air suspension CITROEN JUMPER 2020 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 31.08 MB
Page 4 of 196
2
Sommaire
■
Vue d’ensemble
■
Eco-conduite
1Instruments de bord
Combiné 7
Témoins lumineux 7
Indicateurs 11
Configuration du véhicule (MODE)
14
Système audio-télématique tactile 19
Réglage date et heure 20
Ordinateur de bord 20
Chrono tachygraphe 21
2Ouvertures
Clé 22
Télécommande 22
Portes avant 25
Porte latérale coulissante 25
Portes arrière 26
Alarme 27
Lève-vitres électriques 28
3Ergonomie et confort
Sièges avant 29
Banquette avant 30
Sièges arrière 31
Banquettes arrière 31
Réglage du volant 32
Rétroviseurs 33
Chauffage et Ventilation 33
Chauffage / Air conditionné manuel 34
Air conditionné automatique 35
Chauffages additionnels 37
Chauffage / Climatisation arrière 37
Chauffage additionnel programmable 38
Désembuage - Dégivrage avant 40
Dégivrage arrière 40
Aménagements cabine 40
Aménagements arrière
45
Aménagements extérieurs 47
4Éclairage et visibilité
Commande d'éclairage 49
Indicateurs de direction 49
Feux de route automatiques 50
Réglage du site des projecteurs 52
Commande d'essuie-vitre 52
Changement d'un balai d'essuie-vitre 53
5Sécurité
Recommandations générales liées
à la sécurité 54
Feux de détresse 54
Avertisseur sonore 55
Programme de stabilité électronique (ESC) 55
Ceintures de sécurité 58
Airbags 60
Sièges enfants 62
Désactivation de l'airbag frontal passager 63
Sièges ISOFIX 65
Sécurité enfants 67
6Conduite
Conseils de conduite 68
Démarrage-arrêt du moteur 71
Système de mise en veille de la batterie 71
Frein de stationnement 72
Boîte de vitesses 72
Indicateur de changement de rapport 73
Stop & Start
73
Aide au démarrage en pente 75
Détection de sous-gonflage 76
Suspension pneumatique 77
Aides à la conduite et à la manœuvre -
Recommandations générales
78
Reconnaissance des panneaux 80
Limiteur de vitesse 81
Régulation de vitesse - Recommandations
particulières
83
Régulateur de vitesse 83
Régulateur de vitesse (Moteur 3 L HDi) 85
Alerte de Franchissement Involontaire
de Ligne
86
Surveillance d'angles morts avec détection
de remorque
89
Active Safety Brake avec Alerte Risque
Collision et Assistance au freinage
d'urgence intelligent
90
Aide au stationnement arrière 93
Caméra de recul 94
Page 6 of 196
4
Vue d’ensemble
Poste de conduite
1.Boîte à fusibles
2. Chauffage additionnel programmable
3. Suspension pneumatique / Spots de
lecture / Ventilation additionnelle arrière
4. Commandes du régulateur / limiteur de
vitesse
5. Configuration du véhicule / Hauteur du
faisceau des projecteurs / Antibrouillards
avant/arrière
6. Commandes d’éclairage et d’indicateurs de
direction
7. Combiné avec afficheur
8. Commandes d’essuie-vitre / lave-vitre /
ordinateur de bord 9.
Contacteur
10. Airbag frontal conducteur / Avertisseur
sonore
11 . Commandes au volant autoradio
Console centrale
1.Autoradio / Navigation
2. Chauffage / Air conditionné
3. Vide-poches / Cendrier nomade
4. Prise accessoires 12 volts (180 W maxi)
5. Prise USB / Allume-cigares
6. Contrôle dynamique de stabilité (CDS/
ASR) / Contrôle de traction intelligent
7. Aide à la descente
8. Alerte de franchissement involontaire de
ligne
9. Signal de détresse 10.
Verrouillage centralisé / Voyant du
verrouillage
11 . Dégivrage / Désembuage
12. Levier de vitesses
Page 10 of 196
8
Instruments de bord
Dès le démarrage du moteur, ces témoins
doivent s'éteindre.
Pour plus d'informations sur un équipement
ou une fonction, se reporter à la rubrique
correspondante.
Témoin d'alerte persistant
L'allumage d'un témoin d'alerte (rouge ou
orange) indique l'apparition d'une anomalie
nécessitant un diagnostic complémentaire.
Si un témoin reste allumé
Dans la description des témoins, les renvois
référencés (1), (2) et (3) indiquent s'il faut
s'adresser à un professionnel, en complément
des actions immédiates préconisées.
(1) : L'arrêt du véhicule est impératif.
Stationner dans les meilleures conditions de
sécurité et couper le contact.
(2) : Faire appel au réseau CITROËN ou à un
atelier qualifié.
(3) : Se rendre dans le réseau CITROËN ou
dans un atelier qualifié.
Liste des témoins
Témoins de couleur rouge
Température du liquide de refroidissement
Sur H en zone rouge ou fixe avec l'aiguille
en zone rouge.
La température du liquide de refroidissement est
trop élevée et/ou a augmenté anormalement. Effectuer (1) puis attendre le refroidissement du
moteur pour compléter le niveau, si nécessaire.
Si le problème persiste, effectuer (2).
Pression huile moteurClignotant, quelques secondes, avec un
message à l'afficheur.
La qualité de l'huile moteur est dégradée.
Dès que possible, procéder à la vidange d'huile
moteur.
Après un second niveau d'alerte, les
performances du moteur seront limitées.
Allumé temporairement ou fixe, moteur tournant.
Un manque d'huile ou une anomalie majeure est
détecté.
Effectuer (1) puis vérifier manuellement le
niveau.
Si besoin, faire l'appoint.
Si le niveau est correct, effectuer (2).
Charge batterieFixe.
Un dysfonctionnement dans le circuit de
charge ou de la batterie est détecté.
Vérifier les cosses de batterie.
Fixe ou clignotant, malgré les
vérifications.
Un dysfonctionnement d'allumage ou d'injection
est détecté.
Effectuer (2).
Détection d'ouvertureFixe.
Un ouvrant est mal fermé. Vérifier la fermeture des portes de la cabine, des
portes arrière et latérale, du capot moteur.
Direction assistéeFixe, accompagné d'un signal sonore
d'un message à l'afficheur.
La direction assistée est défaillante.
Rouler prudemment à allure modérée, puis
effectuer (3).
AirbagsFixe ou clignotant.
L'un des airbags ou prétensionneurs
pyrotechniques des ceintures de sécurité est
défaillant.
Effectuer (3).
Non bouclage de la ceinture de sécuritéFixe, puis clignotant.
Le conducteur n'a pas attaché sa ceinture
de sécurité.
Tirez la sangle, puis insérez l'embout dans le
boîtier de verrouillage.
Accompagné d'un signal sonore, puis fixe. Le véhicule roule avec la ceinture
conducteur non bouclée.
Vérifiez son bouclage en faisant un essai de
traction sur la sangle.
Suspension pneumatiqueFixe.
Le système est défaillant.
Effectuer (3).
Page 83 of 196
81
Conduite
6indiquant la fin de mise en application des
panneaux mentionnés précédemment.
Le panneau est lu par la caméra puis au moment
du passage de celui-ci (à son niveau), il s'affiche
au combiné.
Affichage sur la tablette tactile puis au combiné
L'affichage des panneaux se fait selon les deux
phases suivantes :
– Tous les nouveaux panneaux routiers
reconnus sont affichés sur la tablette tactile sous
forme de pop-up pendant 40 secondes.
– Ensuite, ces panneaux sont affichés dans le
combiné.
Le système peut afficher deux panneaux
routiers (limitation de vitesse et interdiction / fin
d'interdiction de dépasser) en parallèle dans les
deux zones dédiées du combiné.
Si un panneau routier supplémentaire est
détecté, comme par exemple, un panneau de
limitation de vitesse réduite en cas de chaussée
mouillée, celui-ci s'affiche dans une fenêtre vide
sous le panneau correspondant.
Les panneaux supplémentaires sont filtrés de la
manière suivante :
– Les panneaux relatifs à la neige ou au
verglas s'affichent uniquement si la température
extérieure est inférieure à 3°C.
– Les panneaux relatifs à la neige, la pluie
ou au brouillard s'affichent uniquement si
les essuie-glaces sont activés tandis que la
température extérieure est inférieure à 3°C.
– Les panneaux concernant les poids-lourds ne
sont pas affichés s'ils concernent un véhicule
pesant moins de 4 tonnes.
– Les panneaux concernant les engins agricoles
ne s'affichent pas.
Le panneau comme l'interdiction de dépasser
s'efface après environ 40 secondes dans le
combiné.
Activation / Neutralisation
Fonction paramétrable par la touche
MODE : dans le menu "Traffic Sign",
sélectionner "ON" ou "OFF".
Pour plus d'informations sur la
Configuration du véhicule (MODE) , se
reporter à la rubrique correspondante.
Limites de fonctionnement
Le système ne prend pas en compte les
réductions de limitations de vitesse imposées
notamment dans les cas suivants :
– Intempéries (pluie, neige).
– Pollution atmosphérique.
– Remorquage.
– Conduite avec roue de secours de type galette
ou chaînes à neige.
– Conduite avec un kit pour les suspensions
n'étant pas d'origine. –
Pneumatique réparé avec le kit de dépannage
provisoire.
– Jeunes conducteurs.
Il est possible que le système n'affiche pas
de limitation de vitesse s'il ne détecte pas de
panneaux pendant une certaine durée et dans
les situations suivantes :
– Panneaux masqués, non conformes à la
norme, endommagés ou déformés.
– Cartographie obsolète ou erronée.
– Inclinaison de la route rendant le panneau
hors caméra (dans une côte, par exemple).
– Variation de charge entraînant une forte
inclinaison de la caméra (le système est
susceptible ne pas fonctionner momentanément
afin de permettre un auto-calibrage de la
caméra).
Limiteur de vitesse
Se reporter aux Recommandations générales
des aides à la conduite et à la manoeuvre .
Système empêchant le véhicule de
dépasser la vitesse programmée par le
conducteur.
La sélection de la vitesse se fait véhicule à l'arrêt
moteur tournant ou en roulant avec au moins le
2
ème rapport engagé.
La vitesse minimale à programmer est de 30
km/h.
L'allure du véhicule répond aux sollicitations du
pied du conducteur jusqu'au point de résistance
Page 115 of 196
11 3
En cas de panne
8Particularité avec suspension
pneumatique
Si le véhicule en est équipé, activer le mode de
soulèvement du véhicule avant de soulever le
véhicule avec un cric.
Pour les véhicules équipés d'un volant à droite,
les boutons se situent sur la droite du volant.
► Contact mis, appuyer simultanément sur
les deux touches 1 et 2 pendant au moins 5
secondes.
Leurs voyants s'allument fixement.
► Pour quitter ce mode, appuyer simultanément
sur les touches 1 et 2 pendant 5 secondes
supplémentaires.
Leurs voyants s'éteignent et le système
redevient pleinement opérationnel.
Ce mode se désactive automatiquement si l'on
dépasse la vitesse d'environ 5 km/h.
Une fois que le véhicule est bien sécurisé,
procéder dans cet ordre :
1- Prendre les outils. 2-
Retirer la roue de secours.
3- Positionner le cric.
4- Remplacer la roue à réparer.
5- Ranger la roue à réparer.
1 - Prendre les outils
Ils sont rangés dans une boîte située sous
l'assise du passager avant.
► Tournez le bouton d'un quart de tour, puis
tirez la boîte.
► Après utilisation, appuyez sur le bouton, puis
tournez d'un quart de tour afin de bloquer la
boîte.
A. Douille rallongée
B. Barre
C. Cric
D. Clé démonte-roue
E. Tournevis (poignée et embouts)
F. Anneau amovible de remorquage
2 - Retirer la roue de
secours de son logement
Pour plus de confort, soulevez l'arrière
du véhicule.
La roue de secours est spécifique à votre
véhicule, ne l'employez pas sur des
véhicules de modèle différent.
De même, n'utilisez pas de roues de secours
provenant d'un modèle différent de celui de
votre véhicule.
Ces indications s'appliquent également aux
boulons.