ESP CITROEN JUMPER 2017 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2017Pages: 292, PDF Size: 9.15 MB
Page 50 of 292

48
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
coMAndA L u MI n I
Lumini semnalizatoare de
directie (verde intermitent)
Stanga: în jos.
Dreapta: în sus.
toate luminile stinse
Lumini de intalnire / Lumini
de drum aprinse
Inversare lumini: lumini de intalnire /
lumini de drum
Trageţi comanda până la capăt spre dumneavoastră.
Apel cu farurile
Trageţi comanda spre dumneavoastră,
oricare ar fi poziţia inelului.
Proiectoare anticeata fata
Lumini de ceata spate
Dacă vehiculul este echipat cu lumini de
ceaţă, acestea funcţionează impreuna cu
luminile de intalnire sau cu luminile de drum.
Apăsaţi pe una dintre aceste comenzi pentru
a aprinde luminile de ceaţă din spate.
Luminile de ceaţă trebuie utilizate
numai pe timp de ceaţă sau ninsoare.
Pe timp senin sau ploios, ziua sau noaptea,
proiectoarele anticeaţă faţă şi luminile
de ceaţă spate aprinse sunt orbitoare şi
interzise.
Nu uitaţi să le stingeţi imediat ce nu mai
sunt necesare.Functia "autostrada"
Trageţi uşor maneta spre volan (impuls), fără
a trece de punctul de rezistenţă al comenzii
luminilor; luminile semnalizatoare de direcţie
corespunzătoare clipesc de cinci ori.
Selectarea se efectuează prin rotirea inelului
cu reper alb.
comenzi pe volan
Page 52 of 292

50
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
LuMInI de druM Auto MAte
Sistem care aprinde automat luminile de
drum, în funcţie de condiţiile de iluminat
si de circulaţie, datorită unei camere
amplasate la partea superioara a parbrizului.
Acest sistem reprezinta o asistare la
conducere.
Conducatorul rămâne responsabil de
iluminatul vehiculului şi de adaptarea
acestuia la condiţiile de luminozitate,
de vizibilitate şi de circulaţie, ca si de
respectarea codului rutier.
comenzi pe volan
Page 58 of 292

56
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
Pentru o utilizare corecta
La modificarea vitezei programate prin
apăsare continuă, fiti vigilenţi deoarece
viteza poate creşte sau scădea rapid.
Nu folosiţi regulatorul de viteză pe şosele
umede sau cu circulaţie aglomerată.
În caz de pantă abruptă, regulatorul de
viteză nu va putea împiedica vehiculul să
depăşească viteza programată.
Regulatorul nu poate, în nici un caz, să
înlocuiască respectarea limitărilor de
viteză, nici atenţia, nici responsabilitatea
conducatorului.
Este recomandat să ţineţi picioarele în
apropierea pedalelor.
Pentru a evita incomodarea apăsării
pedalelor:
-
verificaţi corecta poziţionare a
covoraşului,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
Anularea vitezei programate
La oprirea vehiculului, după taierea
contactului, nici o viteză nu rămâne în
memoria sistemului.
disfunctie
În cazul unei disfunctii, funcţia se
opreşte şi martorul se stinge.
Efectuati verificarea in cadrul unui Service
autorizat sau al retelei CITROËN.
comenzi pe volan
Page 61 of 292

59
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
Pentru memorarea unei viteze superioare celei
precedente, aveţi următoarele posibilităţi:
Fără a folosi acceleraţia:
-
Deplasaţi comanda în sus (+).
O apăsare scurtă creşte viteza cu 1 km/h.
O apăsare continuă o creşte în paşi de câte
5 km/h.
Folosind acceleraţia:
-
depăşiţi viteza memorată până la atingere
vitezei dorite,
-
deplasaţi comanda în sus (+) sau în jos (-).
Pentru a memora o viteză inferioară cele
precedente:
-
deplasaţi comanda în jos (-).
O apăsare scurtă scade viteza cu 1 km/h.
O apăsare lungă scade viteza în paşi de câte
5 km/h.
Modificarea
vitezei
programate
o
prirea functiei
- Mutaţi inelul pe poziţia centrala
o sau
taiati contactul pentru oprirea sistemului.
La oprirea vehiculului, după taierea
contactului, nici o viteză nu mai este
memorată de sistem.
disfunctie
In caz de disfunctie, functia se
opreste si martorul se stinge.
Efectuati verificarea in reteaua
C
itroën sau la un Service
autorizat.
Pentru o buna utilizare
La modificarea vitezei memorate prin
apăsare prelungită fiţi atenţi pentru că viteza
poate să crească sau să scadă rapid.
Nu folosiţi regulatorul de viteză pe carosabil
alunecos sau când traficul este intens.
La coborâre abruptă, regulatorul de
viteză nu va putea împiedica vehiculul să
depăşească viteza programată.
Regulatorul nu poate în nici un caz să
înlocuiască respectarea regulilor de limitare
a vitezei, nici atenţia conducatorului.
Este recomandat să ţineţi picioarele în
apropierea pedalelor.
Pentru a evita orice incomodare sub pedale:
-
aveţi grijă la corecta poziţionare a
covoraşului şi la prinderea corectă lui pe
podea,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe de podea.
3
erGonoMIe şi conFort
Comenzi pe volan
Page 64 of 292

62
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
depasirea vitezei programate
O apăsare a pedalei de acceleraţie pentru
a depăşi viteza programată va rămâne fără
efect, cu excepţia cazului în care apăsaţi
puternic pedala şi depăşiţi punctul limită.
i
n cazul in care limitatorul nu poate
impiedica marirea vitezei vehiculului din
cauza tipului de drum sau a unei pante
abrupte, viteza programata poate fi depasita.
Limitatorul se dezactivează pentru moment,
iar viteza programată clipeşte.
Pentru a reveni la funcţia de limitare,
reduceţi viteza până la un nivel inferior celei
programate.
oprirea functiei
- Plasaţi inelul in poziţia centrala o sau
taiati contactul pentru a opri sistemul.
Ultima viteză programată rămâne în
memorie.
disfunctie
Viteza programată este ştearsă, apoi
înlocuită de linii.
Efectuati verificarea prin intermediul unui
Service autorizat sau al retelei CITROËN.
Pentru o utilizare corecta
În nici un caz, limitatorul nu poate înlocui
respectarea limitelor de viteză si nici
vigilenţa conducatorului.
Fiţi atenţi la profilul drumului, la accelerările
puternice şi păstraţi un control perfect
asupra vehiculului.
Pentru a evita orice incomodare în apăsarea
pedalelor:
-
aveţi grijă la corecta aşezare a
covoraşelor şi a fixării lor pe podea,
-
nu suprapuneţi niciodată mai multe
covoraşe.
comenzi pe volan
Page 75 of 292

73
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
Pornirea incalzirii imediate
Înainte de a porni încălzirea, verificaţi dacă:
-
maneta de reglare al temperaturii este în
poziţia "Aer
c ald" (roşu),
-
maneta de reglare al debitului de aer
este în poziţia "2 ". Simbolul
"- -:- -" sau ora
precedentă memorată şi numărul
(1, 2 sau 3) corespunzător
preselecţiei alese este afişat timp
de zece secunde.
Observaţie: dacă doriţi să vedeţi celelate
ore preselectate, apăsaţi de mai multe ori pe
tasta "set" înainte ca cele zece secunde să
se termine.
Apăsaţi acestă tastă.
Ecranul şi martorul ciclu de
încălzire se aprind şi rămân
aprinse pe toată durata de
funcţionare.
Punerea in functiune a incalzirii
diferentiate
Pornirea poate fi programată între un minut
şi douăzeci şi patru de ore înainte.
Puteţi memora până la trei ore diferite de
pornire, dar nu programaţi decât o singură
pornire diferenţiată.
Observaţie: dacă doriţi să porniţi încălzirea
în fiecare zi la oră fixă, este suficient să
reprogramaţi ora memorată în fiecare zi.
Apăsaţi tasta "set", ecranul
devine luminos. În intervalul de zece secunde,
apasati tastele de reglaj "<" sau
">" pentru a selecta ora dorită a
punerii în funcţie.
Memorarea este confirmată prin dispariţia
orei de pornire, a afişajului numărului
de preselecţie (1, 2 sau 3) şi a luminării
ecranului.
In mod implicit, orele preselectate
sunt deja memorate in sistem (1
= 6 h;
2
= 16 h; 3 = 22 h). Orice modificare
anuleaza si inlocuieste ora preselectata
precedent.
In cazul debransarii bateriei, vor fi restabilite
orele din setare initiala.
Anulare programare
Pentru a şterge ora pornirii
programate, apăsaţi scurt tasta
"set".
Ecranul iluminat şi numărul
(1, 2 sau 3) de preselecţie se sting.
Alegerea uneia dintre orele de
pornire preselectate
Apăsaţi de câte ori este necesar
pe tasta "set" până la apariţia
numărului corespunzător orei de
pornire preselectată pe care o
doriţi (1, 2 sau3).
După zece secunde, ora dispare dar rămâne
memorată, în timp ce numărul corespunzator
(1, 2 sau 3) şi ecranul rămân aprinse.
Ventilaţie
3
erGonoMIe şi conFort
Page 76 of 292

74
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
Cel puţin o dată pe an, la venirea
iernii, verificaţi încălzirea suplimentară.
Pentru întreţinere şi reparaţii, adresaţi-vă
numai unui Service autorizat sau retelei
CITROËN.
Nu folosiţi decât piese de schimb avand
reper de marca.
oprirea incalzirii
In cazul pornirii incalzirii diferentiate,
incalzirea se opreste automat la sfarsitul
duratei programate.
Pentru o utilizare corecta
Pentru a evita riscurile de intoxicare şi de
asfixiere, încălzirea suplimentară nu trebuie
folosită, nici măcar pentru intervale scurte,
în medii închise cum ar fi un garaj sau un
atelier care nu sunt echipate cu sisqteme de
aspirare a gazelor de eşapament.
i
ncalzirea suplimentara se opreste cand
tensiunea bateriei este scazuta, pentru a
permite pornirea vehiculului.
Încălzirea suplimentară este alimentată
de rezervorul de carburant al vehiculului.
Verificaţi dacă martorul jojei de carburant nu
este pe rezervă.
Opriţi întotdeauna încălzirea suplimentară în
timpul aprovizionării cu carburant pentru a
evita riscul de incendiu sau de explozie. Temperatura din jurul încălzirii nu trebuie
să depăşească 120° C. O temperatură
mai mare (de exemplu în caz de vopsire)
poate deteriora elementele componente ale
circuitelor electronice.
Incălzirea suplimentară este echipata cu un
limitator termic, care întrerupe combustia în
caz de supraîncălzire a motorului cauzata
de lipsa lichidului de răcire. Controlati nivelul
de lichid şi, daca este necesar, completati,
respectand valorile de referinta mentionate
in rubrica "Verificări - Niveluri". Apoi apasati
tasta de selectare a programului inainte de a
reporni incalzirea.
reglarea duratei de
functionare
Durata de functionare poate fi reglata intre
10 si 60 de minute.
Apasati tasta "set" si menineti-o
apasata.
Apasati in acelasi timp tasta "<"
sau ">".
Ora si martorul de reglaj al orei
se aprind.
Apasati din nou tasta "set" si mentineti-o
apasata.
Apasati din nou si in acelasi timp tasta "<"
sau ">".
Durata de functionare programata este
afisata si martorul de ciclu de incalzire sau
de ventilatie se aprinde intermitent.
r
eglati durata prin apasarea tastei "<"
sau ">".
Memorarea este confirmata prin disparitia
duratei de pe ecran sau apasand din nou
tasta "set". In cazul pornirii imediate, apasati
din nou aceasta tasta pentru a
opri manual incalzirea.
Martorul ciclului de încălzire şi
ecranul se sting.
Ventilaţie
Page 88 of 292

86
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
AMenAJArI SPAtI u de I nc A rc A reSuport pentru sinele de ancorare
Suporturile pentru fixarea unei şine de
ancorare sunt disponibile sub garnitura
laterală, pe fiecare parte a vehiculului.
Sarcina maxima: 200 kg.
Priza 12 volti
Putere maxima: 180 W.Inele de ancorare
Aveti la dispozitie inele de ancorare pe
podea pentru a fixa in siguranta incarcaturile
pe care le transportati: 8, pentru vehiculele
cu lungime L1 si L2; 10, pentru vehiculele cu
lungime L3 si L4.
2 inele suplimentare sunt montate pe
peretele despartitor din spatele cabinei.
Sarcina maxima: 500 kg.
Garnitura laterala
Părţile interioare laterale sunt prevăzute cu
o garnitura de protecţie a încărcăturii.
Pentru motive de siguranţă în cazul
unei frânări bruşte, este recomandată
plasarea obiectelor mai grele cât mai in fata,
aproape de cabină.
Viaţa la bord
Page 93 of 292

91
Jumper_ro_Chap03_Ergo-et-confort_ed01-2016
GeAMurI ActIonAte e L ectr I c
A. Geam actionat electric la conducator
B.
Geam actionat electric
la pasager Aveţi la dispoziţie două posibilităţi: Functionare manuala
Apăsaţi pe comanda A/B sau trageţi de
aceasta, fără a depăşi punctul de rezistenţă.
Geamul se opreşte imediat ce eliberaţi
comanda.
Functionare automata
Apăsaţi comanda A , sau trageti de comanda
dincolo de punctul de rezistenta: geamul
se deschide sau se închide complet după
eliberarea comenzii.
O nouă acţionare a comenzii opreşte
mişcarea geamului.
Pentru o utilizare corecta
Scoateţi cheia din contact de fiecare dată
când părăsiţi vehiculul, chiar şi pentru o
perioadă scurtă.
În cazul lovirii în timpul manevrării
sistemului electric de ridicare a geamurilor,
trebuie să inversaţi sensul de mişcare a
geamului. Pentru aceasta, apăsaţi butonul
corespunzător.
Când conducatorul acţionează comenzile
geamurilor pasagerilor, el trebuie să se
asigure că nici o persoană nu împiedică
închiderea corectă a geamurilor.
Conducatorul trebuie să se asigure că
pasagerii folosesc corect sistemul electric de
actionare a geamurilor.
Fiţi deosebit de atenţi la copii în timpul
manevrării geamurilor.
Retrovizoare şi geamuri
3
erGonoMIe şi conFort
Page 94 of 292

92PerSonALIzAre - conFIGurAre
Prin panoul de comenzi de M od
Acest panou de comenzi situat langa
volan permite accesul la meniurile de
personalizare pentru diferite echipamente.
i
nformatiile corespunzatoare apar pe ecranul
tabloului de bord.
Sunt disponibile unsprezece limbi: italiană,
engleză, germană, franceză, spaniolă,
portugheză, olandeză, portugheza (Brazilia),
poloneza, rusa, turca. Dacă vehiculul este echipat cu sistem audio,
aveţi acces la toate meniurile.
Daca vehiculul este echipat cu sistem
audiotelematic tactil, unele meniuri sunt
accesibile doar prin intermediul panoului de
comenzi al sistemului audio.
-
să parcurgeţi meniul spre opţiunea
inferioară,
-
diminuarea unei valori.
tasta M
od permite:
-
accesarea meniurilor şi a
submeniurilor,
-
validarea unei opţiuni, în interiorul
unui meniu,
-
ieşirea din meniu.
O apăsare lungă vă duce la pagina
principală.
Apasarea acestei taste permite:
Apasarea acestei taste permite:
-
să parcurgeţi meniul spre opţiunea
superioară,
-
creşterea unei valori.
Din motive de siguranta, unele meniuri
nu sunt disponibile decât cu contactul
taiat.
Configurarea vehiculului