanice.
Audio podešavanja sledeća/
prethodna.
Funkcija menija sledeća/
prethodna. Izbacivanje diska CD. Izbor talasne dužine AM.
Podešavanje audio opcija : bass
(duboki tonovi), treble (visoki
tonovi), fader (napred/pozadi),
balans (leva/desna strana).
Jačina zvuka. Podešavanje jačine
zvuka.
Uključenje.
Isključenje. Izbor izvora zvuka :
radio, CD,
CD MP3.
Isključenje tona.
Potreban je duži
pritisak na taster.
Page 93 of 195

2
11
CDFFMAMAMASA
AM
FM MUTE CD
AMAS
Autoradio
91
4
TEHNOLOGIJA U KABINI
SLUŠANJE CD-a
Format MP3, skraćeno od MPEG 1,2 & 2.5 Audio Layer 3
je norma sažimanja audio podataka koja omogućava da se
instalira više desetina muzičkih zapisa na isti disk.
MP3
Da biste mogli da čitate narezivani CDR ili CDRW, odaberite
standarde narezivanja ISO 9660 nivo 1,2 ili Joliet,
ovim standardima treba dati prednost, ako je moguće.
Ako je disk graviran u drugom formatu, moguće je da čitanje
diska neće biti pravilno.
Na istom disku, uvek se savetuje da koristite iste
standarde narezivanja, sa što je moguće manjom brzinom
(4x maksimalno), radi boljeg kvaliteta zvuka.
U slučaju posebne upotrebe diska CD multi-media,
preporučeni standard je Joliet.
Autoradio čita samo zapise sa ekstenzijom ".mp3" sa nivoom
narezivanja od 22,05 KHz ili 44,1 KHz. Svi ostali tipovi
zapisa (.wma, .mp4, m3u...) ne mogu se čitati.
Preporučuje se da izmenite nazive zapisa tako da ne sadrže više od
20 karaktera i da pri tom obrišete posebne karaktere (pr : " " ? ; ù)
kako bi se izbegli problemi prilikom čitanja ili prikaza podataka.
SLUŠANJE CD MP3-a
Koristite isključivo kompakt diskove
kružne forme. Neki od sistema zaštite
od piraterije, na originalnim, ili diskovima
kopiranim na personalnom rezaču,
mogu izazvati nepravilnosti u čitanju diska nezavisno od
kvaliteta samog čitača diskova u vašem vozilu.
Ubacite CD ili CD MP3 u čitač, čitanje diska počinje
automatski.
Ako se disk već nalazi u čitaču,
uključite radio i kratko pritisnite
taster za izvor zvuka CD.
Preslušavanje muzike se nastavlja
od poslednje odslušane numere.
Pritisnite na jedan od tastera da
biste odabrali numeru na CD-u.
Page 95 of 195

93
TEHNOLOGIJA U KABINI
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
4
UVOD
Ovaj sistem vam omogućava :
- da upućujete i primate telefonske pozive preko Bluetooth®-a vašeg mobilnog telefona,
- da prikažete vaše kontakte i brojeve iz imenika sa mobilnog telefona na ekranu instrument table,
- da koristite vokalne komande za pozive, da upravljate kontaktima bez pomeranja ruku sa volana,
- da čitate poruke preko vokalnog sintetizatora integrisanog u sistem,
- da slušate audio fajlove MP3, WMA, AAC, M4A, MP4 i WAV sa USB-a,
- da prikažete informacije o naslovima pesama koje slušate na ekranu autoradija (naslov, umetnik, itd...),
- da vokalnim komandama upravljate prenosivim audio plejerom (tipa Ipod
®),
- da punite vaš prenosivi plejer (tipa Ipod®) preko USB porta.
SISTEM ZA SLOBODNE RUKE (HANDSFREE)BLUETOOTH
LEGENDA
Označava da pritisak treba zadržati da bi se započela željena aktivnost.
Glasovni mod
Jasno i razgovetno izgovorite opisanu glasovnu komandu. Potrebno je da pritisnete "vokalnu" komandu na volanu pre nego što izgovorite željenu glasovnu komandu.
Page 97 of 195

95
TEHNOLOGIJA U KABINI
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
4
PREDSTAVLJANJE
Podešavanje jačine zvuka funkcija :
sistema za slobodne ruke, audio čitača
i glasovnih poruka.
Pauza/ponavljanje sadržaja koji
preslušavate (prenosivi uređaj).
Utičnica za povezivanje USB-a. Izvucite plastični
poklopac da biste povezali vaš prenosivi uređaj.
Prikaz menija i datoteka sa fajlovima koji se
iščitavaju (prenosivi USB uređaj).
- Smenjivanje izbora menija.
- Izbor fajlova za čitanje (prenosivi
čitač).
- Pregled poruka sa liste.
-
Uključenje funkcije glasovnog prepoznavanja.
- Prekid glasovne poruke kako bi se
lansirala nova glasovna komanda.
-
Deaktiviranje funkcije glasovnog prepoznavanja.
- Prekid glasovne poruke.
- Izlaz iz glavnog menija.
- Izlaz iz pod-menija i vraćanje na
izbore prethodnog menija.
- Izlaz bez memorisanja.
- Isključenje/ponovno uključenje
mikrofona tokom telefonskog razgovora.
-
Vraćanje na nulu jačine zvuka dolaznog poziva.
- Potvrda izbora menija u toku.
-
Prebacivanje telefonskog razgovora sa sistema
za slobodne ruke na mobilni telefon i obrnuto.
- Izbor audio izvora.
- Izbor prikazane poruke.
- Aktiviranje glavnog menija.
- Potvrda izbora menija u toku.
- Prihvatanje dolazećeg poziva.
-
Prelaz sa jednog telefonskog razgovora na drugi.
- Odabir prikazane poruke.
- Odbijanje dolazećeg telefonskog poziva.
- Prekid telefonskog poziva u toku.
Opis komandi na volanu
- Ponavljanje poslednje glasovne poruke.
Page 102 of 195

100
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Prebacivanje razgovora koji je u toku
2 mogućnosti :
1 -
Od mobilnog telefona ka sistemu za
slobodne ruke.
Nakon davanja kontakta, automatski se
uspostavlja veza prepoznavanja između
mobilnog telefona i audio opreme vozila.
Potvrdite ovo prepoznavanje putem
tastature mobilnog telefona.
Na ovaj način moguć je prenos
komunikacije.
Stavljanje poziva na čekanje
Poslednji pozivi
Ovo vam omogućava da pozovete jedan
od 10 poslednjih primljenih poziva, kao i
10 poslednjih pozvanih osoba ili 5 poslednjih
propuštenih poziva.
2 -
Od sistema za slobodne ruke ka
mobilnom telefonu
Jedan pritisak deaktivira mikrofon
i stavlja vašeg sagovornika na
čekanje.
Novim pritiskom možete nastaviti
razgovor. Aktivirajte glavni meni.
Odaberite CALL REGISTER.
Potvrdite.
Odaberite broj koji treba pozvati.
Potvrdite. "Callback" za poslednju osobu koja
vas je zvala, ili
"Redial" za osobu koju ste poslednju
zvali.
"Yes" ili "No" da potvrdite/poništite.
Može se koristiti i komanda "Redial".
Sistem će ponovo upitati "Poslednji
odlazni poziv, ili, poslednji dolazni
poziv?".
"Dolazni" da pozovete osobu koja
vas je poslednja zvala.
"Odlazni" da pozovete osobu koju
ste vi poslednju zvali.
Jednim pritiskom, komande
sistema su još uvek aktivne.
Page 106 of 195

104
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Izaberite željeni texto.
"Čitač poruka" zatim nakon zvučnog
signala "primljena poruka".
"PREVIOUS" ili "NEXT" omogućava
pregled texta.
"Čitanje" započinje čitanje izabrane
texta. Potvrdite čitanje texta.
Upravljanje textom
"Čitanje" započinje čitanje poruke.
"Brisanje" briše poruku.
"CALL" pozivanje pošiljaoca
poruke.
Brisanje svih poruka
Aktiviranje glavnog menija.
Izaberite DELETE ALL.
Potvrdite.
Sistem će vas tražiti da potvrdite izbor :
Potvrdite da biste obrisali.
Da poništite.
"Čitanje poruka" zatim nakon
zvučnog signala "Obriši sve".
Sistem će vam tražiti da potvrdite
izbor : "Da" da biste potvrdili ili "Ne"
da biste poništili.
"Čitanje poruka", zatim posle zvučnog
signala "Vrsta informacije".
Sistem nabraja opcije, izaberite između :
"Čitanje deaktivirano", "Audio i vizuelna
informacija" ili "Samo vizuelna informacija".
Podešavanje informacija
Aktivirajte glavni meni.
Izaberite željenu opciju. Tokom čitanja poruke : Aktivirajte glavni meni.
Izaberite MESS. READER
Potvrdite.
Izaberite SIGNAL TYPE.
Potvrdite, zatim izaberite između
tri ponuđene opcije :
- Audio+vizuelni : sistem upozorava
na prijem poruke zvučnim i vizuelnim
signalom i predlaže njeno čitanje.
- Samo vizuelni : upozorenje na prijem poruke
se vrši vizuelno na instrument tabli.
- Isključenje : funkcija čitanja poruka je
deaktivirana.
Page 109 of 195

107
TEHNOLOGIJA U KABINI
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
4
Sistem prepoznaje audio fajlove u formatu
.mp3, .wma, .wav i liste fajlova sa .wpl
ekstenzijom.
Izaberite fajlove
AUDIO PLEJER ZA PRENOSIVE UREĐAJE
Automatsko čitanje
USB utičnica
Povezati uređaj direktno preko USB
porta ili pomoću adaptabilnog kabla
(ne isporučuje se sa vozilom).
Kad je dat kontakt :
- aktiviranje povezivanja prepoznavanja i
pokretanje automatskog čitanja liste,
- ili aktiviranje automatskog čitanja
fajlova ako je sistem programiran za
automatsko očitavanje.
Ako to nije slučaj izvršite
selekciju fajla koji treba da se
očita prolaskom kroz meni. Aktivirajte glavni meni.
SETTINGS, zatim MEDIA
PLAYER, zatim TRACK PLAY.
Potvrdite.
Izaberite READER OFF.
Potvrdite. Uključite glavni meni.
Odaberite MEDIA PLAYER.
Potvrdite.
Odaberite jednu od ovih
mogućnosti :
FOLDERS, ARTISTS, GENRES,
ALBUMS, PLAYLISTS, SHUFFLE
(čitanje slučajnim redosledom
numera iz datoteke).
"Media player", zatim "USB
opcije", i na kraju izaberite
"Folders", "Artists", ...
Funkcija PLAY ALL
omogućava da se
sluša čitav sadržaj putem režima za
izbor (folders,artists, ...).
Page 110 of 195

108
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
Prikaz informacija o fajlu
Prethodni fajl
Potvrdite.
Pause/resume playing (Pauza/nastavak čitanja)
Sledeći fajl
Promena izvora zvuka
Odaberite fajl.
Započnite čitanje.
Ova funkcija je dostupna isključivo preko
glasovne komande. Jedan pritisak :
- u roku od 3 sekunde od početka čitanja,
omogućava da se čita prethodni fajl.
- nakon 3 sekunde, omogućava da se
ponovo sluša fajl koji je u toku.
"Previous" (Prethodni).
Pritisak potreban za čitanje
sledećeg fajla.
"Next" (Sledeći).
"Stop" da biste prekinuli slušanje.
"Čitanje" da biste ponovo aktivirali slušanje.
Jednim pritiskom možete odabrati
audio izvor (Radio, CD, Media
player).
Jednim pritiskom zaustavljate ili
nastavljate čitanje. Uključite glavni meni.
Glasovna funkcija "Play"
je dostupna
isključivo ako je očitavanje prethodno
prekinuto preko komande "Stop
"
.
Page 111 of 195

109
TEHNOLOGIJA U KABINI
Sistem za slobodne ruke Bluetooth
4
GLASOVNE KOMANDE
Audio čitač prenosivog uređaja
Nivo 1
Akcije
Player/Multimedia Player/Media player/Player Aktiviranje menija MEDIA PLAYER.
Čitanje/Play/Play Music/Play Multimedia Aktiviranje čitanja.
Stop/Stop music/Stop multimedia Prekid čitanja fajla u toku.
NEXT/Next track/Next song Prelazak na sledeći meni ili na sledeći fajl.
PREVIOUS Previous track/Previous song Prelazak na prethodni meni ili na prethodni fajl.
Activate random play mode. Uključenje čitanja fajlova slučajnim redosledom.
Shuffle off/Random order off Isključenje čitanja fajlova slučajnim redosledom.
Loop on/Loop track on/Cycle on Uključenje čitanja fajlova linearnim redosledom.
Loop off/Loop track off/Cycle off Isključenje čitanja fajlova linearnim redosledom.
Now playing/What's playing?/What is playing/What's this track? Prikaz informacija fajla u toku čitanja.
Configure media USB/Configurations USB Aktiviranje menija za podešavanje MEDIA PLAYER.
Activate automatic play mode Uključite automatsko očitavanje.
Automatic play mode off Isključenje automatskog očitavanja tokom priključivanja prenosivog
uređaja.
Random mode/Random Aktiviranje nasumičnog očitavanja svih foldera. Ključne re
či koje sistem prepoznaje su organizovane u tri nivoa (nivoi 1, 2 i 3).
Izgovaranjem komande na nivou 1, sistem stavlja na raspolaganje komande na nivou 2 ; izgovaranjem komande na nivou 2,
sistem stavlja na raspolaganje komande na nivou 3.
Page 186 of 195

Autoradio
1
4
TEHNOLOGIJA U KABINI
Podešavanje jačine
zvuka. Automatsko memorisanje
stanica (autostore).
Izbor talasne dužine :
FM1, FM2, FMA.
Izbor talasne dužine :
MW1, MW2.
OSNOVNE FUNKCIJE
Uključenje.
Isključenje.
Izbacivanje CD-a, ako
je autoradio upaljen.
Ulaz/izlaz u meni.
i
da biste izabrali
podešavanje.
i
da biste podesili
vrednosti.
Pogledajte "MENU".
Podešavanje audio opcija : bass
(duboki tonovi), treble (visoki
tonovi), fader (napred/pozadi),
balans (leva/desna strana),
jačina zvuka, ekvalajzer,
personalizovani ekvalajzer.
i
da biste izabrali
podešavanje.
i
da biste podesili
vrednosti.
Isključenje tona (mute)/
Uključenje tona.
U CD/CD MP3 :
i
: učitavanje prethodnog/sledećeg dela.
i
: učitavanje prethodnog/sledećeg dokumenta.
Potreban je duži
pritisak na dugme.
Na radiju :
i
: automatsko pretraživanje prethodne/sledeće
stanice.
i
: ručno pretraživanje frekvencije.
i
,
i
: brzo napredovanje.
i
: brzi povratak/prelazak na sledeći deo. Memorisanje stanice.
1/2/3/4/5/6 : izbor memorisane stanice.
Izbor izvora zvuka :
radio, CD, CD MP3.