display CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: JUMPER MULTISPACE, Model: CITROEN JUMPER MULTISPACE 2012Pages: 268, PDF Size: 10.56 MB
Page 158 of 268

9.6
02
1
2
BALSO KOMANDOS
BALSO KOMANDOS IR JUNGIKLIAI PRIE VAIRO
SĄRAŠO RODYMAS IR BALSO KOMANDŲ NAUDOJIMAS
Norėdami pamatyti esamų balsokomandų sąrašą paspauskite balso
atpažinimo jungiklį, kad būtų įjungtas
balso atpažinimas, po to ištarkite
HELP (pagalba) arba balso atpažinimokomandą.
Tuo pačiu tikslu palaikykite paspaudę
mygtuką MENU ir pasirinkite funkciją "Voice commands list" (balsokomandų sąrašas).
Paspauskite balso atpažinimo
komandos jungiklį ir įjungsite balso
atpažinimą.
Ištarkite žodžius vieną po kito ir
po kiekvieno palaukite garsiniopatvirtinimo signalo.
Žemiau pateiktas sąrašas yra
išsamus.
LEVEL 1LEVEL 2LEVEL 3
radiomemoryautostoreprevious/nextlist
1 to 6/*
cd playerJukebox (if activated)USB
previous/next tracktrack number/trackscanrandom play
directory (CD-MP3 inserted)list
1 to 250/*previous/nextrepeathelp/what can I say/cancel
call/guide to"Pre-recorded description"
telephon
elast number
voice boxvoice maildirectory
"Pre-recorded description"
messagedisplayreaddirectory
"Pre-recorded description"
navigationstop/resumezoom in/outview
*destination
vehicle
traffi c infodisplayread
displayaudiotelephonetrip computerNavigationair conditioning
previous/nextstopdeleteyes/no
for all level 1 and 2
* help/what can I say/cancelfor all level 1, 2 or *
"Voice commands list"
Page 174 of 268

9.22
05
1
2
3
4
5
6
8
7
EISMO INFORMACIJA
TMC PRANEŠIMŲ RODYMO
PARAMETRAI
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Traffi c information" (eismo informacija). Paspauskite mygtuką MENU.
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Confi gure message announcement" (praneöimų skelbimo parametrai). Ratuko
paspaudimu patvirtinkite
pasirinkimą.
Pasirinkite skirtuką "Read messages"
(skaityti pranešimus).
Ratuko paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą.
Pasirinkite žymą "
OK" ir ratukopaspaudimu patvirtinkite pasirinkimą.
Kelių eismo pranešimus perskait
ysbalso sintezatorius.
Pasirinkite skirtuką "New messages
display" (rodyti naujus pranešimus).
Kelių eismo pranešimai yra
taikomi ir pasirinktuose
fi ltruose (geografi niuose ir kt.) ir gali būti rodomi
ir ne orientavimo metu. Mes
jums rekomenduojame nepaženklinti skirtuko "New message display" (rodyti naujus pranešimus), kai važiuojate per intensyvaus eismo regioną.
Confi gure message announcementOK
Read messages
New messages display
Page 190 of 268

9.38
09
1
2
3
4
5
6
7
8
NUSTATYMAI
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Confi guration" (nustatymai).
Paspauskite mygtuką MENU.
Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami
ratuką.
Sukite ratuką ir pasirinkite funkciją "Display confi guration" (displėjaus
nustatymai).
Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami
ratuką.
Sukite ratuką ir pasirinkite funkcij
ą "Adjust the date and time" (datos ir laiko reguliavimas).
Reguliuokite parametrus vieną po
kito, kaskart
juos patvirtindami ratukopaspaudimu. Po to ekrane pasirinkite
žymą "OK" ir ją patvirtinkite.
Pasirinkimą patvirtinkite paspausdami
ratuką. Funkci
ja "Confi guration" (nustatymai) leidûia įjungti spalvų, šviesumo,
vienetų ir balso komandų nustatymus.
Display confi gurationOK
Adjust the date and time
Šiuos nustatymus reikia atnaujinti po kiekvieno akumuliatoriaus
atjungimo.
Page 214 of 268

9.62
04
5
6
3 2 1
4
NAVIGACIJOS NUSTATYMAI
Pasirinkite funkciją "Set parameters
for risk areas" (pavojaus zonų parametrai) ir įjungsite rodmenis: "Display on map" (rodyti žemėlapyje), "Visual alert" (vaizdinis perspėjimas) ir "Sound alert" (garsinis perspėjimas).
Pasirinkite funkciją "P
OI categories
on Map" (poreikių centrų kategorijos
žemėlapyje) ir galėsite pasirinkti poreikių centrų rodymą žemėlapyjepagal išankstinį nustatymą. Paspauskite mygtuką NAV.Pakartotinai spauskite mygtuką NAV arba pasirinkite funkciją "Navigation Menu" (navigacijos meniu) ir ratuko
paspaudimu patvirtinkite.
Pasirinkite funkciją "Settings"
(nustatymai) ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
POI categories on Map
Settin
gsSet parameters for risk area
s
Navigation Menu
NAVIGACIJA IR ORIENTAVIMAS
Pasirinkite funkciją "Navi volume" (navigacijos garso stiprumas) ir sukdami
ratuką galėsite reguliuoti kiekvieno balso
sintezatoriaus garso stiprumą (eismo
informacijos, pavojaus pranešimų…).
Navi volume
Pranešimų apie pavojaus zonas garso stiprumas gali būti
reguliuojamas tik pranešimo perdavimo metu.
PAVOJAUS ZONŲ (radarų)
INFORMACIJOS ATNAUJINIMAS
Norėdami sužinoti pranešimų apie pavojaus zonas (Hazardous location POI's) gavimo procedūrą kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę. pųpp j (
Šiam atnaujinimui reikalingas skaitytuvas, pritaikytas SDHC (aukštos raiškos).
Norėdami įjungti arba i
šjungti orientavimą balsu, kai šis orientavimas
veikia ir ekrane rodomas žemėlapis, paspauskite ratuką, po to pasirinkite
funkciją "Voice advice" (balso pranešimas) arba jos atsisakykite.
Voice advice
Page 224 of 268

9.72
09
4 3 2 1
65
NUSTATYMAI
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
Funkcija SETUP leidžia pasiekti tokias pasirinktis: "System language"(sistemos kalba), "Date & Time" (data ir laikas); taip pat "Display" (displėjus): "Brightness" (šviesumas), "Colour" (spalvos), "Map colour"(žemėlapio spalva); taip pat "Vehicle" (automobilio parametrai), "Units" (vienetai), "System" (sistemos parametrai).
Re
guliuokite parametrusnaudodamiesi krypties rodyklėmis
vieną po kito, kiekvieną ratuku patvirtindami.
Pasirinkite funkciją "Date format"
(datos rodymo forma) ir ratukopaspaudimu patvirtinkite.
Pasirinkite
funkciją "Set date & time"(nustatyti datą ir laiką) ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Ratuku patvirtinkite norimą laiko rodymo
formą.
Paspaudus ilgiau kaip 2 sekundes mygtuką
SETUP galima pasiekti
vienetų aprašymą, GPS dengiamą plotą, demonstracinį būdą: Šie nustatymai yra reikalingi kiekvieną kartą, kai buvo atjungtas
akumuliatorius.
Paspauskite mygtuką
SETUP.
Ratuku patvirtinkite norimą datos
rodymo formą.
Pasirinkite funkciją "Time format"
(laiko rodymo forma) ir ratukopaspaudimu patvirtinkite.
Set date & tim
e
Pasirinkite funkciją "Date & Time" (data ir laikas) ir ratuko paspaudimu patvirtinkite.
Demo mode
GPS coverage
Description of the unit
Date & Time
Page 229 of 268

9.77
*
Turimas priklausomai nuo modifi kacijos.
Dark blue
Tamsiai mėlyna
Map colour Žemėlapio spalvap
Night mode for mapŽemėlapio nakties padėtisgp
Units Vienetai
Day mode for map Žemėlapio dienos padėtisyp
VehicleAutomobilio parametrai *
Vehicle information
Automobilio informacija
Alert log
Pavojaus signalų registras
Status of functions Funkcijų padėtisTe m
perature Temperatūra
Celsius
Pa
gal Celsijų
F
ahrenheit
Pagal Farenheitą
Metric/Im
perial Atstumas
Kilometres (Consumption: l/100)
km ir l
/100
Kilometres (Consumption: km/l)
km ir km
/l
Miles (Consumption: MPG)
M
ylios (mi) ir MPG
System
Sistemos parametrai
Auto. Day/Night for mapAutomatinė dienos/nakties padėtis Factory reset
Atkurti gamyklos nustatymus
Software version
Programinės įrangos versija
Automatic scrolling
Slenkantys tekstai
3
4
4
2
4
3
4
4
2
3
4
4
3
4
4
4
2
4
3
3
3
Colour
Spalvos
Pop titanium
Titano
T
offee Irisų
Blue steelMėlyna Plieno
TechnogreyPilka "techno"
3
4
4
4
4
DisplayRodmenys
Brightness Šviesumasg
2
3
Page 247 of 268

9.95
07
1
2
3
4
5
6
7
8
NUSTATYMAI
Paspauskite mygtuką MENU.
Rodyklėmis pasirinkite funkcij
ą "DISPLAY CONFIGURATION"(displėjaus nustatymai).
Paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą.
Rodyklėmis pasirinkite
funkciją
"YEAR" (metai).
Paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą.
Paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą. Nustat
ykite rodmenis.
Pradėkite nuo pirmojo etapo, po
to nustatykite funkcijas "MONTH"(mėnuo), "DAY" (diena), "HOUR"(valanda), "MINUTES" (minutės).
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
EKRANAS A
Page 248 of 268

9.96
07
1
2
3
4
5
6
7
8
NUSTATYMAI
Paspauskite mygtuką MENU.
Rodyklėmis pasirinkitefunkciją "PERSONALISAT IONCONFIGURATION" (asmeniniai
nustatymai).
Paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą.
Rodyklėmis pasirinkite funkcij
ą
"DISPLAY CONFIGURATION" (displėjaus nustatymai).Paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą.
Paspaudimu patvirtinkite pasirinkimą. Rodyklėmis pasirinkite
funkciją "ADJUST THE DATE AND TIME" (datos ir laiko tikslinimas).
Vieną po kito reguliuokite parametrusjuos patvirtindami mygtuku OK. Po toekrane pasirinkite patvirtinimo
žymą OK.
DATOS IR VALANDŲ REGULIAVIMAS
EKRANAS C
Page 251 of 268

9.99
09
RODMENŲ REGULIAVIMAS
MĖNESIAI
DIENOS
VALANDOS
MINUTĖS
METAI
12 H/24 H BŪDAS
KALBOS
ITALŲ
NYDERLAND
Ų
PORTUGALŲ
PORTUGALŲ-BRAZILŲ
PRANCŪZŲ
VOKIEČIŲ
ANGLŲ
ISPAN
Ų
1
2
2
2
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
2
DISPLAY ADJUST
MONTH
DATE
HOUR
MINUTES
YEAR
12 H/24 H MODE
LANGUAGE
ITALIANO
NEDERLANDS
PORTUGUES
PORTUGUES-BRASIL FRANCAI
S
DEUTSCH
ENGLISH
ESPANOL