CITROEN JUMPER 2020 Instrukcja obsługi (in Polish)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2020, Model line: JUMPER, Model: CITROEN JUMPER 2020Pages: 196, PDF Size: 34.22 MB
Page 1 of 196
INSTRUK
Page 2 of 196
0027005200560057010A00530003004700520003002C00510056005700550058004E0046004D004C000300520045005600E10058004A004C
APLIKACJA MOBILNA
003D0044004C0051005600570044004F0052005A004400FC000300440053004F004C004E00440046004D010A0003 Scan MyCitro
Page 3 of 196
0036005D004400510052005A0051004C000300330044011400560057005A00520004
0027005D004C010A004E0058004D00480050005C0003
003A0003
00500052012A
00360057004400510052005A0046005D00520003
004A005A00440055004400510046
003A0003
00520053004C0056004400510048004A00520003
004C0003
003D
00240058
0057
0045005500520056005D
003A0003
002C 0003
002F0048004A0048005100470044
0032005600570055005D0048012A00480051004C00480003004700520057005C0046005D010500460048000300450048005D0053004C00480046005D0048011400560057005A0044
00270052004700440057004E0052005A00480003004C0051004900520055005000440046004D0048
002900580051004E0046004D004400030050004C0051004C00500044004F004C005D0058004D01050046004400030051004C0048004E00520055005D005C005600570051005C0003005A005300E1005C005A0003
00530052004D0044005D004700580003005100440003011E0055005200470052005A004C0056004E0052
00360044005000520046004B007900470003005D0003004E004C004800550052005A0051004C004601050003005D0003004F0048005A0048004D000300560057005500520051005C
00360044005000520046004B007900470003005D0003004E004C004800550052005A0051004C004601050003005D0003005300550044005A0048004D000300560057005500520051005C 002F0052004E0044004F004C005D00440046004D010A00030048004F004800500048005100570058001200530055005D005C0046004C0056004E0058000300530055005D00480047005600570044005A004C0052005100520003
005D0044000300530052005000520046010500030046005D0044005500510048004A00520003005200450056005D0044005500580011
002F0048004A0048005100470044
0037
002900580055004A00520051 0033004F00440057004900520055005000440003005D0003004E00440045004C00510105
002E005200500045004C000F00030050004C004E00550052004500580056 003300520047005A0052005D004C00480003005D0003
005300520047005A0079004D005101050003004E00440045004C00510105
002E00440045004C00510044000300530055005D0048004700E10058012A005200510044 003A
003300520047005A0052005D004C00480003005D0003004E00440045004C00510105
Page 4 of 196
2
Spis treści
■
Wprowadzenie
■
Ekojazda
1Przyrządy pokładowe
Zestaw wskaźników 6
Kontrolki 6
Wskaźniki 10
Konfiguracja pojazdu (przycisk MODE)
13
System audio i multimedialny z ekranem
dotykowym
19
Ustawianie daty i godziny 20
Komputer pokładowy 20
Komputer pokładowy 20
2Dostęp
Kluczyk 22
Pilot zdalnego sterowania 22
Drzwi przednie 25
Drzwi boczne przesuwne 25
Drzwi tylne 26
Alarm 27
Podnośniki szyb 28
3Ergonomia i komfort
Siedzenia przednie 29
Kanapa przednia 30
Tylne siedzenia 31
Kanapa tylna 31
Regulacja kierownicy 32
Lusterka wsteczne 33
Ogrzewanie i wentylacja 33
Ogrzewanie / klimatyzacja sterowana
ręcznie
34
Klimatyzacja automatyczna 35
Ogrzewanie dodatkowe 37
Ogrzewanie/klimatyzacja z tyłu 37
Programowane ogrzewanie dodatkowe 38
Osuszanie/odmrażanie przedniej szyby 40
Odmrażanie tylnej szyby
41
Wyposażenie kabiny 41
Wyposażenie z tyłu 45
Wyposażenie zewnętrzne 47
4Oświetlenie i widoczność
Przełącznik oświetlenia 49
Kierunkowskazy 49
Automatyczne włączanie świateł 50
Regulacja ustawienia reflektorów 52
Przełącznik wycieraczek 52
Wymiana pióra wycieraczki szyby 53
5Bezpieczeństwo
Ogólne zalecenia związane z
bezpieczeństwem 54
Światła awaryjne 54
Sygnał dźwiękowy 55
Układ elektronicznej kontroli stabilności
(ESC)
55
Pasy bezpieczeństwa 58
Poduszki powietrzne 60
Foteliki dziecięce 62
Wyłączanie czołowej poduszki powietrznej
pasażera
64
Foteliki dziecięce ISOFIX 65
Zabezpieczenie przed otwarciem drzwi od
wewnątrz
67
6Jazda
Zalecenia dotyczące jazdy 68
Rozruch/wyłączenie silnika
71
Układ przełączania akumulatora do trybu
gotowości
72
Hamulec postojowy 72
Skrzynie biegów 73
Wskaźnik zmiany biegu 73
Stop & Start 73
Wspomaganie ruszania na wzniesieniu 75
Wykrywanie niedopompowania opon 76
Zawieszenie pneumatyczne 77
Wspomaganie jazdy i manewrowania –
zalecenia ogólne
78
Układ rozpoznawania znaków ograniczenia
prędkości
80
Ogranicznik prędkości 81
Tempomat – zalecenia szczegółowe 83
Kontrola jazdy 83
Tempomat (w wersji z 3-litrowym
silnikiem HDi)
84
Alarm niezamierzonego przekroczenia linii 86
System monitorowania martwych pól z
uwzględnieniem przyczepy
88
Page 5 of 196
3
Spis treści
Active Safety Brake z Alarm ryzyka kolizji i
układ inteligentnego wspomagania hamowania
awaryjnego
90
Wspomaganie parkowania tyłem 93
Kamera cofania 93
7Informacje praktyczne
Paliwo 96
Zgodne paliwa 97
Łańcuchy śniegowe
97
Holowanie przyczepy 98
Hak holowniczy z zaczepem kulowym
demontowanym bez narzędzi
98
Relingi i bagażniki dachowe 100
Pokrywa komory silnika 101
Silniki Diesla 102
Kontrola poziomów płynów 102
Kontrole 105
AdBlue® (silniki BlueHDi) 107
8W razie awarii
Zestaw do prowizorycznej naprawy opony 11 0
Koło zapasowe 111
Wymiana żarówki 11 7
Wymiana bezpiecznika 122
Akumulator 12
V 126
Holowanie 129
9Dane techniczne
Dane silników i masy przyczep 131
Silniki Diesla 131
Masy 132
Wymiary 136
Oznaczenia identyfikacyjne 140
Glosariusz etykiet 141
10Informacje szczególne
Kabina przedłużona 144
Podwozie z kabiną / platforma z kabiną 144
Podwozie z podwójną kabiną 149
Skrzynia ładunkowa
153
11System audio
Pierwsze kroki 159
Przełączniki przy kierownicy 159
Radio 160
Media 161
Telefon 162
Ustawienia 163
Komendy głosowe 163
12System audio i telematyki z ekranem dotykowym
Pierwsze kroki
167
Przełączniki przy kierownicy 168
Menu 168
Radio 169
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting) 170
Media 170
Nawigacja 173
Telefon 176
Informacje o pojeździe 178
Ustawienia 178
Komendy głosowe 179
13System ALPINE® X902D
Pierwsze kroki 183
Menu 184
■
Indeks alfabetyczny
Page 6 of 196
4
Wprowadzenie
Stanowisko kierowcy
1.Skrzynka bezpieczników
2. Programowane ogrzewanie dodatkowe
3. Zawieszenie pneumatyczne / lampki
oświetlenia punktowego / dodatkowa
wentylacja z tyłu
4. Przełączniki tempomatu / ogranicznika
prędkości
5. Konfiguracja pojazdu / wysokość wiązki
światła reflektorów / przednie/tylne światła
przeciwmgłowe
6. Przełącznik świateł i dźwignia
kierunkowskazów
7. Zestaw wskaźników z wyświetlaczem 8.
Dźwignia sterowania wycieraczkami
/ spryskiwaczami szyb / komputerem
pokładowym
9. Stacyjka
10. Poduszka powietrzna kierowcy / sygnał
dźwiękowy
11 . Przełączniki na kierownicy służące do
sterowania systemem audio
Konsola środkowa
1.System audio / nawigacja
2. Ogrzewanie/klimatyzacja
3. Schowek / wyjmowana popielniczka
4. Gniazdo zasilania 12 V (maks. 180 W)
5. Gniazdo USB / zapalniczka
6. Układ dynamicznej kontroli stabilności
(DSC/ASR) / inteligentny układ kontroli
trakcji 7.
Wspomaganie zjazdu ze wzniesienia
8. Układ ostrzegający o przekroczeniu linii
wyznaczającej pas ruchu
9. Światła awaryjne
10. Centralny zamek / kontrolka zaryglowania
11 . Odmrażanie/osuszanie
12. Dźwignia zmiany biegów
Page 7 of 196
5
Ekojazda
Ekojazda
Ekojazda to zbiór codziennych praktyk
umożliwiających kierowcy zmniejszenie zużycia
paliwa i emisji CO
2.
Optymalne wykorzystanie skrzyni biegów
W przypadku manualnej skrzyni biegów ruszać
powoli i nie czekać ze zmianą biegu na wyższy.
Podczas przyspieszania jak najszybciej zmieniać
biegi na wyższe.
Wskaźnik zmiany biegu zachęca kierowcę do
włączenia optymalnego biegu. Gdy zalecenie
pojawi się w zestawie wskaźników, jak
najszybciej się do niego zastosować.
Płynna jazda
Zachowywać bezpieczną odległość między
pojazdami, starać się hamować silnikiem zamiast
hamulcami zasadniczymi i stopniowo wciskać
pedał przyspieszenia. W ten sposób można
zmniejszyć zużycie paliwa, obniżyć emisję CO
2 i
ograniczyć hałas w ruchu drogowym.
Jeżeli pojazd jest wyposażony w przełącznik
„CRUISE” przy kierownicy, aktywować go już
przy prędkości powyżej 30 km/h, gdy ruch na
drodze jest płynny.
Oszczędne korzystanie z odbiorników
energii elektrycznej
Jeżeli w kabinie jest zbyt gorąco, przed
ruszeniem przewietrzyć ją, opuszczając szyby i
otwierając nawiewy, a dopiero potem uruchomić
klimatyzację. Po przekroczeniu prędkości 50 km/h zamknąć
szyby i pozostawić otwarte nawiewy.
Pomóc może także użycie akcesoriów
zmniejszających temperaturę w kabinie.
Jeśli klimatyzacja nie ma trybu pracy
automatycznej, wyłączyć ją, gdy tylko
temperatura osiągnie odpowiedni poziom.
Wyłączać funkcje osuszania i odmrażania szyb,
jeżeli w danym pojeździe nie są wyłączane
automatycznie.
Jak najszybciej wyłączać podgrzewanie siedzeń.
Nie używać reflektorów i przednich świateł
przeciwmgłowych, gdy warunki drogowe tego nie
wymagają.
Uruchamiać silnik tuż przed rozpoczęciem jazdy,
zwłaszcza zimą. Kabina nagrzewa się szybciej
podczas jazdy.
Ograniczenie podłączania urządzeń
przenośnych (odtwarzaczy audio/wideo,
konsoli do gier itd.) przez pasażerów sprzyja
zmniejszeniu zużycia energii, a więc i paliwa.
Przed opuszczeniem samochodu odłączyć
wszystkie urządzenia przenośne.
Znajomość przyczyn nadmiernego zużycia
paliwa
Rozłożyć ciężar na całej powierzchni
samochodu.
Ograniczyć obciążenie samochodu i
zminimalizować opór aerodynamiczny
(powodowany przez relingi dachowe, bagażnik
dachowy, bagażnik na rowery czy przyczepę).
Używać raczej kufra dachowego. Zdjąć relingi dachowe i bagażnik dachowy, gdy
nie są potrzebne.
Po zakończeniu sezonu zimowego wymienić
opony zimowe na letnie.
Przestrzeganie instrukcji serwisowych
Regularnie kontrolować ciśnienie w (zimnych)
oponach. Jego wartość powinna być zgodna z
wartością na etykiecie znajdującej się na ramie
drzwi po stronie kierowcy.
Wykonywać tę kontrolę szczególnie:
– przed długą podróżą,
– przed każdą zmianą pory roku,
– po długim okresie nieużytkowania samochodu.
Pamiętać również o kole zapasowym oraz o
oponach przyczepy / przyczepy kempingowej.
Regularnie wykonywać przeglądy samochodu
(obejmujące olej silnikowy, filtr oleju, filtr
powietrza, filtr kabiny itd.) i przestrzegać
terminów podanych w harmonogramie
przeglądów producenta.
Kiedy układ SCR w wersjach z silnikiem
Diesla BlueHDi jest niesprawny, samochód
zanieczyszcza środowisko. Jak najszybciej udać
się do ASO sieci CITROËN lub do warsztatu
specjalistycznego, aby obniżyć emisję tlenków
azotu do poziomu zgodnego z przepisami.
Podczas tankowania nie dolewać paliwa po
trzecim odcięciu dopływu z dystrybutora,
ponieważ grozi to przepełnieniem zbiornika.
W przypadku nowego samochodu dopiero po
3000 km można zauważyć ustabilizowanie się
średniego zużycia paliwa.
Page 8 of 196
6
Przyrządy pokładowe
Zestaw wskaźników
1.Prędkościomierz (km/h lub mph)
2. Wyświetlacz
3. Wskaźnik poziomu paliwa
4. Wskaźnik temperatury płynu chłodzącego
5. Obrotomierz (× 1000 obr./min)
Wskazania poziomu 1
W dolnej części:
– Godzina
– Temperatura zewnętrzna
– Przebieg
– Komputer pokładowy (zasięg, zużycie itp.)
– Wysokość wiązki świateł reflektorów
– Programowalny alarm przekroczenia
prędkości
– Ogranicznik prędkości lub tempomat –
Wskaźnik zmiany biegu
– Stop i Start.
W górnej części:
– Data
– Wskaźnik serwisowy
– Komunikaty ostrzegawcze
– Komunikaty o stanie funkcji
– Konfiguracja pojazdu
Wskazania poziomu 2
Po lewej stronie:
– Godzina
– Temperatura zewnętrzna
– Kontrolki
– Ogranicznik prędkości lub tempomat
Po prawej stronie:
– Data
– Wskaźnik serwisowy
– Komputer pokładowy (zasięg, zużycie itp.)
– Komunikaty ostrzegawcze
– Komunikaty o stanie funkcji
– Konfiguracja pojazdu
– Wysokość wiązki świateł reflektorów
– Przebieg
Natężenie oświetlenia
stanowiska kierowcy
Natężenie oświetlenia stanowiska
kierowcy można dostosować, używając
przycisku MODE, gdy są włączone światła
pozycyjne.
Szczegółowe informacje na temat konfiguracji
pojazdu z użyciem przycisku MODE zawiera
odpowiedni punkt.
Kontrolki
Sygnalizatory wzrokowe wyświetlane w postaci
symboli informują kierowcę o usterce (kontrolki
alarmowe) lub stanie działania układu (kontrolka
włączenia lub wyłączenia). Niektóre kontrolki
świecą na dwa sposoby (w sposób ciągły lub
migają) oraz/lub w kilku kolorach.
Ostrzeżenia powiązane
Zapaleniu się kontrolki może towarzyszyć sygnał
dźwiękowy i/lub komunikat wyświetlany na
ekranie.
Na podstawie związku powiadomienia ze stanem
pracy samochodu można stwierdzić, czy jest to
sytuacja normalna, czy wystąpiła usterka. Więcej
informacji zawierają opisy poszczególnych
kontrolek.
Po włączeniu zapłonu
Niektóre czerwone lub pomarańczowe kontrolki
alarmowe włączają się na kilka sekund w
Page 9 of 196
7
Przyrządy pokładowe
1momencie włączenia zapłonu. Powinny one
zgasnąć po uruchomieniu silnika.
Więcej informacji na temat układu lub funkcji
zawierają odpowiednie rozdziały.
Kontrolka alarmowa świeci
w sposób ciągły
Świecenie czerwonej lub pomarańczowej
kontrolki alarmowej oznacza wystąpienie usterki
wymagającej dodatkowej diagnostyki.
Gdy kontrolka nie gaśnie
Odniesienia (1), (2) oraz (3) w opisie kontrolek
wskazują, czy poza niezwłocznym podjęciem
zalecanych działań trzeba również skontaktować
się z wykwalifikowanym specjalistą.
(1): Należy zatrzymać pojazd.
Jak najszybciej zatrzymać pojazd, zachowując
wszelkie środki bezpieczeństwa i wyłączyć
zapłon.
(2): Skontaktować się z ASO sieci CITROËN lub
warsztatem specjalistycznym.
(3): Udać się do ASO sieci CITROËN lub
warsztatu specjalistycznego.
Lista kontrolek
Kontrolki w kolorze czerwonym
Temperatura płynu chłodzącego
Pozycja „H” w czerwonej strefie lub
wskazówka w czerwonej strefie.
Temperatura płynu chłodzącego jest zbyt wysoka
i/lub nadmiernie wzrosła. Wykonać (1). Jeżeli trzeba dolać płynu, należy
zaczekać, aż silnik ostygnie. Jeżeli problem się
utrzymuje, wykonać czynność (2).
Ciśnienie oleju silnikowegoMiga przez kilka sekund, czemu
towarzyszy komunikat na wyświetlaczu.
Pogorszyła się jakość oleju silnikowego.
Jak najszybciej wymienić olej silnikowy.
Po wygenerowaniu alarmu drugiego poziomu
zostaną ograniczone osiągi silnika.
Gdy pracuje silnik, świeci przez pewien
czas lub przez cały czas.
Brak oleju lub poważna usterka.
Wykonać czynność (1), a potem ręcznie
sprawdzić poziom.
W razie potrzeby dolać oleju.
Jeżeli poziom jest poprawny, wykonać czynność
(2).
Ładowanie akumulatoraŚwieci w sposób ciągły.
Wykryto usterkę w obwodzie ładowania
akumulatora.
Sprawdzić zaciski akumulatora.
Świeci w sposób ciągły lub miga pomimo
wykonania zalecanych czynności.
Wykryto usterkę zapłonu lub wtrysku.
Wykonać czynność (2).
Czujnik otwarciaŚwieci w sposób ciągły.
Jeden z zamków nie jest prawidłowo
zamknięty. Sprawdzić, czy zamknięte są drzwi kabiny, drzwi
tylne i boczne oraz pokrywa komory silnika.
Wspomaganie kierownicyŚwieci w sposób ciągły, czemu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat
na wyświetlaczu.
Usterka wspomagania układu kierowniczego.
Jechać ostrożnie z umiarkowaną prędkością,
następnie wykonać (3).
Poduszki powietrzneŚwieci w sposób ciągły lub miga.
Usterka jednej z poduszek powietrznych
lub jednego z napinaczy pirotechnicznych pasów
bezpieczeństwa.
Wykonać czynność (3).
Niezapięty pas bezpieczeństwaŚwieci w sposób ciągły, następnie miga.
Kierowca nie zapiął swojego pasa
bezpieczeństwa.
Pociągnąć za pas, a następnie wsunąć klamrę
do sprzączki.
Włącza się sygnał dźwiękowy, a
następnie kontrolka świeci w sposób
ciągły.
Podczas jazdy pas bezpieczeństwa kierowcy nie
jest zapięty.
Sprawdzić zapięcie, pociągając za pas.
Zawieszenie pneumatyczneŚwieci w sposób ciągły.
W układzie wystąpiła usterka.
Wykonać czynność (3).
Page 10 of 196
8
Przyrządy pokładowe
Hamulec postojowyŚwieci w sposób ciągły.
Hamulec postojowy jest zaciągnięty lub
nie został prawidłowo zwolniony.
Trzymając nogę na pedale hamulca, zwolnić
hamulec postojowy, aby kontrolka zgasła.
HamulceŚwieci w sposób ciągły.
Zbyt niski poziom płynu hamulcowego.
Wykonać czynność (1), po czym uzupełnić
poziom płynu hamulcowego zgodnie z
zaleceniami producenta.
Jeżeli problem się utrzymuje, wykonać czynność
(2).
Świeci w sposób ciągły.
Usterka elektronicznego
rozdzielacza siły hamowania (EBFD).
Wykonać czynność (1), a następnie (2).
Kontrolki w kolorze pomarańczowym
Kontrolka serwisowa
Świeci przez pewien czas.
Wykrycie jednej lub kilku drobnych
usterek, które nie mają przypisanych specjalnych
kontrolek.
Wykonać (2).
Świeci w sposób ciągły wraz z
wyświetlonym komunikatem.
Wykrycie jednej lub kilku poważnych usterek,
które nie mają przypisanych specjalnych
kontrolek. Zidentyfikować przyczynę usterki na podstawie
komunikatu wyświetlonego w zestawie
wskaźników, a następnie wykonać (3).
Układ zapobiegający blokowaniu się kół
(ABS)
Świeci w sposób ciągły.
Usterka układu zapobiegającego
blokowaniu się kół.
Standardowe działanie układu hamulcowego
zostaje zachowane.
Jechać ostrożnie z umiarkowaną prędkością, po
czym wykonać (3).
Alarm ryzyka kolizji / Active Safety BrakeŚwieci w sposób ciągły wraz z
wyświetlonym komunikatem.
Układ został wyłączony z poziomu menu
konfiguracji pojazdu.
Alarm ryzyka kolizji/Active Safety BrakeMiga.
Układ włącza się i natychmiast
hamuje, aby zmniejszyć prędkość zderzenia z
poprzedzającym pojazdem.
Świeci w sposób ciągły, z towarzyszącym
komunikatem i sygnałem dźwiękowym.
Układ jest uszkodzony.
Wykonać (3).
Alarm ryzyka kolizji / Active Safety BrakeŚwieci w sposób ciągły.
W układzie wystąpiła usterka.
Jeżeli te kontrolki włączają się po wyłączeniu
silnika, a następnie jego ponownym
uruchomieniu, należy wykonać czynność (3).
Klocki hamulcoweŚwieci w sposób ciągły.
Klocki hamulcowe przednich kół są
zużyte.
Wykonać czynność (3), aby wymienić klocki.
DSC/ASRMiga.
Układ działa.
Układ poprawia trakcję oraz stabilność
kierunkową pojazdu.
Świeci w sposób ciągły, czemu
towarzyszy sygnał dźwiękowy i komunikat
na ekranie.
Wystąpiła usterka układu DSC/ASR lub układu
wspomagania ruszania na wzniesieniu.
Wykonać czynność (2).
Świeci w sposób ciągły.
Wystąpiła usterka inteligentnego układu
kontroli trakcji.
Wykonać czynność (2).
Filtr cząstek stałych (silnik Diesla)Świeci w sposób ciągły.
Trwa regeneracja filtra cząstek stałych.
Pozwolić silnikowi pracować do czasu
zgaśnięcia kontrolki, aby regeneracja mogła
zostać zakończona.
Układ autodiagnostyki silnikaŚwieci w sposób ciągły.
Wykryto usterkę silnika lub układu
oczyszczania spalin (EOBD).
EOBD (European On Board Diagnosis) to
europejski system diagnostyki pokładowej